Game Novel. Fullmetal Alchemist 2: Curse of the Crimson Elixir

Hagane no Renkinjutsushi
Джен
Перевод
В процессе
PG-13
Game Novel. Fullmetal Alchemist 2: Curse of the Crimson Elixir
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
"Пожалуйста... останови... этого человека" оставив кольцо с красным камнем, женщина исчезла. По всему Аместрису происходят таинственные происшествия, связанные с "черными монстрами". Загадочная женщина с синей чешуей. Мужчина с серебряными волосами, который прожил уже много лет. Легендарный город, где процветала древняя цивилизация Шиам-Шид. Перед братьями, что нарушили главный закон алхимии, вновь возникают новые тайны и загадки.
Примечания
Новелла написанная по мотивам игры "Fullmetal Alchemist 2: Curse of the Crimson Elixir" 2004 года.
Содержание Вперед

Глава 1. Лиор - город, окруженный пустыней. Часть 1

Подул перемешанный с песком ветер. Казалось, что под палящим ярким солнцем воздух, земля и даже здания полностью высохли. Над мощеными камнем дорогами,поднимался раскаленный воздух. - Это и есть Лиор? — прошептал мальчик с длинными золотыми волосами, заплетенными в косу. Он поморщился и стал отряхивать свой красный плащ. - Уже вся одежда хрустит, — пробормотал он. - Ничего не поделаешь, — прозвучал приглушенный голос над его головой. Рядом остановился огромный и тяжелый доспех, который был намного выше обычного взрослого. - Этот город окружен пустыней, — сказал он. Его голос был на удивление молодым. Если сравнивать, то маленький золотоволосый мальчик звучал гораздо взрослее. - Но вот поведение людей в городе какое-то странное. Я бы сказал, оно отличается от обычного, — продолжил мальчик. Если бы его спросили, в чем именно отличие, то он, вероятно, не смог бы ответить. Это не было различием во внешности. Если быть точным, то это было нечто похожее начутье. - Дело в том, что большинство жителей — приверженцы религии Лето, — объяснил человек в доспехах. Когда люди с одинаковыми убеждениями собираются в одном месте, в воздухе возникает особенная атмосфера. Именно такая атмосфера и была в этом городе. - Это связано с “чудесами”, которые, как говорят местные жители, использует глава этой религии… - А, понятно. Это что-то серьезное, — сказал мальчик, понизив голос. Его золотые глаза внимательно осматривали окрестности. Он проверял, нет ли рядом людей, которые могли бы их подслушать. - Воскрешение мертвых… вот это да, — тихо сказал он. - Полагаю это как-то связано с Философским камнем. - Мы пришли сюда, чтобы проверить это. Сначала,нужно встретиться с этим священником, — сказал его спутник в доспехах. Они вдвоем продолжили идти по улице. - Но перед этим… Мальчик снова остановился. - Что случилось? Почему ты остановился? — спросил человек в доспехах. - Нет, я просто подумал, что голоден, — ответил мальчик.- Зайдем сюда. Мальчик указал на небольшую уличную лавку, где продавались напитки и легкие закуски. Хотя время было немного поздним для обеда, за столиками на веранде сидели несколько клиентов, и место выглядело довольно оживленным. - Добро пожаловать. Что будете заказывать? Не отвечая, мальчик указал наверх. - Что это? На стене висело нечто необычное. Чешуя и белое брюшко напоминали пресноводную рыбу, но эта засушенная тушка имела лапки и длинный хвост. - Ты что, не знаешь, что такое “песчаная ящерица”?Вы не местные, верно? Когда мальчика спросили, хочет ли он попробовать, тот в свою очередь активно замотал головой. - Нет, спасибо. Что-нибудь другое, что можно сделать быстро. И что-нибудь выпить... но не молоко. - Хорошо. А твой друг в доспехах? - Нет, мне не нужно. Хоть мальчик и отказался попробовать сушеную песчаную ящерицу, но он все еще переживал, что ему предложат что-то еще более экзотичное. Когда перед ним поставили тарелку с обычной едой, он облегченно вздохнул. - "О дети живого Бога на земле. Молитесь и верьте, и будете спасены." Со стойки над головой раздался голос. Похоже там стоял радиоприемник. Пока мальчик продолжал есть, человек в доспехах склонил голову