
Пэйринг и персонажи
Часть 5. Тёмное озеро.
22 января 2025, 12:53
Каждую секунду мерцание становилось всё ярче. Воздух вокруг них густел, пропитываясь странным, невыразимо древним ароматом — смесью сырости, словно после ливня в сыром подвале, и жжения: запаха, который обычно сопровождает что-то обугленное. Это было ощущение иной реальности, чего-то давнего, нетерпеливо ожидавшего своего часа… и своих гостей.
— Мы отсюда уходим, — неожиданно резко заявил Диппер, глаза его метались между блокнотом в руках и тем мерцанием, будто крича об опасности. Он поспешно спрятал блокнот в рюкзак и схватил сестру за запястье. — Сейчас же.
Мейбл, обычно стремившаяся к приключениям, почувствовала внутри себя неожиданный страх. Её сердце стало биться быстрее, но не от волнения — от тревоги. Она кивнула без слов, позволив брату тянуть её прочь от странного озера.
Но как только они сделали первый шаг назад, всё вокруг вдруг резко изменилось.
Вода в озере затрепетала, словно её сердце начало биться в такт с их собственными. Затем поверхность начала вздуваться, как будто что-то огромное пыталось прорваться наружу. Внезапно, неясная, но устрашающая фигура возникла над поверхностью, пронзая ткань реальности. Она была нарисована самой тьмой — черной, будто густая смола или, может быть, само озеро было её сутью. Казалось, её тело блестело и текло, а голова медленно вращалась, окидывая взором весь лес.
— Я… это… что это такое? — прохрипел Билл, с трудом сглатывая. Его лицо стало белым, как полотно.
— Великие бобры судьбы, — прошептала Мейбл. Её голос вибрировал от едва сдерживаемой паники. — Мы что-то пробудили…
Фигура подняла длинное, искажённое плечо, напоминающее клубящуюся туманную массу, и указала на них. В тот же момент озеро начало накладывать своё влияние: земля под их ногами задрожала, заболталась, будто почва становилась жидкой. Её потрескивание походило на шёпот — древний, холодный, зовущий.
— БЕГОМ! — закричал Диппер. Его голос был полон страха, но и решимости. Он рванулся вперёд, волоча за собой сестру. Возможно, он не знал пути, но полагался на инстинкт — любой путь прочь от озера казался правильным. Мейбл бежала следом, чувствуя, как её сердце вот-вот выскочит из груди. Каждый шаг давался с трудом, будто невидимая сила тянула их назад, к темной фигуре.
Лес вокруг преобразился. Древние деревья, казавшиеся заломленными под собственной необъятной тяжестью, внезапно ожили — их ветви извивались, пытаясь схватить беглецов. Среди шёпота раздавался смех — глухой, разрозненный, словно из самых недр подземелий. Это обволакивающее эхо проникало в разум, убаюкивая отчаянием.
— Что здесь происходит?! Это какое-то заклинание? — выкрикнула Мейбл, пытаясь бороться с страхом и паникой.
— Сейчас не время! Просто беги! — Диппер невероятным усилием увернулся от толстой ветви, которая, казалось, нарочно преградила ему путь. Его рюкзак болтался на плечах, блокнот внутри притягивал все мысли.
Они добрались до небольшой поляны, осветлённой кровавым отсветом неба над ними. Как будто сама вселенная раскололась, озаряя мир чужими огненными бликами. Но остановиться не было времени. Темная фигура, вырвавшаяся из озера, теперь постепенно поднималась над лесом. Её тело текло и окутывало пространство, словно туман. Каждый её шаг порождал землетрясение, которое отзывалось в их сердцах давящими ударами.
Мейбл оглянулась назад — и ужас пронзил её сознание. Темная сущность перегибала границы реальности, становясь шире, выше. Её лицо было кошмарным и бесформенным, а глаза — два бездонных колодца, смотревшие сквозь человеческие души.
— Надо придумать что-то, прямо сейчас, иначе нам конец! — хрипло выкрикнула она, хватаясь за руку брата.
— Я не уверен, что с этим можно вообще что-то сделать! — зловеще ответил Диппер, быстро лихорадочно перебирая возможные варианты в голове.
И тут он вспомнил. В блокноте была заметка. Что-то про древние озёра и пробуждённых сущностей. Кажется, прошлый исследователь нашёл способ запечатания. Он сорвал рюкзак с плеч, начал лихорадочно рыться внутри.
