
Пэйринг и персонажи
ОЖП, ОМП, Джефф, Хорхе, Фрайпан, Винс, Чак, Бен, Уинстон, Алби, Дженсон, Канцлер Ава Пейдж, Арис, Гарриет, Клинт, Зарт, ОЖП/Ньют, Галли/ОЖП, Томас/Бренда, Минхо/Соня, Тереза/ОМП, Элина/Ньют
Метки
Романтика
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Счастливый финал
Любовь/Ненависть
Отклонения от канона
Драббл
ООС
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания насилия
ОЖП
На грани жизни и смерти
Антиутопия
Канонная смерть персонажа
Упоминания курения
Смертельные заболевания
Защита любимого
ПТСР
Горе / Утрата
Потеря памяти
Альтернативные судьбы
Описание
..главным страхом для Лины было остаться одной, не считая страха высоты и клаустрофобию. Но все эти страхи были ни к чему, когда Лина сидела на цепях в белой комнате одна. Самый главный страх её жизни сбылся, опять.
Примечания
все это лишь мои фантазии, фанфик является продуктом в целях развлечения, не несёт на себе роль канона.
ставьте лайки и пишите отзывы для продвижения моей работы, мне будет очень приятно :)
24.08.2024
№1 по фэндому «Бегущий в Лабиринте»
я создала телеграм канал, так что кому интересно => https://t.me/wckdchild
Часть 27. Мы заслужили жить счастливо.
23 сентября 2024, 02:59
Лина проснулась утром в пустой кровати, в пустом доме, куда лучи солнца так и наравились попасть через окошко. На столе всё ещё лежали папки, на который красовались имя Терезы и Томаса, а рядом лежала черная папка, что хранила в себе информацию о Лине.
Она хорошо помнила текст на прочитанной страницы и от этого кидало в дрожь. Слёзы сами покатились из глаз, пока Лина пыталась вытереть их, но они не торопились уходить.
Лина успокоилась, когда стояла перед зеркалом в другой одежде, пистолетом в ремне, собранными волосами и рюкзаком на спине. Время на часах пробило девять утра и это означало лишь одно — пора.
Она подходила к Бергу, куда Хорхе заходил с парочку подростков, а перед пандусом стояли Ньют и Минхо, что радостно переговаривались.
— Ну как ощущения? , — спросил Минхо у подходящей Лины, что в знак приветствия приобняла парня.
— Нормально, — сказала Лина, поворачиваясь к Ньюту.
— Ты точно уверена, что готова полететь? Может, мне с тобой? , — спрашивал её Ньют, держа ладонь Лины в своей.
— Вы нужнее здесь. Всё будет в порядке.
— Лина, пора! , — окликнул девушку Винс, заходя в Берг.
Губы Лины примкнули к губам парня, а когда они разорвали поцелуй, она обняла Ньюта, чуть на подольше оттягивая момент расставания.
— Пора, — сказала Лина, отстраняясь от парня, и направилась к пандусу.
Ньют провожал её взглядом. Лина остановилась на краю Берга, наблюдая за тем, как парни смотрят на неё и продолжали это делать до полного закрытия пандуса. Их ждал долгий перелёт.
Спустя три часа, которые Лина провела в кабине пилота, Берг начал приземляться на площадке, где роем ходили люди. Железные ангары стояли повсюду и словно здесь была совсем другая жизнь. Без вируса.
Пандус Берга открылся и Лина устремилась выйти, а затем рассматривать постройки стоящие рядом. Когда Винс появился возле неё, они заметили подходящего паренька.
— Здравствуйте, я Арс, — сказал он, протягивая руку Винсу, а затем Лине, — я проведу вас, покажу здесь всё и помогу вам с поставкой вещей.
Паренёк развернулся, направляясь к большому ангару, откуда выходили и куда заходили люди, всё время занимающиеся работой.
— Долго вы уже этим занимаетесь? , — спросила Лина.
— Наш главный начал заниматься этим почти 5 лет назад, — проговорил он, — кстати о нём. Нужно чтоб, как я понял, из вас двоих сходили к нему. Чистые формальности.
Паренёк остановился, окликая другого.
— Проводи к директору, — сказал он, поворачиваясь в другую сторону.
Лина и Винс переглянулись, и недолго думая, Лина двинулась в сторону другого паренька, что должен был отвести её к главному.
