Сквозь века

Гет
Завершён
NC-17
Сквозь века
автор
Метки
Описание
Девушка Маргарете из Лондона имела большие планы на жизнь, но в них никак не входило путешествие во времени. А именно это и произошло - она мистическим образом попадает во вторую половину восемнадцатого столетия. И теперь в жизнь Маргарете, которая всегда была очень сложной и несправедливой, ворвутся приключения, любовь и люди, которые станут для девушки самыми близкими людьми на свете. А девушка убедится, что любовь и дружба, пронесённые сквозь века не иссякнут никогда
Примечания
Предупреждение - тут НЕ БУДЕТ интима, но NC-17 стоит не напрасно, так как тут присутствует жестокость и насилие, временами сильное. В метках это указано. Глав будет много, сюжет развивается постепенно. Это будет моя самая большая работа, довольно-таки долгожданная) Ну да, я не я, если не напишу ОЖП, постараюсь изо всех сил, чтобы это было интересно! P.S. - образы и основное поведение персонажей из советского мультфильма 1988 года!
Посвящение
Посвящаю всему фандому ОС, всем-всем, я вас очень люблю! А так же, опять же, Стивенсону Р.Л. и Черкасскому Д.Я, мы вас любим и никогда не забудем. А так же посвящаю своей замечательной, очень близкой подруге Ксюше, которая читает все мои произведения и фанатеет по этому мультфильму, книге и фильмам по нему, я очень тебя люблю и ценю, знай это
Содержание Вперед

Глава 13

Поездка в карете, разумеется, была первой в жизни Маргарете. Сев в неё, девушка осмотрелась. Карета была небольшая, но при этом и немаленькая, в ней не было тесно. Окна застеклены, поэтому не было риска быть простуженными от сквозняка. От движения путников качало туда-сюда, немного потрясывало, но совсем немного. Это даже нравилось Маргарете, хотя ехали небыстро, совсем медленно по сравнению с машиной. Но иного выхода не было. "Ещё ведь даже поездов нет. Первая железная дорога появится лишь в 1825" - подумала Маргарете. - Как вы поживаете? Предвкушаете наше плаванье? - вырвал девушку из мыслей доктор Ливси. - Всё прекрасно, доктор! - ответил Джимми, глаза которого просто блестели от радости. - О да, сэр, мы очень ждали этой поездки, и вот наконец мы в пути. Поэтому всё просто замечательно - улыбаясь ответила Маргарете. - Я рад. Ха-ха, это путешествие запомнится нам на долго, я чувствую это - весело сказал Ливси. Он смотрел на Маргарете, которая сидела рядом с ним. Как же она была прекрасна. Её чёрные, как смоль волосы, милое лицо, в котором, казалось, всё было чудесно. Всякий раз, когда взгляды Ливси и Мёллер пересекались, его сердце начинало биться быстрее. Он уже убедился, что чувства его настоящие, искренние, они возникли точно не от её внешности. Но он не знал, как признаться в этом девушке, как не напугать её, ведь она была для него самым дорогим человеком на всём свете. Однако Ливси не знал, что и Маргарете чувствовала тоже самое к нему. Она вовсе не идеализировала образ Ливси у себя в голове, понимала, что у него есть и свои минусы, о которых она, к слову, знала, как и он о её недостатках. (Читатели, включайте Kings Of Convenience "Boat Behind") Но решив не мучать себя мыслями, девушка переключила своё внимание на что-то другое. Друзья разговаривали на разные темы, обсуждали свои планы на жизнь или какие-то взгляды на неё. Про будущее не говорили, чтобы кучер ненароком не услышал. Вероятность этого была мала, однако, решили не рисковать. Часто Маргарете смотрела в окно и любовалась природой, проносящейся мимо. Они ехали рядом с лесом, где уже вовсю галдели птицы. Часто слева и справа проносились широкие поля, на которых росли деревья, либо огромное множество прекрасных цветов. Все поля были залиты солнечным светом. По этим самым местам хотелось просто бежать и весело смеяться, что днём, что ночью. Девушка приподняла голову. По утреннему небу неслись облака, принимая причудливые