
Пэйринг и персонажи
Часть 1. Утрата или же наоборот?
11 июля 2024, 01:54
Pov: Диппер
Воздух в гостиной был наполнен запахом старых книг и свежих цветов. Я сидел на диване, сжимая в руках излюбленный детективный роман. Каждая страница захватывала меня все глубже в свою таинственную интригу. Словно окунувшись в другой мир, я не обращал внимания на шумный голос своей сестры Мейбл, которая, судя по всему, вела живой разговор со своими подругами через телефон.
– Ты не поверишь, что сегодня произошло! – Мейбл воскликнула, едва сдерживая возбуждение. – Они отправились в Париж на целое лето и уже попали в самые невероятные истории!
Я лишь слегка поднял голову, не уводя глаз от страницы, и слушал, как она описывала бесконечные вечеринки и увлекательные приключения на другом конце мира. Но вдруг звонок в дверь разорвал наше спокойствие, заставив нас обоих вздрогнуть.
– Кто мог бы прийти так поздно? – пробормотала Мейбл, сбрасывая телефон на диван и поближе подходя к двери. Я встал и последовал за ней, чувствуя непонятное беспокойство, смешанное с любопытством.
Мы оба обменялись взглядами, когда Мейбл осторожно открывала дверь. На пороге стояли два полицейских в форме, их лица выражали серьезность и скрытую тревогу.
– Добрый вечер, молодые люди. Вы семья Пайнсов? – спросил один из них, его голос звучал глухо и строго.
Мы переглянулись, прежде чем подтвердить своими голосами, что так оно есть. Почему полиция интересуется нашей семьей? И что может быть настолько важным, чтобы прийти в такое позднее время?
– Мы пришли с печальной вестью. Ваши родители… – полицейский замедлился, словно с трудом находя подходящие слова, – ваши родители были найдены мертвыми.
Мир словно прекратил вращение вокруг меня. Голова закружилась, и я почувствовал, как земля исчезла у меня под ногами. Мейбл сжала мою руку, словно стараясь передать мне свою поддержку и силу. Моё сердце замигало в груди, не желая поверить в сказанное. Это была какая-то кошмарная ошибка, верно? Невозможно, чтобы наши родители были мертвы.
***
Похороны стали для меня как будто сплошным сном. Я прогуливался по кладбищу, окруженный горем и скорбью, словно входя в параллельную реальность. Люди собрались, чтобы отдать последний долг ушедшим, их лица были печальными, а глаза наполнены слезами.
Я стоял у гроба, на котором лежали фотографии моих родителей, улыбающиеся нам счастливыми улыбками. Странно было видеть их изображения здесь, на печальном церемониале прощания. Мейбл стояла рядом, держа мою руку крепко, словно боясь потерять меня в этом океане скорби.
– Это не может быть правдой, – шептал я ей, словно молясь, чтобы это было лишь страшным сном, из которого я проснусь.
Мейбл обняла меня плотнее, пытаясь утешить, но ее голос звучал хрупко и тревожно.
– Мы в этом вместе, мы будем это преодолевать вместе, – прошептала она, ее голос звучал как последняя надежда в бесконечном океане горя.
Когда земля начала поглотывать гроб с нашими родителями, внезапно в голову мне пришла мысль о том, что таинственные и пугающие сюжеты, которые я читал в своих любимых книгах, рядом сейчас кажутся какими-то неважными и далёкими. Реальность жестокой утраты оказалась живее любого вымысла, она окружила меня своей хладной объятиями, не давая выбраться из этого кошмара.
И я понял, что отныне нам предстоит исследовать гораздо более страшные загадки и тайны, чем те, что запечатлены между страницами моих книг.
Pov: Автор.
Похороны родителей для Диппера и Мейбл стали настоящим испытанием. Все было словно в тумане: бесконечные слова соболезнований, слезы посторонних людей и мучительная тишина, наполнившая пустоту в их доме. Им было только 16 лет, когда жизнь внезапно изменилась.
Через некоторое время к ним подошли двое мужчины средних лет. С одной стороны они казались незнакомыми, но в их лицах было что-то родное. Они представились как двоюродные дедушки Стэн и Стэнфорд, с отцовской линии. Оба они жили в другом городе и не могли часто приезжать.
- Мы видели вас в последний раз, когда вам было по пять лет, — сказал дядя Стэнфорд.
- Тогда вы были такими маленькими. Как быстро летит время.
Дети помнили дядей словно в сне, но желание обрести семью снова затмило все сомнения.
- Мы хотели бы забрать вас к себе, — продолжил дядя Стэн, - Мы знаем, как это тяжело для вас сейчас, и совсем не хотим, чтобы вы отправлялись в детский дом.