Она поднималась за ним по лестнице, и проходя по коридору, наконец остановилась у двери, следуя его примеру.
— Проходи, он скоро подойдёт, — сказал первый раз парень, открывая дверь.
Когда Лина зашла в кабинет, дверь закрылась. Много железных шкафов, каждый хранивший на себе бумагу, коробки, вещи. Проходя дальше, справа показался синий экран, что требовал пароль. Лина подошла к нему и разглядывая клавиатуру, рука сама потянулась к кнопке, но тут же была отдёрнута, когда сзади показался звук открывающийся двери.
Из двери, что она не сразу заметила, вышел Дженсон. Живой. К сожалению.
Рука сама потянулась к пистолету, направляя его на мужчину, пока грудь сама вздымались все больше и больше. Дженсон стоял перед ней с поднятыми руками, со своей противной улыбкой на лице, что заставляла каждый раз мурашки пробегать по телу от одного лишь вида.
— Какая честь видеть тебя здесь, Лина, — начал говорить он, — как сама? Я думал, появится кто-то другой.
— Я убила тебя. Почему ты здесь? , — сквозь зубы спросила Лина, всё ещё направляя пистолет на него.
— Мои люди нашли меня и подлатали, а затем вкололи лекарство, оставленное Терезой. Чудесная девочка. Как у неё дела? Я думал, вы растерзаете её, как волки овечку.
— Моли бога, чтоб я не растерзала тебя, гнусный ублюдок!
— Придержи манеры, или я вызову подмогу. Навряд ли у тебя есть та форма, с которой ты положишь всех солдат, — говорил Дженсон, снова улыбаясь.
— Убирайся отсюда, Дженс, — показался голос мужчины из той же двери, где появился Дженсон.
Перед Линой стоял мужчина с фотографии пороковской папки. Мужчина по имени Эндрю Миллер — её отец.
— Что ты, дружище, мы мило болтали., — начал бы говорить Дженсон, если бы его не перебили.
— Я тебе не друг и никогда им не был. Убирайся, пока я сам не пустил пулю тебе в висок.
Дженсон с кислой физиономией поплёлся в сторону другого выхода, пока Лина провожала его с пистолетом в руках, а когда дверь закрылась, пистолет опустился дулом к полу и Лина обернулась. Перед ней стоял мужчина из её сна. И сейчас он приближался к ней.
— Я думала, это никогда не случится, — говорила Лина, убирая пистолет в ремень, — Думала, что не найду.
Но она не договорила, ведь Эндрю заключил её в объятия, пока руки Лины судорожно боялись прикоснуться к нему. Перед Линой стоял её папа, в существование которого она уже не верила или же просто сомневалась, но он сейчас здесь.
Руки Лины примкнули к его спине, а глаза начали щипать. Лина была готова заплакать, но Эндрю отстранился от неё, кладя руку ей на лицо.
— Ты помнишь меня? , — спросил он дрожащим голосом.
Лина покачала головой, ведь не помнила его и его участие в её жизни.
— Но я знаю, кто ты, — сказала Лина с улыбкой на лице.
Эндрю отошёл от Лины, проводя рукой по её лицу, в сторону шкафов. Открыв ящик, он протянул ей два укола. И на обоих написано «ПОРОК».
— Это для тебя и сестры, — сказал Эндрю, когда Лина взяла шприцы в ладони.
— Сестры?
— Я тебе покажу.
Мужчина отошёл от девушки, подходя к большому синему монитору и клавиатуре, ловкими движениями вводя пароль и открывая рабочий экран. Ловким движением руки перед Линой, что осторожно подходила к нему со спины, рассматривая экран, показалась фотография Эндрю. А затем и фотография матери, что Лина видела во сне. От обоих вывелись три иконки с фотографиями подростков.
Первая принадлежала её брату — Вину. Лина смотрела на неё с ужасом, когда подошла к экрану ближе.
— Ты помнишь его? , — спросил Эндрю, оглядывая её и Лина кивнула.
Следующая фотография была Лины. А за ней последовала ещё одна. Она не сразу узнала её, а когда поняла, широко открыла глаза.
— Она сбежала с Правой рукой от ПОРОКа, а потом её не привели с остальными, вероятно.
— Лиза моя сестра? , — спросила Лина. Эндрю кивнул, — такое не возможно.