набок. - Проповеди по радио? Мальчик, не отвлекаясь от еды, тоже поднял глаза. - "Я спасу вас от ваших грехов. Я — посланник Бога Солнца, и я — ваш Отец.” Этот голос доносился отовсюду, даже с окраин города. В других магазинах тоже стояли радиоприемники, а на площади можно было заметить большие громкоговорители, установленные на каждом углу. - Посланник Бога... Это еще что? - Это слова преподобного Корнелло. Мальчик наклонил голову, все еще держа вилку во рту. - Да, точно, вы ведь не местные. Это учение религии Лето, а его патриарх, преподобный Корнелло, каждый день читает нам свои благословенные слова. Мальчик посмотрел на человека в доспехах, наверное, вспомнив недавний разговор. - Эй, старик, а где этот самый священник? Как его найти? - Ну, конечно же в храме. Но вместо хозяина лавки, ответил один из посетителей: - Если идти по этой улице прямо, то окажетесь прямо у храма. - Спасибо, — коротко ответил мальчик и отложил вилку. - Спасибо за еду. Пошли, Ал. - Хорошо, - с этими словами человек в доспехах резко поднялся. Он был значительно выше, чем обычный взрослый и его голова ударилась о карниз лавки. БАХ! Несколько секунд назад звучала речь священника Корнелло, а теперь на месте радио были только обломки и куски, которые разлетелись по каменной дороге. - Вот блин... - Клиент! – закричал владелец лавки перегнувшись через прилавок. - Что ты творишь?!Его теперь не починишь! Да еще и в такой одежде ходишь... - Простите-простите. Сейчас все исправим. Несмотря на свои слова, мальчик ничего не сделал, лишь продолжал улыбаться. Тем временем, рука в латной перчатке доспеха собрала обломки радио и стала аккуратно чертить круг на земле. - Ну, приступим. В следующий момент хозяин и другие клиенты, закрыли лицо руками, не понимая, что только что произошло. Их ослепил чистый, белый свет, похожий на молнию. Это не было похоже на взрыв, но воздух вокруг сильно задрожал. - Так нормально? - снова раздался голос мальчика. На месте, куда он указывал снова стояло радио, из которого звучал голос настоятеля Корнелло, как будто ничего и не произошло. - Ты... умеешь творить чудеса? – удивленно произнес хозяин лавки. - Мы алхимики. Это не чудо. Вот, алхимический круг, формула...как-то так. - Мы известны, как братья Элрики, наши имена довольно известны. Посетители переглянулись. - Я слышал. Старший брат — Государственный алхимик. Ходят слухи, что он гений. У него есть “второе имя”... Другой клиент продолжил: - Цельнометаллический алхимик! Словно по команде, посетители одновременно окружили человека в доспехах. Государственные алхимики связаны с армией, нередко их презирают и ненавидят, а порой их называют "армейскими псами". Однако все прекрасно знали, что этот статус не так уж и просто получить. - Понятно, раз ты носишь такие доспехи, значит, ты и есть Цельнометаллический алхимик. Голова в доспехах скрипела, двигаясь из стороны в сторону. - Э... это не я. Человек в доспехах указал пальцем на стоящего позади посетителей мальчика. - Что? Ты имеешь в виду этого мелкого? Мальчик резко вскочил. - Мелкого? – неожиданно его голос стал низким. –КОГО ЭТО ВЫ НАЗВАЛИ МЕЛКИМ,КАК ГОРОШИНА?! Мальчик угрожающе вскинул руки, но в этот момент человек в доспехах успел схватить его. - Никто этого не говорил. Успокойся, брат. - Отпусти, я сказал! Мальчик пытался вырваться и дико извивался, но бронированная рука крепко его держала. Посетители с удивлением наблюдали за происходящим. - Брат...? – наконец-то произнес один из клиентов. - Да. Я его младший брат Альфонс Элрик, - человек в доспехах склонил голову. - А я — Цельнометаллический алхимик, Эдвард Элрик! Мальчик с золотыми волосами, представившийся Эдвардом, четко выделил "я". - Н-нам очень жаль. Хозяин и посетители одновременно склонили головы, но на их лицах все еще читалось замешательство. Это было неудивительно. Разбитое радио восстановилось в мгновение ока, а мальчик, который выглядел, как простой ребенок, оказался Государственным алхимиком. Его брат ходит в таких огромных доспехах, которые были