Когда двое сближались…

Гет
Завершён
R
Когда двое сближались…
гамма
автор
Описание
Вместо того чтобы исполнять приказания Волдеморта, на шестом курсе Драко тискает по углам Гермиону. Официально заявляю, что всё нижеизложенное является издевательством над событиями шестой книги. Стало быть, без большого полосатого муха (то есть, ООСа) не обойтись. Обоснуй жив! Приквел "Как Люциус сынулю в бордель водил": https://ficbook.net/readfic/13244084 Сайд стори "Одно крыло на двоих": https://ficbook.net/readfic/018c1f55-ac06-7815-9438-ff00cd8fb66e
Примечания
Фанфик был опубликован в далёком 2008 году на ресурсе HogwartsNet под ником Эрато. https://hogwartsnet.ru/mfanf/member.php?id=29994 В Книге фанфиков я буду выкладывать его исправленную и дополненную версию. В пост-эпиграфах (или ипографах) фрагменты из лирической сатиры Марины Ивановны Цветаевой «Крысолов».
Посвящение
Фик начат как подарок для гермидракоманов на 14 февраля, так что помните – дарёному Малфою в кальсоны не заглядывают! Продолжение "Когда двое размножались…" (Название предложено читателями): https://ficbook.net/readfic/018d68b2-1fb3-77f0-a9cc-dc61805378b1
Содержание Вперед

Часть 40

— Здравствуйте мои дорогие! — на толстый белый ковёр Малфой-мэнора из камина выступил Волдеморт, старательно пачкая сажей красивый малфоевский интерьер. Он сложил руки в благостном жесте и растянул тонкие бескровные губы в похожей на оскал улыбке. Люциус поперхнулся дорогущим огневиски, которым «полировал» принятые ранее пару бутылок коньяка, графинчик бурбона и глоток одеколона (ошибся бутылкой). — Мой лорд! — невнятно пробулькал он. — А у вас здесь миленько, — прожурчал(о) Его Темнейшество, бросая вокруг оценивающие взгляды и потирая руки. — Надо будет погостить у вас тут годик-другой. Нарцисса вцепилась отполированным маникюром в подлокотники кресла, горделиво вскинула голову и улыбнулась блистательной блэковской улыбкой, означающей, что коней проводили, доспехи вычистили, а штандарты вышили и подняли над головой. Другими словами — она принимает бой. — Добро пожаловать! — произнесла она на пределе любезности и благоразумно добавила древнюю магическую формулу блокирования агрессии: — Наш дом — Ваш дом. — Несомненно, — без приглашения плюхаясь в кресло и щедро посыпая всё вокруг пеплом, заявил Волдеморт. Но Нарцисса даже не поморщилась. Блэковская кровь бурлила и пенилась как шампанское в тонком сосуде холёного тела миссис Малфой. Заметив, что Люциус готов вот-вот стечь с кресла на пол, хозяйка Малфой-мэнора сжала его руку в своей под прикрытием подлокотника. — Хвост! — воззвал, между тем, Тёмный Лорд. — Где?! — подпрыгнув, осведомился перебравший мистер Малфой, осоловело хлопая глазами. — Я здесь, — Питер Петтигрю застенчиво поднялся с пола и заискивающе заулыбался щербатым ртом. Разве что книксен не сделал. — Кхм… Очень приятно, — несколько обескуражено произнесла миссис Малфой. — И давно здесь мистер… э-э? — супружеской чете по-быстрому удалось вставить между коньяком и бурбоном полузабытые супружеские обязанности. — Петтигрю, — заискивающе представился Хвост. — Я под креслом сидел, — добавил он тоном: «и практически ничего не видел, не слышал, и вообще, нем как могила». — Скажи-ка мне Хвост, — слямзив со стола бокал и бутылку с остатками бурбона, Лорд без разрешения угостился, — как вёл себя наш друг Люциус? Не шалил? — пригубил и почмокал губами: — Кстати, отменный бурбон, Нарцисса. Нельзя ли ещё бутылочку?

* * *

Выйдя из ванной, Гермиона успокоила и выпроводила друзей, извинилась перед соседками, пожелала им спокойной ночи, задёрнула занавес на своей кровати изнутри и повернулась к Малфою. — Почему так долго? — отложив монографию по трансфигурации, Драко лениво потянулся. Всё это время он, находясь под заклятием Незначительности, с неудовольствием косился на суету вокруг — ходят тут всякие, понимаешь, отвлекают. Гермиона на четвереньках подобралась поближе и сцапала монографию. Она была уверена, что Малфой нарушил договор не читать, пока она была в ванной. — Где ты закончил? — отыскивая в тексте нужное место, спросила мисс Грейнджер. — На идеосинкразивных флуктуациях, — позволив гриффиндорке завладеть книгой, слизеринец завладел, в свою очередь, ею, дождавшись, когда мисс Грейнджер окажется прямо над ним. — Это же два параграфа! — барахтаясь в малфоевых объятьях, сокрушалась Гермиона. — Я не успею дописать реферат! — А я уже написал, — похвастался Малфой. Мисс Грейнджер замерла от возмущения. Чем и воспользовался Драко, поцеловав её. В конце концов, они нашли консенсус: Гермионе удалось даже одолеть половину параграфа, пока Драко не решил что, хватит её облизывать, и перешел к решительным действиям. — Я хочу! — объявил он. — Ты всегда хочешь, — Гермиона перевернула страницу. Она не поняла. Слова Драко не были капризным восклицанием избалованного ребёнка. Ну, или, скажем, не только им. Эти слова были освященным временем боевым кличем Малфоев. С которым патлатые, полуголые и покрытые татуировками кельты бросались завоёвывать себе… всё, что приглянулось. Монография отрикошетила от соседней кровати, но Лаванда и Парвати, спавшие в обнимку, не проснулись. Даже от жуткого скрипа гермионовой кровати.