— Всё возможно.
Рука Эндрю метнулась в сторону стола, доставая из-под стопки бумаг черный дневник, страницы которого выделялись жёлтым цветом.
— Возьми его, — сказал ей Эндрю, протягивая дневник в руки Лины.
Лина оглянула своего отца, заглядывая ему в глаза. Опустив глаза на руку, что держала два укола, Лина сжала их в кулак и вложила в карман. Она забрала дневник из его рук, засовывая тот в рюкзак. А затем Эндрю обнял Лину.
— Я так скучал.
— Я не верю, что нашла тебя. Мне так тебя не хватало, — говорила Лина, пытаясь не заплакать отцу в плечо, — так не хватало.
— Мне тоже тебя не хватало, дочь.
Обнимались они ещё недолго, после Эндрю решил показать Лине окрестности, нажитое за такое количество времени, параллельно напоминая ей о её старой жизни. О жизни Эли.
Когда они шли по ангару, где грузили продовольствие в их Берг, показался идущий Винс, и тот оглянувшись, замер. Не веря своим глазам, что перед ним стоит Эндрю.
— Эндрю? Ты? , — спросил Винс, раскидывая руки.
— Здравствуй, приятель, — протянул ему руку мужчина, ударяя другой рукой по плечу.
Лина оглядывала этих двоих, пытаясь понять что их связывало.
— Вы знакомы? , — спросила она.
— Эндрю помогал Правой руке, когда та только появлялась. Без него бы этого не было, — радостно говорил Винс, на что получил взгляд от Лины, обещающий недоброе.
— Слушай, может ты со своими людьми к нам переберешься? Отдохнёшь, все дела, — сказал Винс.
— Я бы с радостью, но у меня осталось ещё много работы. Слишком много работы с другими комплексами после облавы ПОРОКа, — Эндрю взглянул на Лину, — я помню, как ты обещала мне, что уничтожишь ПОРОК.
Лина на это довольно вскинула брови, улыбаясь. Обещание выполнила. И не простое, по типу во время принести то, или не говорить другое, а уничтожить ПОРОК.
— Может, заглянешь к нам? , — спрашивала Лина у Эндрю, когда тот провожал её на Берг.
— Постараюсь, так уж и быть, — сказал мужчина, останавливаясь у пандуса. Он смотрел на неё глазами полными нежности, будто находя в ней исцеление.
Последний раз Эндрю видел Лину в живую перед тем, как её погрузили в колбу, остальные разы были на экране монитора, транслирующие происходящее в Лабиринте. С того времени Лина очень поменялась. Выросла.
Эндрю ещё в её детстве не заметил, как та из пятилетней девочки, играющая в конструктор с братом превратилась в тринадцатилетнего подростка, глаза которой изображали горе смешанное со злобой. Но сейчас этой злобы не было. Она ушла из неё.
Лина обняла отца, пока его руки гладили её спину.
— Мы ещё увидимся, — сказал ей Эндрю, когда та отстранилась.
Лина кивнула, направляясь к пандусу, а когда остановилась, продолжила смотреть на отца, который стоял там. Он помахал ей рукой, когда пандус начал закрываться, а аппаратура начала качаться. Она ему улыбнулась и в этот момент пандус закрылся, поднимая Берг в верх.
Она молча стояла посреди Берга, пытаясь справиться с наплывом мыслей, пока Винс разговаривал с парнишкой в кабине пилота. Лина направилась внутрь, вошла туда медленно, присаживаясь на место рядом. Парень ушел, оставляя их одних.
— Ты рада? , — спросил Винс, отворачиваясь от руля.
— Тому, что живу среди врунов? , — Лина смотрела прямо на Винса, лицо которого дрогнуло и улыбка спала с лица, — вы знали где отец, но молчали. Зачем?
Но Винс молча отвернулся, как будто зная, что она скажет. Лина отвернулась от мужчины, смотря в лобовое стекло.
— Никого договора не было, Мэри его придумала, чтоб не делать мне больно. Так? , — Лина вновь повернулась на Винса, ожидая ответной реакции, которой послужило молчание, и снова отвернулась.
Мэри боялась реакции Лины на своё прошлое. Особенной той Лины, которую она увидела в первый раз в Правой руке. Прошлое Лины было наполнено злобой, ненавистью и горечью. И Мэри боялась, что если она расскажет о отце, Лина вспомнит его, а вместе с ним и прошлое. И начнет проживать его заново.