формы. Солнышко уже успело подняться довольно высоко, поэтому небо было голубым. Любуясь, Маргарете поняла, что ей действительно прекрасно. Она чувствовала себя непривычно спокойно, умиротворённо, всякая тревога исчезла. Она не знала, что же так подействовало на неё - чудесные, живописные пейзажи или то, что она отправилась в путешествие с самыми близкими и, можно сказать, родными людьми. В любом случае, девушка пребывала в прекрасном расположении духа, как и её спутники. Не впервые Маргарете видела такие чудесные пейзажи родной Англии - ещё тогда, в двадцать первом веке она бывала в путешествиях и как раз одно из них было по этой стране. Они ездили всем школьным классом в несколько городов на экскурсию, тогда-то Маргарете побывала за пределами Лондона. А до этого она совершала путешествие ещё будучи маленькой, когда был жив её отец. Маргарете с родителями ездили в Германию, но это было давно. Однако девушка очень многое помнила, и это были те воспоминания, которые она всегда берегла в своём сердце. Путь был спокойный. Красивые пейзажи проносились за окном, сменяя друг друга. Время от времени виднелись фермерские домики или даже целые деревни. Так как дорога была долгой, пару раз останавливались, чтобы размять конечности, сходить "по делам" и дать отдохнуть лошадям. Джим захватил немного еды в узелке, что очень выручило путешественников. Развлекались разговорами, шутками, Ливси часто рассказывал истории из жизни. Время от времени могло повиснуть молчание и каждый думал о своём, смотря в окна. Через несколько часов пути Маргарете полностью привыкла к лёгкому потрясыванию, которое ничуть не портило времяпровождение. Ей, как историку, было очень интересно узнать, каково это - ездить в таком транспорте. И стоит сказать, что поездка в этом экипаже ей понравилась и запомнилась надолго. Но это было ничем по сравнению с тем, что Маргарете увидела в Бристоле. *** Экипаж прибыл в город ближе к пяти часам вечера. Солнце было ещё высоко, и казалось, совсем не планировало опускаться к закату. Маргарете читала книгу, Джим любовался видами из окна, а Ливси дремал, чуть откинув голову назад. В какой-то момент девушку вырвал из мыслей голос встрепенувшегося Джима: - Мы в Бристоле! Маргарете моментально закрыла книгу и посмотрела в окно. Они проезжали мимо небольших домиков, которых было очень много. Часто ехали через арки или мосты, под которыми протекали небольшие реки, хотя правильнее будет сказать, каналы. - Вскоре мы должны будем подъехать к Плавающей гавани - раздался негромкий, чуть хриплый голос пробудившегося Ливси. Он тоже с интересом смотрел в окно, пытаясь определить, где именно они находились. Маргарете широко улыбнулась. - К Плавающей гавани? Я слышала про неё, мне так хочется посмотреть на все эти корабли, на город... я не была в нём никогда, и тем более, - она заговорила гораздо тише, - мне не терпится увидеть всё так, как было раньше. То есть сейчас, в восемнадцатом веке. - Надеюсь, что ты не разочаруешься. Этот город очень красив. А корабли ещё красивее - улыбаясь, говорил Ливси. - Я тоже надеюсь. Как рассказывала, корабли в будущем стали совсем другими, а такие, деревянные, с мачтами, используются для декора. Либо их приобретают любители. Мне доводилось видеть их только на картинках, поэтому особенно хочу это увидеть и прогуляться по порту - мечтательно, всё так же негромко говорила девушка. - Мы с Джимом хорошо понимаем тебя. Когда-то, когда я был моложе, мне также не терпелось отправиться в своё первое путешествие на корабле. Правда, оно было совсем безрадостным - сказал Ливси, тяжело вздохнув. Маргарете молчала. "Что он имеет в виду? Если спрошу, то могу задеть старую рану. Вероятно, не самое приятное воспоминание. Но и очень интересно" - размышляла она. - Знакомые места - проговорил Джим, разрядив тем самым обстановку. Ливси снова улыбнулся