
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Когда что-то изменилось, то невозможно остаться на месте всему остальному. Калейдоскоп историй по Этерне.
Примечания
Познакомилась с персонажами по фильму, книжный канон знаком в общем пересказе и очень не понравился. Метки АУ от канона мне не попадалось, но по большей части, будет именно она - мир условно взят тот же, но множество событий изменено или не случалось.
Пейринги не проставляю, намеки будут на разные.
Все представленные здесь истории - какие-то законченные, какие-то с продолжениями.
Написано сюда - https://vk.com/write_ff_for_me
Посвящение
Гостье из сказки, без нее я бы не добралась до этого фэндома
Айрис Окделл, Анна-Рената Колиньяр, Ричард Окделл - АУ - Золотые Земли превращены в архипелаг островов часть 7.
31 августа 2024, 04:31
В Надор, как и предполагалось, они прибыли через несколько часов.
Валентин остался на палубе "Невепря" - ему было любопытно. Одно дело - читать в книгах о владениях Лита и совсем другое - увидеть своими глазами.
Они прошли мимо двух высоченных скал. Со стороны казалось, что прохода нет, и они врежутся в камни, но нет - корабли легко проскользнули словно бы сквозь камни. Валентин нервно выдохнул. Придда славилась тем, что в ее водах легче всего было только их кораблям. А Надор, как оказалось, тоже имел свою особенность. В него еще попробуй попади со стороны. Будут, похоже, только кружить вокруг мощных каменных стен.
Пока Валентин размышлял о сходстве и различии владений потомков двух Абвениев, "Невепрь" вместе со "Спрутом" ловко встал на причал. Берто бодро хлопнул пленника по плечу, отвлекая от размышлений.
- Вот мы и прибыли, - сообщил он, сверкая глазами. - Идемте, попробуете самый настоящий надорский эль. Нигде такого больше нет.
***
Дик наравне с членами команды помогал вытаскивать сундуки на берег. Они занимались этим почти с ужасом - добыча никак не кончалась.
- Кажется, трюм у них бездонный, - в голосе одного из моряков звучало благоговение пополам с волнением.
- Думаю, все же нет, - Дик и сам разделял чувства одного из членов своей команды. - Осталось немного.
Они еще какое-то время таскали добычу на берег. К ним уже спешили с телегами. Согласно традиции, предстояло все поделить и развезти добычу - часть по домам всех членов команды, часть - приготовить для жертвы Литу в следующий праздник. Так что пришлось повозиться.
И вот, когда уже почти все было подсчитано и закончено...
- Ай! - Дик внезапно и бесцеремонно получил такой подзатыльник, что искры посыпались из глаз.
- Ну ты наглец! - девичий голос прямо звенел от возмущения. - Увел у меня добычу! А еще старший брат!
- Кто не зевает, тому море дает больше, Айри, - улыбнулся Ричард, потирая затылок и повернувшись к сестре. - Ну-ну, подарю тебе из своей доли, что пожелаешь. Тем более, добыча... невероятная, - Дик невольно помрачнел. Он так и не принял никакого решения и собирался сходить в Литову рощу. Но сперва следовало хоть немного передохнуть и отцов обнять. Да и сестру успокоить.
- Умеешь ты уговорить. Но это еще не значит, что я тебя простила, - проворчала Айрис, сверкнув глазами. Дик в ответ широко улыбнулся и снова почесал затылок. Что ни говори, а рука у сестры была очень тяжелой. И как так получалось, Дик понятия не имел.
- Море тебе обязательно подарит что-то интересное, - подбодрил сестру Дик и был вынужден уворачиваться от нового подзатыльника.
- А об этом мы еще поговорим, - Айрис развернулась и унеслась прочь, вероятно, сообщать родителям о его возвращении. Дик невольно улыбнулся. Вот уж кто в их семье унаследовал стремительность ветра.
Оставив пленников и их размещение на Берто и попросив Чарли присмотреть за ними - родственничек уже спаивал гостей из Придды элем, и едва ли они смогут добраться до комнат в замке самостоятельно - Дик отправился домой. Он уже не был мальчишкой, но сердце трепетало и радовалось при мысли, что вот-вот обнимет родителей.
Отцы дожидались его в столовой. Там же сверкала глазами Айрис, но Дик пока не стал ее дразнить. Он от души обнял сначала папу Рокэ, потом папу Эгмонта. Он успел порядком соскучиться.
