За гранью

Сакавич Нора «Все ради игры»
Слэш
В процессе
NC-17
За гранью
автор
Описание
Для Кенго Рико всегда был пустым местом. Парень пытается сделать всё, чтобы его наконец заметили и возможно даже полюбили. Но отец умирает и маленький мир Рико рушится, его надежды на признание гаснут, как раздавленный светлячки. Даже родной брат не даёт ему шанса на спасение. После смерти Рико вернулся в прошлое. Теперь ему 8 лет и он решает изменить будущее. (прода: см. примечание)
Примечания
Это мир, где люди связаны невидимыми красными нитями, которые можно увидеть лишь раз в жизни – при первой встрече со своим соулмейтом. Эту нить можно разрезать (отказаться от соулмейта), как сделал первенец Мориям и как после сделал второй сын, когда нашёл свою вторую половинку предназначенную судьбою.
Содержание Вперед

Часть 21

Стюарт знал, что парнишка отреагирует бурно, но чтобы настолько... Он и подумать не мог, что его слова разобьют мальчику сердце. На Ичиро лица не было, после плавания с девчонками он и так сильно утомился, а сейчас и вовсе на мертвеца был похож. — Спасибо за день. Мужчина рассчитывал на продолжение разговора или какую-нибудь выходку по типу того раза, когда Хэтфорд подарил Ичиро конфеты. Но парень лишь отвёл затравленный взгляд, задвинул стул, взял свои вещи и попрощался. — Постой, — Стюарт положил руку Морияме на плечо, от чего тот вздрогнул. Мужчина поспешил убрать руку — Я тебя провожу, уже поздно. — Сам дойду, — холодно отрезал Ичиро. В его глазах уже не было той разбитости и подавленности, лишь стойкая решимость уйти отсюда как можно скорее и больше не приходить никогда. Возможно ли, что Стюарт слишком опекал мальчика? Возможно ли, что Ичиро был достаточно взрослым, чтобы принимать верные решения самостоятельно? Подавив желание пойти следом, Стюарт остался сидеть за столом. Кенго, оценив безполезность первого сына, мог перейти на второго. Для этого ему нужно было избавиться от Ичиро. Стюарт не был трусом, но он не мог пойти против главы Мориям. Их просто убьют обоих. Вместе до последнего вздоха – это, конечно, здорово, но хотелось бы пожить подольше. Тем более Ичиро, ему же и двадцати нет, у него ещё вся жизнь впереди. Стюарт не хотел разбивать сердце мальчику, он просто хотел защитить его. Когда-нибудь Ичиро поймёт и, возможно.. возможно, простит его. Каждый вечер последущих нескольких дней Стюарт звонил Ичиро, но их разговор не заходил дальше: "—Привет, как дела? — Привет, отлично." После этих слов Морияма сразу же вешал трубку. — Хотя бы отвечает.. — тяжело вздохнул мужчина, откладывая телефон, после очередного такого звонка. Он обязан проведать мальчика. Стюарт дал ему время всё обдумать, пора узнать его окончательное решение. Вызвав такси, Хэтфорд приехал в особняк Мориям. Сегодня кроме Кенго, Ичиро и персонала никого не было. Ради приличия пришлось перекинуться парой слов с Мориямой старшим. Затем Стюарт зашёл к уже спящему Ичиро. Этот маленький ребенок выглядел так мило, пока находиться в мире грёз, пока не открывает свой дерзкий рот. Хотя, дерзость можно было списать на подростковый возраст, ведь раньше Ичиро был кротким и послушным. Осмотрев комнату, Стюарт нашёл небольшой конверт на письменном столе. На нём было всего лишь два слова «Стюарту Хэтфорду». Мужчина взял ножницы и открыл конверт, присаживаясь на край кровати. «Дорогой Стюарт, Знаю, что если ты навестишь меня, то только ночью, поэтому написал письмо для тебя. Я всё ещё зол на тебя за те слова. Ты не смеешь мне указывать что я должен делать, а что нет! Совру, если скажу, что меня не привлекают девушки, что поэтому не могу найти себе невесту. Хочешь верь, хочешь нет: мальчики меня не привлекают. Я проверял. Я люблю тебя, но теперь иначе, чем раньше. И это немного пугает. Перестань относиться ко мне, как к неразумному ребёнку! Я понял, почему ты хочешь найти мне кого-нибудь. Но ответ тот же: я не отпущу тебя.» Дочитав письмо, Стюарт отложил его и взглянул на спящего парня. Хэтфорд его тоже очень любил и не хотел отпускать, но разве он мог поступить как-то иначе? Мужчина провёл по чёрным волосам Ичиро. Неожиданно его руку схватили. — Попался, — сонно пробормотал мальчик, щуря глаза. — Не отпустишь, даже если твои чувства не взаимны? — спросил Хэтфорд, вспоминая последние строчки письма. — В таком случае, мне придётся убить тебя, — улыбнулся Ичиро — Только тогда я буду уверен в том, что между нами ничего не может быть. — И как ты тогда без меня будешь? — Стюарт переместил руку с чёрных волос на щёку, поглаживая большим пальцем. — Можно тебя поцеловать? — Ичиро поймал его руку, прижимая к груди. Мужчина услышал его сердцебиение. Не решаясь убрать руки с голой кожи, Стюарт сосредоточил всё своё внимание на тёмных, словно бездна, любимых глазах. — Нет. Ичиро закусил губу и спустя долгую минуту спросил: — Ты меня любишь? — Больше всего на свете, — искренне ответил Хэтфорд. Мальчику этого хватило. Он не стал просить ещё раз о поцелуи, не стал приставать с вопросами или начинать тот серьёзный разговор. Ичиро, скинув с себя чужую руку, завернулся в одеяло, прижимая колени к груди. — Ты уйдёшь? — с тоской спросил мальчик. — Только когда уснёшь, — прошептал Стюарт и чмокнул его в макушку — Пойдём завтра в парк аттракционов? — Давай, — мальчик расплылся в улыбке.