Она отказалась рассказывать ей об Эндрю, даже после того, как он попросил это сделать, если та встретит Лину. Посчитала что так будет лучше. Но так ли это? Сейчас Мэри понимает — нет. Но уже поздно что-либо делать. Лина знает правду.
Больше они не говорили и до самой Тихой Гавани молчали. Когда через лобовое стекло начал мелькать остров, Лина встала с сидения и направилась в грузовой отсек, сев там на сидение, стоящее с другими в ряд. Её руки тряслись, сердце билось так сильно, будто выпрыгнет наружу. Аппаратура и продовольствие начали качаться по другому, и это означало посадку. Лина встала с сидения, почувствовав полную посадку. Пандус открылся и Лина увидела бегущего Ньюта на неё и пару парней, готовые помочь с разгрузкой. Ноги повело, но Лина продолжала идти, сдерживая ком в горле. Она спустилась с пандуса, когда Ньют продолжал бежать к ней, а затем приостановился, заключая ту в объятия.
Она держала его за шею, крепко обнимая, и слезы рухнули с её лица.
— Я нашла его, я нашла его, — твердила себе Лина под нос, пока Ньют крепче сжимал её и широко открыл глаза, параллельно стуча по её спине.
Он взял Лину за талию и повёл в сторону от Берга, направляясь к их дому
— Это он помогал Правой руке, это он помог им, без него бы этого не было, — говорила Лина, пока Ньют ставил её чай на стол, приседая перед ней.
— Он не монстр, я видела его, — Лина плакала, смотря в глаза Ньюту, пока тот молча слушал её, — они знали, они всё знали.
— Тише, всё хорошо, — Ньют взял её лицо в свои руки, смахивая слёзы с её лица. Рука Лины потянулась к карману, откуда она вынула два шприца.
— Он дал. Это мне и сестре, — сказала Лина, кладя их на стол.
— Сестре? , — спросил Ньют, поднимая брови в удивлении.
— Лиза моя сестра.
Ньют и Лина шли к палатке, куда только что зашёл Винс. Ньют оттянул полог, впуская Лину туда первую. Винс стоял к ней лицом, пора Мэри переговаривалась с ним, не догадываясь о том, что их беседа прервется. Лина смотрела на неё глазами полными обиды, злости и разочарования. Мэри повернулась на неё, после того как увидела настороженное лицо Винса.
— Дорогая, я так рада что ты его нашла, — сказала она Лине, подойдя к ней ближе и обнимая её. Но Лина её оттолкнула рукой от себя.
— Она знает, — сказал Винс и лицо Мэри переменилось, изображая страх.
— Мне жаль, Лин, — сказала Мэри.
— Жаль? Тебе может быть жаль? , — Лина сделала шаг в её сторону, но Ньют появился рядом, разделяя её от Мэри рукой, держа ладонью её плечо.
— Ты отказалась брать ответственность за возвращение моей памяти и говоришь что тебе жаль? Это ты называешь сожалением? Я полгода молилась, чтоб найти сестру, пока ты знала, что она рядом, но тебе было выгодно молчать. Тебе было выгодно делать из меня дурочку! И ТЫ ГОВОРИШЬ ЧТО ТЕБЕ ЖАЛЬ? Тебе не может быть жаль.
— Эли.
— Я не Эли! Для тебя я не Эли. Я Элина.
— Я понимаю, ты зла, но это временно, — говорила Мэри, но Лина не желала её слушать.
— Вы всё знали! Вы знали! Это мой отец помог Правой руке, это из-за него вы сейчас здесь! Из-за него ты жива, но ты выбрала молчать о нём. Договор? С кем? Ты нагло врала мне в лицо!
— Ты простишь меня, со временем.
— Я устала прощать! , — крикнула Лина, скидывая руку Ньюта с плеча, — вы все думаете, что можно вытереть об меня ноги и потом сделать вид что ничего не было! А обо мне вы подумали? Кто простит меня?
Лина замолчала, пытаясь отдышаться. Мэри смотрела на неё с испугом, понимая, что за свои слова она расплатиться.