- Что ж, мой дорогой, рассказывай, что за добычу ты увел у Айри, - усмехнулся Рокэ из-за кружки с элем, когда они устроились за столом.
Ричард немного смущенно засопел, понимая, что Айрис уже успела нажаловаться не один раз, а потом посерьезнел.
- Вы не поверите. На корабле был просто огромный груз голубого жемчуга. Я себе столько и представить не мог.
Айрис засопела уже сильнее. Вот уж действительно такой добычи никто не ждал. С Анной-Ренатой надо будет обсудить, но в любом случае, гордиться ей нечем - брат ее обскакал по всем параметрам.
И ласковое поглаживание по голове от папы Эгмонта ничуть ее не успокоило. Обидно, что такой шанс уплыл у нее из-под носа.
- Не переживай, Айри, у тебя тоже будет добыча оглушительных масштабов, - Дик с удовольствием глотнул эля и зажмурился, наслаждаясь вкусом. - Я предположить не мог, что будет столько. Традиционный дар Литу на будущее уже подготовлен.
- Море знает, кому и что дарить, - Эгмонт потрепал сына по голове и обменялся с Рокэ теплым взглядом. Своего супруга Эгмонт считал самым лучшим из даров и искренне надеялся, что детям тоже море подарит супругов. Но, похоже, для Дика еще не пришло время. Голубой жемчуг - весьма ценная добыча.
- Да... - Ричард задумчиво уставился в одну точку.
- Тебя что-то беспокоит, Дикон? - не укрылись от Эгмонта его сомнения.
- Само количество добычи... оно такое, что стыдно брать выкуп за оставшихся членов команды корабля и их капитана, - честно поделился сомнениями Дик. - Ведь нельзя брать больше того, что можешь укусить. А тут... много, и это не преувеличение.
- Да, я видела, - фыркнула в ответ Айрис, от которой не укрылись разъезжающиеся телеги с грузом.
- Да, ситуация, - Эгмонт погладил сына по голове. - По-хорошему, тут надо действовать по справедливости.
- Разве не по надорской традиции брать у моря все, что оно может предложить? - возразил Рокэ.
- Скорее по кэналлийской, - усмехнулся Эгмонт. - Или по марикьярской, Берто так говорит.
С троюродным племянником мужа Эгмонт был знаком уже неплохо - как выяснилось, что они родственники, так Берто и жил вместе с Окделлами, хотя и чаще пропадал в городе.
- Да, - Дик не удержался от улыбки. - Берто так говорил, ровно до того момента, как мы увидели добычу. Он теперь чешет нос и отвлекся на капитана корабля. Тот, кажется, кэналли понимает и слушает его песни, - несмотря на дела, Дик успевал замечать все, что творилось на корабле. Ведь бывало так, что кому-то из членов команды требовалась помощь, а сами признаваться в этом они стеснялись. Вот и старался Дикон развивать наблюдательность.
- Согласно легендам, Придда и до затопления отличалась высоким уровнем знаний, - задумчиво прищурился Рокэ. - Похоже, что Берто готов откликнуться на зов сердца.
- Если так, я его отпущу, - грустно вздохнул Дик, который даже предположить не мог подобное.
- Но если оставить пленников у себя, возможно, и Берто останется, - коварно улыбнулась Айрис. - Может, они предпочтут быть здесь, с нами.
- Я бы хотел... - Дик тяжело вздохнул снова. - Но я все время чувствую, будто мной кто-то недоволен. Что нельзя быть таким жадным. Может, Лит не одобряет... а может, меня готовится проклясть Унд? - он растерянно пожал плечами.
Эгмонт озадаченно переглянулся с Рокэ. Такого с ними не случалось за все время, что тан Надора выходил в море. Так что посоветовать они могли только одно.
- Дикон, тебе стоит сходить к алтарю. - Эгмонт погладил растерянного сына по голове. - Лит подскажет, что делать в таком случае.
О проклятии Унда никто думать не хотел. Хотя Эгмонт и понимал, что тот в своем праве. Впрочем, большая вероятность, что Унда вступиться мог попросить родственник кого-то из членов команды, захваченных в плен. А может, все скопом.
- Чарли тоже так говорит... - Дик задумчиво кивнул.