— Диппер, быстрее! Оно приближается! — завизжала Мейбл, наблюдая, как тени фигуры начали вытягиваться вперёд, словно ищущие её когти.
— Вот оно! — выдохнул Диппер, выдернув блокнот. Он пробежал глазами страницы, едва успевая что-либо понять. Затем вдруг замер. — Нам нужно вернуться к озеру.
— ЧТО?! — взорвалась Мейбл. — Ты с ума сошёл? Ты только что сказал, что мы должны убегать!
— Слушай! — резко ответил он. — Настоящая угроза не фигура. Она — всего лишь манифестация. Если мы не запечатаем озеро, это будет лишь её начало. Скоро она может захватить весь этот мир.
Мейбл побледнела, страх начал зашкаливать. Но она всё-таки кивнула. Они знали друг друга слишком хорошо, чтобы терять время на споры. Если Диппер уверен, она ему доверится.
Они развернулись и побежали обратно. Тем временем мир вокруг окончательно принимал облик кошмара. Лес словно погружался в густую тьму, а небо разрезали багровые молнии. Темная фигура, заметив их движение, протянула свои рухнувшие как клубы тьмы руки вперёд.
Добравшись до края озера, Диппер резко остановился, захлопнув блокнот. Слова в заметках были написаны на неизвестном, древнем языке. Но в голове они звучали четко, словно сами нашептаны из древних глубин.
Он начал читать вслух — его голос, не соответствуя обычной человеческой громкости, пробил настойчивое рычание сущности. Звуки ударились о воду и тьму, разлетаясь кругами по озеру. Мейбл нервно оглядывалась, наблюдая за фигурой. Она всё ближе протискивалась сквозь ткань реальности — длинные, похожие на щупальца конечности почти коснулись земли.
Вода в озере начала светиться. Сначала слабым, мерцающим светом, но потом он стал усиливаться, отталкивая тьму.
— Получается! Мы ослабляем её! — выкрикнула Мейбл сквозь сопротивление растущего гула.
Но существо не собиралось сдаваться. Оно издало пронзительный, раздирающий крик, который, казалось, физически утягивал их внутрь звука. Тогда Мейбл, понимая, что её брат нуждается в помощи, схватила ближайший камень и размахнулась.
С чудовищным усилием она швырнула камень в озеро. Сразу же свет стал невыносимо ярким, а крик темноты заглушился. Озеро как будто взорвалось изнутри светом, поглотив нависающую фигуру. Она захлебнулась, исчезая, крича и осыпаясь в пустоту.
Мир вокруг медленно затих. Озеро стало безмятежным, будто ничего и не произошло.
Диппер и Мейбл стояли молча, ослабев от пережитого. Первой заговорила Мейбл:
— Окей, это было… хуже, чем война с гномами.
Диппер с трудом улыбнулся.
— Нам нужно отсюда уйти. И больше не возвращаться.
— Постой, а где Билл?
Диппер замер на месте, когда услышал вопрос от Мейбл. Лёгкий ветерок прошёл мимо, пробуждая эхом шёпот леса, которым сейчас снова можно было слышать. Но слова сестры повисли в воздухе как опасное предзнаменование.
— Билл? — медленно повторил он, сжимая блокнот. Его лицо утратило слабую улыбку, оставляя по собой только усталую, тревожную маску. — Он был здесь. Я точно видел, как он… — голос его прервался, словно он вспомнил что-то крайне неприятное.
Мейбл медленно обернулась, взгляд её мечущихся глаз скользил по притихшему лесу. Казалось, тьма отступила, но в самой её сердцевине ещё плыло какое-то намёком на остаточное зло. Багровые молнии исчезли, да, но что-то в воздухе, что-то ярко непонятное, впивалось в её сознание. Она нервно переминалась с ноги на ногу.
— Ты ведь уверен, да? — пробормотала она. — Он точно… не смог удержаться там, в этом озере?
Диппер взглянул на сестру и отрицательно покачал головой: **самоуверенным назвать его было сложно.**
На какое-то мгновение его глаза остановились на воде. Она всё ещё была зеркально спокойной, серебристо отражая холодное, утомляющее сияние луны. И всё-таки — что-то странное.
Поверхность воды, которая должна была искриться миллионами отражений и ряби от прошедшего света, казалась на мгновение слишком… ровной. Будто бы под её гладью таилось нечто, смирно дышащее в ожидании.
Мейбл заметила паузу брата и подбоченилась, сложив руки на груди.