— Ничего не будет как раньше. Ничего, — сказала Лина голосом на тон ниже, — можешь не пытаться делать укол для Лизы, оставь его при себе. Может понадобиться, если кто-то ещё захочет раскрыть твою ложь.
Последнее, что сказала Лина, перед тем как уйти из палатки. Ньют осмотрел Мэри, а затем кинул взгляд на Винса, и ушёл за девушкой.
Тереза появилась в комнате Лины, наблюдая за тем, как та сидит на кровати и перебирает свои пальцы. Она подошла к ней, садясь на стул у рядом стоящего стола. Лина подняла свои глаза на неё, которые уже были красные от слёз, зелёный в которых выделялся контрастом. Ньют появился в пороге, наблюдая за ними.
— Эли, всё будет хорошо, — сказала ей Тереза.
Эти слова Лина пропустила мимо ушей, кидая взгляд на Ньюта. И он понял. Парень двинулся в сторону брюнетки, протягивая ей два укола из кармана.
— Это дал мне Эндрю и должно быть тебе знакомо, — начала говорить Лина, — я хочу чтоб ты вколола это мне и Лизе.
Тереза оглянула Лину, что смотрела на неё.
— Тебе может не понравится то, что ты вспомнишь.
— Хуже уже не будет.
— Ньют, принеси мне чем можно будет обработать.
Парень двинулся в сторону кухни, пока Тереза крутила в руке укол. Ньют зашёл в комнату с бутыльком в руке и ваткой, передавая их в руки брюнетки.
Тереза принялась смачивать ватку в растворе, а затем схватилась за укол, вводя иглу в вену Лине.
— Сначала ты можешь почувствовать онемение руки, тогда стоит прилечь, а потом начнёшь засыпать, — сказала Тереза, вынимая иглу с кожи, — Ньют, побудь с ней. И ещё, когда проснешься, может подташнивать, но не пугайся, это естественная реакция организма. А я пока схожу к Лизе.
— Ей вернётся вся память? , — спросила Лина.
— Большая часть.
— Долго она будет спать? , — спросил Ньют, складывая руки на груди.
— Зависит от объема памяти, но приблизительно час два.
— Спасибо, Терра, — сказала Лина, смыкая губы в линию.
— Не за что, — ответила ей Тереза, улыбаясь уголками губ.
Тереза ушла, оставляя Ньюта и Лину наедине в комнате. Парень присел рядом с ней на кровать, молча рассматривая Лину.
— Переживаешь? , — спросил он Лину.
— Почти нет, — сказала Лина, потирая место укола, укладываясь головой на подушку.
Она взяла ладонь Ньюта в свою, рассматривая парня.
— Что бы не было, помни, что я с тобой.
Лина кивнула, поглаживая большим пальцем ладонь парня, чувствуя, как веки начинают смыкаться.
— Никогда бы не могла подумать, что именно так все закончится.
— Что закончиться?
— Незнание. Если бы я знала раньше, я бы.
— Ты бы что?
— Я бы не пошла на это. А ведь я хотела уйти тогда. Бросить тебя и пойти на растерзание ПОРОКом. Какого было бы моё удивление, если бы я узнала что их там нет.
— Может, Мэри хотела как лучше, — сказал Ньют.
— Лучше для кого? Сейчас пойди и спроси у неё, лучше ей или нет, — ответила Лина, лениво моргая. Ньют коснулся её лба рукой, убирая выбившиеся волосы с него.
Глаза Лины стали открываться реже и уже через пару минут и вовсе закрылись. Лина заснула и теперь, единственное что осталось делать Ньюту — отсчитывать минуты её сна. Он поднялся с кровати, доставая из шкафа плед, и укрыл им Лину, последний раз целуя её лоб перед тем как покинуть дом.
Лина не могла отличить или разобрать отдельные моменты её сна, когда ей показывались разные картины её прошлого: от воткнутого ею же ножа в стену квартиры до её погружения в колбу. Здесь же ей увиделся момент смерти Вина, показалось воспоминания с Минхо, где те сидели после отправления их друзей в Лабиринт, рыдая в объятиях друг друга. Здесь же показался момент где Лина плакала сидя напротив Эндрю, после чего ей показалась Мэри. Последние воспоминания принадлежали Лизе и Ньюту, и если с первой она сидела в комнате их квартиры, то со вторым она сидела в зале ПОРОКа, пока тот обнимал её после продолжительной истерики. Они сидели там после того, как объявили дату отправления Ньюта в Лабиринт. И там же, он решил ей признаться в своих чувствах, пусть на первый взгляд не серьезных, детских, но искренних.