***

(От лица Ичиро)

Первым делом в парке аттракционов Ичиро потащил Стюарта на Американские Горки. Оба к концу поездки охрипли. Вот только Хэтфорд не знал какую эмоцию юзать, чтобы поддержать мальчика, поэтому кричал весёлое "Юхууу!!", а Ичиро орал от ужаса. Он определённо больше не будет кататься на этих грёбанных горках. Морияма сидел на скамейке и ждал Стюарта, который отошёл за лимонадом. Его нога не переставала трястись, а мысли всё ещё вертелись по путям горок. — Милый, ты сломал мне ребёнка, — вдруг послышался женский голос, приковывая к себе внимания. Дама с пышной грудью прижималась к руке Хэтфорда и недовольно глазела на него, потом перевела взгляд на мальчика, обращаясь к нему — Милый мой мальчик, прости этого дурака, он совсем не умеет себя вести с детьми! Как ты себя чувствуешь? — Я сам виноват, — отмахнулся подросток от руки, которая намеривалась его погладить, и обратился к Стюарту — Это кто? — Мама моя, — пристыженно пробормотал тот, отводя взгляд — Прости, я не знал, что она здесь. Ичиро недоверчиво перевёл взгляд с мужчину на женщину, которая на вид была лишь чуть старше. — Вы не похожи. — Многие так говорят, — Хэтфорд рассмеялась и пихнула локтем сына под рёбра — Он больше в отца пошёл. Не взял ни капельки материнской красоты. — Обидно описываешь, — хмыкнул Стюарт, передавая лимонад Морияме — Я лишь надеюсь, что мне передалась твоя вечная молодость. — Ну это точно, — кивнула одобрительно женщина, затем продолжила возмущаться— Даже характером весь в отца! Такой же душнила, не понимающий чужих чувств. Он тебя не обижает?! — Нет... — растерянно пробормотал Ичиро, попивая лимонад — Эм... Это всё? Я бы хотел пойти со Стюартом на Колесо Обозрения. — Ой, да, точно! Не буду мешать! У меня вообще тоже дела, я так, мимо проходила. Женщина тёпло чмокнула мальчика в макушку и растворилась в толпе. Когда их кабинка тронулась, Ичиро с любопытством наблюдал за видом снизу. Они всё набирали и набирали высоту, а дух захватывало всё больше и больше. Парню определённо нравилось это, гораздо больше, чем Американские Горки. И Стюарту похоже тоже. Морияма повернулся к мужчине и долго сверил его взглядом, пока тот не обратил на него внимание. — Чего тебе? — грубые слова никак не вязались с нежным тоном и весёлыми искорками в глазах Хэтфорда. Это завораживало. — Можно тебя поцеловать? — Нет, — мягко отказал Стюарт — Ты ещё маленький для этого. Ичиро уже это слышал и не один раз, ему надоело, что Хэтфорд решает всё за него. Шестнадцать лет – это не "маленький для поцелуев", почему Стюарт считает его ребёнком?! Подросток притянул мужчину и накрыл его губы своими. Губы Стюарта были мягкими и чуть сладкими из-за того лимонада, что они выпили внизу. Ичиро очень понравилось его целовать, но лёгким не хватало воздуха, поэтому ему пришлось отстраниться. Прислонив пальцы к своим губам, Хэтфорд тяжело душал и испуганно торащился на парня. — Не понравилось? — растроился Ичиро, но тепло на собственных губах возвращало в недавнии воспоминания и заставляло сердце бешенно колотиться. — Нет, не в этом дело, просто... — Стюарт немного растерялся, его щёки были красными. "Всё же ему понравилось" – довольно отметил про себя Ичиро. — Ты точно уверен?.. Эм... — Хватит. У тебя давно уже закончились все отговорки, — победно проговорил Ичиро — Я уже не маленький, поэтому ты больше не сможешь прикрываться моим возрастом! — А моим? — возможно пошутил мужчина — Мне 31, я скоро умру от старости. — Если это была шутка, то не смешно, — фыркнул парень — Больше никаких "нельзя", если только ты правда этого не хочешь. Ты не будешь больше решать за меня. Договорились? — Договорились.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.