намного больше взрослого человека... Нет, не удивляться этому было невозможно. - Черт возьми..., — выдохнул Эдвард. - Ладно, Ал. Давай быстро сходим в этот храм. Альфонс послушно кивнул. - Извините за беспокойство, - он вежливо наклонил голову и последовал за Эдвардом, который уже шел вперед. Один из клиентов,глядя им вслед, пробормотал: - Так и не поймешь, кто из них старший... Завернув в переулок,их внезапно окружила тишина. Шум площади был позади, и теперь здесь не было ни одного человека. Из-за отсутствия других крупных городов поблизости, в окрестностях было немало путешественников, но самих жителей, похоже, не так уж и много. - Брат, тут какие-то странные люди...,— сказал Альфонс. Несколько мужчин приближались к ним, загораживая узкую улицу. Все они были одеты в одинаковую, необычную одежду, которую братья не встречали в других городах. - Неужели, это люди из церкви? — прошептал Альфонс. Едва он произнес эти слова, как мужчины окружили их. - Ты, наверное, Эдвард Элрик, Государственный алхимик? — спросил один из незнакомцев, в его тоне ощущалась враждебность. - И что с того? — ответил Эдвард. Плечи Альфонса опустились. Когда Эдвард отвечал таким голосом,было понятно, что он уже готов дать отпор. Если бы не шлем, на его лице точно читалось бы выражение: “Ты всегда такой вспыльчивый, брат…". - Кто вы такие? – снова спросил Эдвард. Мужчина, похожий на лидера,проигнорировал его вопрос. - Похоже, вы хотите встретиться с господином Корнелло, но… Скорее всего, кто-то из этих парней подслушал их разговор в лавке. - К сожалению, это невозможно, потому что…, - на лице мужчины появилась недобрая ухмылка.- Вашим душам суждено отправиться на небеса прямо сейчас. Эдвард усмехнулся в ответ. - То есть, вы хотите нас убить? - Это воля нашего Бога. Не держите зла. Мужчины приготовились к бою. - Я не совсем понимаю, что происходит, но,если вы хотите начать драку, то я с радостью приму ваш вызов! - Эй, брат, не стоит…, — попытался вмешаться Альфонс, но его тон больше походил на попытку убедить себя, что это обыденность в их путешествиях, а не остановить своего брата. Эдвард не замечал волнения Альфонса, и уже приготовился к бою. - Вперед, Ал! Эдвард резко сложил ладони, и в воздухе вспыхнул тот же свет, который Альфонс продемонстрировал ранее около лавки. Раздался низкий гул, идущий из-под земли, и камни на мостовой начали подниматься. И в следующий момент... Это был копье. Рукоять была того же цвета, что и мостовая, и немного темный наконечник. - Этот парень использует “чудеса”... Лица мужчин вытянулись от удивления. Эдвард с гордым видом взмахнул копьем. - Ну что, как поступим? Если не хотите пострадать, то лучше… Ох! — он не успел закончить, как пуля едва не задела кончик его носа. - Черт, едва не попал! — выругался Эдвард. У каждого из противников было оружие, было непонятно, где они его прятали. Отпрыгнув в сторону, Эдвард снова хлопнул в ладоши. Вспыхнул свет и в воздухе раздался треск. Камни мостовой поднялись и превратились в стену. Пули с сухим звуком отскочили от нее. Если бы он помедлил хотя бы на секунду, его могли бы убить. - Ал! Вперед! — крикнул Эдвард,прижавшись спиной к стене. Альфонс бросился на противников. Несмотря на огромные размеры доспеха, его движения были на удивление легкими. Дуло пистолетов было направлено на его бронированный корпус. - Эй, подождите немного! Альфонс поднял руку, обращаясь к мужчине, который держал пистолет в упор. - Никаких разговоров! Мужчина выстрелил. Звук выстрела и металлический звон разнеслись по воздуху. Окровавленный противник рухнул на землю. - Я хотел сказать, что на таком расстоянии пуля может отскочить и это опасно... Пожав плечами, он проигнорировал мужчину, который остался лежать на земле позади него. Снова раздался выстрел и крик. - Черт! Не отступать! – выкрикнул их лидер. Однако сразу после этого, его сбил с ног преобразованный из земли шип. Эдвард, прятавшийся за стеной, довольно улыбнулся. - Будьте осторожны, смотрите под ноги... Все произошло слишком