Элина проснулась резко, открывая свои глаза и пытаясь убрать пелену с глаз глядя на потолок. Сначала ей показалось ничего не обычного, но стоило ей только задуматься о том, что случилось, в голове сразу роем стали мелькать воспоминания, ныне принадлежащие Эли.
Лина встала с кровати, протирая рукой глаза и пытаясь привести усиленное дыхание в норму, но она сама не заметила как ноги вынесли её из дома, позволяя вдохнуть свежий воздух. Она направилась туда, где её никто не найдет. Почти никто. Туда, где в любой момент при желании сведёт счета с жизнью.
Она вспомнила, как маленькую Лину ненавидели из-за смерти матери, решившая отдать жизни ребенку в обмен на свою, убив себя. Вспомнила это чувство вины, что проростало в ней с давнего времени, о котором она позабыла после стёрки памяти. Вспомнила всё.
И когда она наконец остановилась после пятнадцати минут бега, после того как поднялась на холм, сама для себя решила отпустить все что было. Это уже не важно.
«Ты должна принять прошлое, отпустить и забыть.» — слова Ньюта эхом раздались у неё в голове. Лина тогда поставила себе цель отпустить это, и будем честны, через время у неё это сделать получится.
Она сильная, она справлялась со всем, пусть и не сразу, но делала это. В этом суровом мире, где твоя жизнь началась по причине смерти другого Лина научилась выживать, а вскоре и жить. А это значит, что научилась справляться со всеми трудностями, что решала преподнести ей судьба очередным уроком, будто до этого ей было мало. Пора отдать должное маленькой Эли, дав возможность Элине задышать полной грудью.
Лина наблюдала за тем, как волны бились о скалы, передавая на себе лучи солнца. Оно стояло ещё высоко в небе, не торопясь показать закат, что будто бы уже готов был показаться и окинуть холм красно- оранжевыми лучами. Но даже здесь Лина оставалась собой, замечая ухом шаги по траве.
Она повернулась сначала головой, пока корпус поспевал за ней. Перед ней стоял Ньют, на лице которого читалось переживание. И понять его можно, ведь Лина стояла на холме, с которого если сорваться, упадешь и разобьешь себе голову.
— Как ты? , — спросил Ньют, подходя ближе к Лине.
— Нормально, — ответила она ему, и осмотрев его пару секунд, вновь развернулась на волны.
— Какого это, помнить? , — Ньют подошёл к ней, рассматривая лицо девушки, но она лишь взглянула на него, будто одним видом отвечая «ужасно».
— Нам надо идти, — сказала Лина, разворачиваясь в корпусе к спуску и протягивая руку парню, что охотно взял её ладонь в свою.
Они пришли в дом, когда первые лучи заката стали показываться на горах. Ньют отправился на кухню, в то время пока Лина сидела на кровати, пытаясь осмыслить и уладить ураган мыслей в голове. Она ковыряла кожу на пальцах, раздирая ту до заусенцев и смотря куда-то в пол.
Но тревога не заставила себя долго ждать и Лина отправилась на кухню, где Ньют разогревал еду на ужин. Пахло вкуснейшими макаронами с тушенным мясом, запах которого расстилался на всю кухню. Лина присела за стол, смотря куда-то через него.
— Расскажи мне что-нибудь, — неожиданно сказала Лина, вылавливая Ньюта из его мыслей.
Парень опперся на столешницой руками, копаясь в голове в воспоминаниях.
— Недавно Томас с Минхо повздорили и Томас Минхо на слабо взял, — говорил Ньют с улыбкой на лице, — мол тот не принесет букет Соне. А Минхо взял и принёс. Лицо Томаса надо было видеть.
— А она что? , — спросила Лина.
— Ей понравилось. Он нарвал ей ромашек, большие такие, — Ньют свёл указательные и большие пальцы обоих рук в кольцо, показывая размер цветка, — больше, чем те даже, — парень показал на вазу, в которой стоял букет для Лины, принесённый Ньютом пару дней назад.
А затем отвлекся на сковородку, еду в которой нужно было помешивать. Через пару минут они уже сидели за столом, не торопливо кушая свой ужин. Ньют поставил чайник и тот грелся, пока парень мыл грязную посуду после их трапезы.