и кивнул. Маргарете завороженно глядела на город, который поражал своей красотой и простотой. Маленькие домики, соборы, каналы, люди, идущие куда-то. Так как это была уже не деревня, а город, то тут, понятное дело, были и богатые граждане. Пару раз Маргарете замечала очень красиво разодетых дам или джентльменов, неторопливо направляющихся куда-то. При виде этих роскошных, пышных платьев на девушках у Маргарете захватывало дух. Но в тоже время, они почему-то пугали её, отталкивали. Но Маргарете быстро переключила внимание на что-то более приятное. Погода стояла прекрасная, Маргарете так и хотелось прогуляться. Она поделилась этим желанием с друзьями, которые были солидарны с девушкой. Долгая поездка утомила их, и они охотно согласились с Маргарете. Вскоре, после того, как карета проехала по нескольким улицам и мостам, они очутились рядом с набережной. На ней было довольно людно. Не то, чтобы так тесно, что яблоку негде упасть, но карете проехать будет трудно. Не хватало ещё ненароком покалечить кого. Об этом и сообщил кучер нашим путешественникам. - Тем лучше, сэр. Мы как раз планировали пройтись до гостиницы пешком - спокойно сказал Ливси. Друзья с большим удовольствием вышли из экипажа, на ходу разминая конечности, забрали багаж и распрощались с кучером. - До гостиницы, где нас ждёт Трелони идти не далеко, буквально минут десять - сказал Ливси, осматриваясь. Маргарете завороженно глядела по сторонам. Сказать, что на лице её был восторг - не сказать ничего! Глаза её просто сияли, сердце бешено колотилось, пока она шагала вдоль набережной. Вид больших и маленьких деревянных кораблей, на которых вовсю кипела работа привёл Маргарете в истинный восторг! Она с большим интересом рассматривала корабли самых разных размеров, оснасток и национальностей, моряков в простой рабочей одежде, с серьгами в ушах, слушала песни, доносившиеся с некоторых палуб. Девушка вздохнула полной грудью. Запах немытого тела тут был, иногда сильный, но к счастью, совершенно не везде. Помимо него Маргарете отчётливо уловила аромат дёгтя и соли, которые просто вскружили ей голову! Она почти три месяца жила рядом с морем, однако здесь, в шумном порту, всё было иначе. С восторгом во взгляде Маргарете быстро шла по набережной и с любопытством, присущим детям, рассматривала всё и всех вокруг, стараясь запомнить любую деталь, каждую мелочь. Два её друга еле поспевали за ней. Они тоже улыбались и настроение у них было прекрасное. У Джима также захватывало дыхание от этих видов, как в первый раз. Всё же путешествия, особенно морские, он обожал. Маргарете не стеснялась показывать своего восторга, это не сочли бы странным или подозрительным. Некоторые моряки смотрели на эту троицу с улыбками, вспоминая свои первые путешествия в море. - Маргарете, милая, как тебе Бристоль? - поинтересовался Ливси. Ему действительно было важно мнение девушки, которая стала особенно дорога ему. - Ja, пока что всё прекрасно! Шумно, это верно. Иногда чувствую вонь, не без этого. Но это не портит моё впечатление. Признаюсь честно, даже самый роскошный дворец в Версале или Лондоне не привёл бы меня в такой восторг. Тут нет этой ненужной роскоши, всё... живое, настоящее, и это мне нравится больше, гораздо больше - честно призналась Маргарете. Она говорила негромко, но чётко, чтобы никто из посторонних не услышал. Джим полностью поддержал Маргарете. Ему тоже не нравилась роскошь. Да и Ливси тоже не питал к ней страсти. "Мы все это не любим, но по разным причинам. Доктор Ливси был хорошо воспитан, ценит всё, что у него есть. Джим из совершенно небогатой семьи, он привык к простой жизни обычного рабочего, так сказать. Но при этом Джим знает цену деньгам, но предпочитает жить скромно. Ну а я из будущего, где всё совсем иное, другие взгляды на жизнь и на богатство тоже" - размышляла Маргарете. Помимо