быстро, и его противники явно не успели среагировать. Эдвард прыгнул с разгона на созданную им стену и несколько раз ударил копьем своих противников. Атака пришлась на их руки, в которых они держали оружие. — Черт... Эти парни сильные. Позовите подкрепление! Один из мужчин после того, как у него выбили оружие, попытался убежать, но Альфонс сделал ему подножку. — Извините, но я думаю, что нам лучше уже закончить с этим..., — сказал Альфонс, его слова заглушались отчаянным криком. — Атакуйте их! Атакуйте! - Ну и ну, вы такие упрямые, но при этом слабые, - сказал Эдвард, пожав плечами, стоя на стене. В этот момент под его ногами влетела пуля.- Вот почему я называю это пустой тратой времени... Ай! Стена начала трещать, то ли это было из-за того, что в нее множество раз стреляли, то ли из-за того, что она была хрупкой из-за спешки преобразования. С треском,стена начала рушиться. — Ой… Эдвард попытался подняться на ноги, но он внезапно застыл. — Ты заставляешь меня тратить зря время. Дуло пистолета прижалось к его лбу. - Те, кто принадлежат к злому культу не имеют права на жизнь. Это воля Бога. Умрите! Мужчина взвел курок. И именно в этот момент... — Что вы делаете?! Сквозь облако пыли, Эдвард увидел женскую фигуру с длинными волосами. Мужчина раздраженно цокнул языком и убирал пистолет. — Роза? Ты появилась в самый неподходящий момент. Фигура стала приближаться. Солнечный свет струился сквозь ее длинные волосы, отчего они казались того бледно-розового оттенка,как и ее имя.Она была похожа на молодую девушку с чистым лицом и стройной фигурой, но ее манера речи была более взрослой, чем у Эдварда и Альфонса. — Как вы смеете так поступать, нападая толпой и творя насилие?! Она даже не дрогнула, заметив мужчин с оружием. — Не подходи ближе, здесь опасно. Похоже, она совершенно не слышала Альфонса. Она продолжала идти, не останавливаясь. — Вы совершаете тяжкий грех! На вас обрушится небесное наказание от Бога Лето! Мужчины, обменявшись раздраженными взглядами, убрали оружие. Поддерживая раненого, они поспешно удалились. — Куда вы идете? Мы еще не закончили разговор! Разве не хотите извиниться перед этими людьми? Эй! Естественно, мужчины не стали слушать. - Хватит, — сказал Альфонс. — С нами все будет в порядке, спасибо. — Но что это было вообще? Почему они внезапно напали на нас? Роза нахмурилась. — Напали без предупреждения? Неужели? — Сказали, что “это была воля нашего Бога”, — с сарказмом сказал Эдвард. – Позволяет ли учение Лето нападать на незнакомцев? — Это невозможно!Преподобный никогда бы не позволил подобного... — Может, на самом деле это было по указанию самого преподобного? Сначала они подумали, что мужчины напали, чтобы не дать им встретиться с настоятелем Корнелло. Но что,если сам Корнелло действительно видел в Государственном алхимике врага? И возможно, он направил своих последователей в город, чтобы напасть на алхимиков? — Судя по тому, как они говорили, такая вероятность есть. — Именно так. Но вот зачем им нужно нападать на Государственных алхимиков? Это... — Пожалуйста, не говорите так! Роза прервала их разговор. — В учении Лето нет места насилию! — Потому что мы ничего не знаем о Летоизме и Корнелло. — Господин Корнелло — невероятный человек, который открыл нам, невежественным, путь Бога. — Но, понимаешь... Как бы это сказать? - Эдвард посмотрел на Альфонса, словно искал поддержку. — Мы ведь никогда не встречались с этим Корнелло лично? — Тогда, может быть, вам стоит пойти на собрание в храм? Вы обязательно поймете, насколько велико учение Лето и насколько велик сам Корнелло. — На этом собрании будет сам преподобный Корнелло? — Конечно! — Ну, раз так, то мы можем зайти. Хотя их целью с самого начала был храм, теперь, зная о присутствии таких опасных людей, нужно было быть осторожными. Но если их будет сопровождать кто-то из последователей веры Лето, то риски будут минимальными. — Пожалуйста, пойдемте со мной. Храм находится здесь, - улыбнулась Роза.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.