***
Лишь на следующее утро Дик решился пойти в сторону литовой рощи. Половину ночи он проворочался, остальное время дремал, но сны оказались сумбурными. Поэтому, едва солнце показалось из-за горизонта, Дик тут же вскочил на ноги.
Как и полагалось, он привел себя в порядок. Искупался, надел новую одежду, все как положено. Да, на это ушло время, но Дик тщательно соблюдал все правила.
- Лит, подай знак, как действовать дальше, - прошептал Дик терзающий его вопрос и покинул комнату.
Ему повезло - на пути не попалось никого, желающего поприветствовать и поговорить. Согласно тому же ритуалу, на пути к алтарю Дик должен молчать и сосредоточиться на важном для него вопросе. И отвлекаться на разговоры было ни в коем случае нельзя.
Покинув замок, юноша шагнул на тропу и постарался прибавить шаг. Было бы обидно случайно нарушить самому себе все планы на день. Следовало поторопиться.
Уже на подходе к роще Дик уловил какие-то непонятные звуки. И это заставило насторожиться. Неужели, в роще находился еще кто-то?
Дик метнулся к широкому дубовому стволу, чтобы скрыться. Он был почти у цели, нарушить ритуал сейчас было бы крайне обидно.
- ...говорят, Лит тоже любил подобное, - с удивлением услышал Ричард голос собственной сестры, веселый и безмятежный. - Из камней он создавал вещи мановением руки, а тут даже Абвению приходилось потрудиться. Поэтому плетение венков в роще считается особо... благословенным занятием! - что-то ударилось о землю. - Но у меня никогда не выходит с первого раза!
- Интересно, - услышал Дик ответ и осторожно выглянул из-за дерева. - В наших краях Лит считается крайне суровым, покровителем Севера и вечной зимы. Но даже ему, как выяснилось, не чужды такие занятия, как плетение венков.
Дик не сразу узнал в сидевшей рядом с Айрис ее же пленницу. Со спины эреа походила на одну из многочисленных женщин Надора. Только прическа отличалась. А одежду пленнице, похоже, предоставили по распоряжению сестры.
Куда больше Дика озадачило занятие гостьи. Она старательно плела венок и, насколько отсюда было видно, никаких проблем с переплетением цветков и веток не испытывала. А у них с Айрис получалось каждый раз такое, что стыдно было показывать.
Дик едва верил, что этим занималась гордая спесивая дочь одной из самых богатых семей Золотого Архипелага... Сидя прямо на траве, да еще так искусно, будто была простой деревенской девчонкой и занималась этим с весны до осени. И еще больше его поразило, когда получившийся венок она с улыбкой возложила на голову Айрис.
- А это в вашей традиции что-нибудь значит? - с любопытством спросила южанка.
- Да, у нас принято подобные венки преподносить самым близким людям, - Айрис ответила не сразу, и Дику показалось, что даже голос ее чуть дрогнул. Неужели сестра сейчас волновалась? Дик осторожно ущипнул себя за руку, боль слегка отрезвила. Ему наверняка показалось.
Они с сестрой всю свою жизнь в роще плели венки только друг для друга и для родителей. Получалось не сразу. Они в унисон пыхтели, стараясь сохранять необходимое терпение.
Дик заставил себя оставаться на месте. Не хватало только, чтобы Айри его услышала. По шее он огребет только так, и не посмотрит сестра, что священная роща.
Дик осторожно почесал нос, наблюдая как у Анны-Ренаты... покраснели кончики ушей. У него глаза чуть не приняли форму золотой монеты. Такое возможно? Айри-то ничего особенного не сказала, только правду.
Нет, все-таки чего-то он не понимал в этих девушках... да и Лита теперь как дозваться? Просил знак, а получил... Сам не понимал, что. Дикон чуть не вздохнул, но вовремя сдержался. Надо было потихоньку отступать, чтобы не попасть сестре под руку.
Дик отступал очень медленно, от всей души надеясь, что удастся не наступить на веточку или корень. И Лит в этот раз был благосклонен к своему потомку - юноша отступил, оставшись незамеченным.
"Может, это и есть знак? Пленница подарила Айрис венок, значит, и я должен вернуть пленников в лоно семьи", - думал Дик, и морщинка между бровей потихоньку разглаживалась.
Наверное, не каждый поймет его логику... Но Дик был уверен.