громких голосов на улице можно было расслышать громкие крики чаек, скрип снастей и шум ветра, который шёл с моря. "Любой историк полжизни отдал бы за то, чтобы оказаться на моём месте. Здесь и сейчас я вижу Европу прошлого. Настоящую, а не как в красивых фильмах. И всё же мне крепко повезло, что я именно во второй половине восемнадцатого столетия. Средневековье уже закончилось, охота на ведьм тоже. К тому же... я бы не встретила моих чудесных друзей. А без них нет смысла тут задерживаться. Wie dankbar ich dem Schicksal bin, ihnen begegnet zu sein*" - думала Маргарете. Пока что никто ничего не заподозрил, значит маскировка у девушки вполне удачная. Это не могло не радовать. Вскоре троица подошла к нужному месту. У входа в гостиницу, которая представляла собой не большое, но и не маленькое здание, стоял Джон Трелони. Он улыбался и был несказанно рад видеть своих друзей. Одет он был красиво и даже парадно - тёмно-зелёный мундир, накрахмаленный парик, чёрная треуголка с белыми перьями, белый камзол, расшитый серебряными нитями, чёрные кюлоты, белые чулки и начищенные до блеска туфли. Маргарете давно убедилась, что из всей компании Трелони был тем, кто любил богатство и роскошь, хоть и в меру. - Ах, вот и вы, друзья мои! Я вас заждался - сердечно поприветствовал сквайр прибывших. - И мы рады снова встретиться с вами, Трелони, ха-ха - ответил Ливси, широко улыбаясь. Джим и Маргарете тоже поздоровались с ним, как подобает воспитанным людям. - Итак, мы отплываем в три часа утра, как начнётся прилив. Поэтому в одиннадцать вечера мы отправляемся на нашу шхуну. Поти вся команда, в том числе и капитан, уже там и вовсю готовятся к отплытию - начал озвучивать план Трелони, понизив тон голоса. Маргарете была рада, что не придётся долго ждать. План на вечер был такой - путники оставили вещи в комнате сквайра, после все четверо по очереди приняли ванну по распоряжению Трелони. А после водных процедур четверо друзей отправились гулять по Бристолю. У них было несколько часов перед тем, как сесть в лодку и отправиться на шхуну, ведь она стояла довольно далеко от берега. Город был довольно шумный, особенно в вечернее время суток. Впрочем, Маргарете предположила, что и днём и утром не менее многолюдно. Друзья прошлись по главной площади мимо фонтанов, видели пару красивых соборов, гуляли мимо парков и каналов. Старались придерживаться больших улиц, где было многолюдно и безопасно. Несколько раз видели попрошаек и уличных актёров, которые играли на музыкальных инструментах и пели песни. Казалось, сквайр знал тут многих - то и дело встречал он знакомых, которые, как оказалось, знали, что он отправляется в море, но не имели представления, зачем именно и куда. Это обнадёживало. "Очень жаль, что фотоаппараты изобретут сильно позже, очень хотелось бы запечатлеть эти виды. Я уже полностью привыкла жить без телефона, но всё же хотелось бы, чтобы сейчас он у меня был" - вздохнула Маргарете, решив положиться на свою память. Запомнить всё в малейших деталях. Простых людей было довольно много, но время от времени встречали наши друзья и богатых обитателей города. Маргарете в очередной раз убедилась, что эти огромные причёски на головах у дам, пышные платья, в которых почти невозможно было нормально двигаться, очень пугали её. Девушка ужаснулась, когда увидела их неестественно тонкие талии, их бледную кожу, ведь она знала, что заставляет их так выглядеть. Мысленно Маргарете обрадовалась, что притворяется простолюдинкой, которым жилось гораздо лучше, чем аристократкам. Однако скоро Маргарете выкинула из головы эти неприятные мысли. Было решено отужинать в каком-нибудь хорошем трактире. - Это правильно, ведь на корабле поесть мы сможем только утром, а работы предстоит много - поддержал идею доктор. Ужин прошёл спокойно, за всех по своей же инициативе заплатил сквайр. Маргарете