* * *

— Вас не было сегодня в слизеринской спальне, — услышать подобное от своего декана, да за общим столом в Большом Зале на глазах сокурсников… Драко отчаянно поморщился. Забини и Нотт синхронно прекратили жевать и уставились на Малфоя. Панси демонстративно улыбнулась симпатичному Терри Буту за соседним столом Рейвенкло — тот, не ожидавший такого внимания, чуть не подавился беконом. Снейп, возвышаясь за спиной Драко, прямо-таки лучился фирменным слизеринским злорадством. У сидящих напротив — за столами других факультетов — гриффиндорцев, рейвенкловцев и хаффлпаффцев кусок застрял в горле при виде подобного зрелища. Но внимание слизеринского декана было полностью сосредоточено на старосте факультета Слизерин. О, теперь уже бывшем старосте. — Сегодня я намерен ПРОВЕРИТЬ слизеринские спальни, — лилейным голосом проговорил Снейп. — Надеюсь застать всех на месте. С этими словами декан покинул своих подопечных и, резко развернувшись, зашагал к столу преподавателей. Все слизеринцы, прекратив есть, смотрели на своего старосту. Снейп так и не объявил всем, что Драко отстранён от должности. Справа и слева от Малфоя Крэбб с Гойлом двигали челюстями в успокоительном ритме жвачных животных. Драко, чопорно выпрямившись, вооружился ножом и вилкой. Бекон на его тарелке скукожился и сделал попытку спрятаться под ломтиком помидора, но у него не было шансов.

* * *

— Сегодня ночуем у меня, — сообщил Малфой Гермионе, когда они занимались в библиотеке. Сидя на столе и обнимая Драко ногами, мисс Грейнджер не нашлась что ответить.

* * *

— Ага! — Северус Снейп жестом фокусника отдёрнул зелёный занавес, скрывающий кровать Драко. Видимо он не желал найти там Малфоя. Поскольку, лежащий где полагается, Драко не вызвал у слизеринского декана бурной радости. Лицо Снейпа скривилось, будто он надкусил лимон. Возможно, причиной этому послужило то, что Малфой прижимал к груди, сонно щурясь на появившегося в свете Люмоса слизеринского декана и обрамлявших его удивлённых сокурсников. — Что? — недовольно произнёс Драко. — Я в своей постели, — это он произнёс тоном: «я в своём праве». — Одевайтесь немедленно, — процедил Снейп. — Через пять… Нет! Через три минуты в гостиной!.. Или… — и резким жестом задёрнул занавес. — «Или» что? — ехидно поинтересовался Малфой ему вслед. — Где мои брюки? — это он пробурчал в беспорядочное смешение тел, постельного белья, одежды и учебной литературы, посреди которого сидел. — Ты знал, что Снейп заявится с проверкой? — Гермиона в ужасе прижимала простыню к груди. — Акцио, брюки! Конечно, знал, — натягивая оный предмет одежды, сказал Драко. — Он же предупредил, — и уточнил: — За завтраком. — Ты… — у мисс Заучки впервые не хватило слов. — Тебе лучше одеться, — заметив, что Гермиона не в состоянии предпринять что-либо разумное, Малфой натянул на неё юбку, запихнул в блузку, вдел в пуловер, отыскал под кроватью туфли и нацепил ей на ноги. Сдернув мисс Грейнджер с постели, он откинул полог и потащил её за собой мимо сидевших на своих кроватях сокурсников, провожающих их шокированными взглядами из-под защиты зелёных занавесов. — Я же сказал три минуты! А прошло четыре, — глянув на часы, рявкнул Снейп. — Почти уложились, — возразил Малфой. — И очень хотелось услышать альтернативу «или». — Извольте, — осклабился профессор: — Пятая лаборатория. Бак с плотоядными слизнями весь в вашем распоряжении. И палочку оставьте здесь. Снейп перевёл взгляд на Гермиону. Лохматая, в криво надетой и не застёгнутой юбке, пуловер задом наперёд скрывал блузку на голое тело (Драко в суматохе забыл про бельё), даже туфли были одеты неправильно — левая туфля на правую ногу и правая на левую, — мисс Грейнджер выглядела сейчас огородным пугалом. — Мисс Грейнджер, немедленно отправляйтесь в свою спальню, — холодно процедил слизеринский декан. — Я провожу, — вызвался Малфой. В его глазах гриффиндорка была аппетитным лакомимым кусочком, конфеткой, в обёртке не до конца развёрнутой. — Но не долго, — разрешил Снейп. И напомнил не без удовольствия: — Плотоядные слизни ждут.

……………………... Здесь на там Променявший… ……………………...

Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.