Диппер и Мейбл переглянулись. Для них перспектива жить с родственниками, пусть и мало знакомыми, казалась предпочтительнее, чем неизвестность детского дома.
- Мы согласны, — сказал Диппер, сжимая руку сестры в своей руке.
- Отлично, мы выезжаем через три дня, — заключил Стэнфорд, гладя мальчика по голове.
Спустя три дня Диппер и Мейбл сидели в машине своих дядей. Мейбл, усталая от всех переживаний последних дней, вскоре заснула, удобно устроившись на заднем сиденье. Диппер сидел рядом и смотрел в окно, наблюдая, как постепенно меняется пейзаж. Прощание с детством было тяжким, но он знал, что их ждёт что-то новое.
На рассвете горизонт окрашивался в теплые цвета, и эта картина словно вселяла в Диппера надежду. Дорога была долгой и извилистой, и все казалось удивительным и незнакомым. Он чувствовал, как в груди нарастает смешанное чувство тревоги и ожидания.
- Как ты, Диппер? — спросил дядя Форд, взглянув на него через зеркало заднего вида.
- Хорошо, дядя, — ответил Диппер. - Просто думаю обо всем этом. Слишком резкие перемены.
Дядя Форд улыбнулся, словно понимал каждую его мысль.
- Я понимаю. Это нелегко. Но мы постараемся сделать всё, чтобы вам было хорошо.
Через несколько часов поездки они прибыли в живописный городок, окруженный лесами и холмами. Дом дядей был старым, но уютным, с различными интересными экспонатами.
- В этом году вы будете жить на чердаке. Но учтите, с этого момента вы должны помогать нам в работе по дому и хижине.
Подростки с любопытством переглянулись и кивнули, показав согласие.
Они понимали, что ответственность за свои действия и труд
– важный урок на будущее. Дядя Форд взял слово: «Завтра я пойду сдавать ваши документы в школу, чтобы всё было готово к новому учебному году.»
С этим вопросом было покончено быстро, и дядя Стэн повел их наверх, показывая дорогу на чердак. Ступени скрипели под их ногами. Чердак оказался уютнее, чем они ожидали. Пространство было заполнено светом, проникающим сквозь окно в форме треугольника.
- Это будет ваше место, – сказал дядя Стэн, – Обустраивайтесь. Если что-то нужно – спрашивайте. - Дети кивнули, благодарно смотря на дядю.
Когда дядя ушел, Диппер и Мейбл немедленно взялись за работу. Они вытащили салфетки и тряпки, тщательно вытирая пыль и метя пол. Старые сундуки и коробки с книгами оказались удивительными находками, и Мейбл вскоре увлеклась чтением старой книги про приключения вязальщиц.
Закончив уборку, они легли на чистую постель, выматываясь друг к другу. Несколько минут разговоров было достаточно, чтобы вновь поднять настроение.
Но тут раздался призыв их дядей: «Дети, обед готов!» Спустившись вниз, Диппер и Мейбл прошли на кухню, где запах свежеприготовленной яичницы и яблочного сока наполнил помещение. Дяди сидели за столом, приглашая присоединиться.
- Садитесь, кушайте, – сказал дядя Форд, подвигая к ним тарелки. Еда была простой, но вкусной, они ели с удовольствием, а потом сами помыли и почистили за собой посуду.
Вернувшись на чердак, дети принялись разбирать вещи. Костюмы, футболки, тетради и учебники нашли свое место в шкафах и полках. Было что-то приятное в этом упорядочивании, как будто каждая вещь, найдя своё место, придавала комнате больше уюта и комфорта.
Когда наконец-то всё было закончено, они спустились вниз. В гостиной, на старом диване, сидел дядя Стэн и смотрел телик, который вещал погодные новости. Мейбл подошла ближе и взглянула на экран.
- Завтра будет солнечно, – задумчиво сказал дядя Стэн, прерывая тишину. - Думаю, это будет отличный день для начала ваших занятий в школе и здесь, в хижине.
- Да, дядя, – ответил Диппер, занимая место рядом. Мейбл тоже села и расслабилась, наблюдая за неподвижными линиями на экране.
Так прошел их первый день в доме дядей. Он был полон новых впечатлений и открытий, хоть и слегка утомительный. Они знали, что впереди будут и сложные задачи, и радостные моменты, и тесное сотрудничество с дядями, которые оказались намного добрее и заботливее, чем они могли себе представить.
Диппер и Мейбл легли спать с предвкушением нового дня и ощущением, что впереди их ждет множество увлекательных приключений на этом уютном чердаке в старом доме дядей.