в очередной раз убедилась в его щедрости, что говорило об этом человеке многое. Когда компания вышла из трактира, солнце уже село и почти полностью стемнело. Пора была возвращаться за вещами и отправляться на шхуну. Первоклассного освещения в городе не было, но всё же было понятно, куда двигались путешественники. Маргарете мысленно прощалась с городом, который произвёл на неё хорошее впечатление. Но девушка хотела поскорее отправиться на корабль, увидеть эту "Испаньолу", о которой так много говорил сквайр. Сердце её трепетало сильнее с каждой минутой. И вот, забрав свои вещи из гостиницы и в последний раз окинув набережную взглядом, друзья начали садиться в лодку. Маргарете улыбалась, она так волновалась! Но это было приятное волнение. Дэвид заметил это, поэтому аккуратно взял её руку в свою и улыбнулся. - Волнуешься? - спросил он. - Да, сэр. Просто не верится... я отправляюсь в настоящее морское путешествие в южное полушарие на шхуне, с прекрасными друзьями, которые так дороги мне - ответила Маргарете. - Я прекрасно понимаю тебя, милая. Тоже очень рад, что еду с такими прекрасными и надёжными людьми. И признаюсь честно, тоже волнуюсь, но немного - ответил Ливси, нежно улыбаясь. Он был несказанно рад поездке. Усталость ничуть не ощущалась. Джим так вообще был готов работать как лошадь, сил в нём было предостаточно, впрочем, как и в Маргарете. Сев в лодку, Джим и Дэвид начали лихо грести в нужном направлении. Приходилось маневрировать между кораблей, стоявших у набережной и пристально вглядываться, чтобы не врезаться в один из них. Но зрение у Ливси было превосходным, поэтому никто не сомневался в том, что они доедут до шхуны без происшествий. Маргарете и Джон сидели рядом. В какой-то момент последний заговорил: - Ну что, попрощалась с землёй? Ещё недели три-четыре мы её не увидим - он сказал это со смехом. Маргарете улыбнулась: - Да, успела, и надеюсь, вы тоже. Скажите, сэр... вы в письме упоминали каких-то пиратов. - Ах, да! Упоминал. Это шайка капитана Грога, вроде бы, он был близким другом самого Флинта! Сама шайка немногочисленная, как мне говорили, но они удивительно ловкие и опасные, всегда выходят сухими из воды. Грабят и убивают - заговорил Трелони. Доктор дополнил: - Помнишь, я говорил, что судил нескольких разбойников, от которых мы и получили камень с... шифром? Вот эти бедолаги как раз из этой шайки. - Но она нам не грозит, ведь они должны сейчас плавать где-то рядом с Америкой. А мы идём в совсем другую сторону - закончил Трелони. Маргарете кивнула и облегчённо вздохнула. Вскоре в темноте показался корабль, который был очень хорошо освещён. Мачты две, сам корабль относительно небольшой. "Очевидно, управление у неё тоже не очень сложное, это объясняет, почему мои друзья с ней справились, когда уплывали с острова" - подумала Маргарете. Даже в темноте было видно, какая шхуна была красивая. Причалив к борту, кто-то на палубе перекинул им верёвочную лестницу, по которой друзья один за другим поднялись на борт. Сделать это было несколько проблематично из-за сумок с вещами. Один только сквайр не столкнулся с этой проблемой, так как уже успел перенести все пожитки на борт, в свою каюту. Они были последними, кто поднялся на борт. Сквайра и его спутников тут же встретил капитан Смоллетт и его помощник. - Итак, сэр, теперь вся команда в сборе, я рад видеть вас - сказал он и быстро ввёл в курс дела всех остальных. Если считать каждого, на корабле было двадцать пять человек. Каждого тщательно, со всей осторожностью и строгостью отбирал лично Смоллетт, поэтому никто не сомневался в их честности и надёжности. - Для вас, юнги, отдельная небольшая каюта. Сейчас минут через двадцать, когда все обустроятся, я проведу собрание для всей команды. А после этого начнём готовиться к отплытию!
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.