Лина высвободилась из своих мыслей, слыша подозрительные звуки, которые становились всё ближе и ближе к крыльцу их дома.
— Не останавливай меня, Галли, — показался женский голос.
— Зачем ты к ней так бежишь? Ты можешь объяснить что случилось? , — смогла разобрать Лина из уже хорошо показывающегося голоса друга.
— Она моя сестра! , — послышалось у двери перед тем, как дверь их дома распахнулась и на пороге показалась Лиза.
Ньют обернулся, замечая как та пыталась отдышаться, смотря прямо на Лину, что подорвалась со своего места. Лина сделала шаг вперёд к ней, успевая среагировать чтоб словить Лизу, которая влетела на неё с объятиями. Стоящий Галли в пороге откинул челюсть и глазами метался то с девушек, то на Ньюта, лицо которого удивление не изображало. Скорее радостью и счастье, нежели лицо Галли, для которого новость о сестрах стала снегом на голову по середине октября.
Лиза крепко обнимала Лину, пока та не торопилась дотронуться до неё, но не смотря на страх, обвила её спину руками и закрыла глаза. Лина и Лиза вспомнили, что являются сестрами для друг друга. Семья Миллеров воссоединилась.
— Ты видела его? С ним всё нормально? , — спросила Лиза, сидя за столом перед Линой.
— С ним всё хорошо, — ответила ей Лина.
— До этого никогда не могла бы подумать, что у меня есть сестра. Все наши девочки вспомнили своих близких, а я не могла, и тут появилась ты, — сказала Лиза, гладя младшую по щеке, — я счастлива, что именно ты моя сестра. Я горжусь этим, горжусь тобой.
— Столько времени прошло, а ты только сейчас нашла друг друга.
— Это не важно, главное что нашли! Главное что мы есть друг у друга, — Лиза взяла руки Эли в свои, — важно, что мы были друг у друга.
Ньют улыбнулся, будто бы вспоминая себя, когда он вспомнил Соню, а затем они встретились и он узнал, что и она помнит его. Парень похлопал по плечу сидящего на стуле Галли, что слушал разговор девушек.
С последних событий прошло уже две недели, за которые жизнь в Тихой Гавани устаканилась. Наконец-то здесь все стали жить, после того как их жизнь была разрушена, и обрели свободу. Сюда однажды даже прилетал Эндрю, дабы увидеть с дочерьми и выполнить своё обещание.
Если говорить о главных героях, можно сделать вывод, что они стали друг другу семьёй. Томас и Бренда наконец решили подтвердить статус своих отношений, наконец позволяя не прятаться от чужих глаз. Тереза и Глэм стали по настоящему близки, и если говорить о первой, все остальные стали привыкать к ней и чувства Терезы успокоились, позволяя ей забыть обо всём, что происходило с ними в ПОРОКе.
Сэм стал чаще появляться рядом с Хорхе и Винсом, помогая тем руководить всей деревней, а на подмогу ему приходила Харриет, для которой лидерство — привычная обстановка. Галли все больше стал проявлять внимание по отношению к Лизе, но та не противилась, и была даже рада.
Если говорить о Минхо, то он переступил через себя и признался себе в своей влюбленности к Соне. Томас ставил ставки на то, что Соня признается первой, но он проиграл. В один из вечеров Минхо признался ей в чувствах и дал ей время, дабы не торопить события. Как он думал. Но Соня сразу ответила ему взаимностью и рассказала о всех своих чувствах к нему, переживаниях о нём.
Сейчас Лина бежала с вещами к костру, где были собраны все её друзья для вечерней посиделки. Она присела рядом с Ньютом, и тот приобнял её, смеясь от шуток парней.
Здесь Лина наконец отступит от своих переживаний, открывая для себя новую главу в жизни, не наполненная ненависть и злобой, в отличие от других. Она счастлива. Бескрайне счастлива. Тревога ушла, а вместе с ней и ненависть, позволяя той открыть для себя искренность и настоящую радость.
Если бы маленькая Эли увидела Лину, заплакала. Крокодильими слезами, самыми искренними.
Ты боец, Лина, всегда была и навсегда им останешься.
Будь счастлива, Элина Мун Миллер, ты этого заслужила.