
Пэйринг и персонажи
Описание
— Moi je n’étais rien
Et voilà qu’aujourd’hui
Je suis le gardien
du sommeil de ses nuits
Je l’aime à mourir
Vous pouvez détruire
Tout ce qu’il vous plaira
Elle n’a qu’à ouvrir
L’espace de ses bras
Pour tout reconstruire
Pour tout reconstruire
Je l’aime à mourir. — тихо напевал Пятый.
— О чём поёшь? — Эллисон поднялась на крышу.
— Да так...Про любовь. — парень положил гитару на колени.
— Пятый, я тебя не узнаю. — девушка покачала головой и села рядом с ним.
— Бывает. —
Глава Четвёртая.
15 февраля 2023, 05:13
21 апреля 2003 года
Пятый, сопровождаемый синей вспышкой, появился на кухне.
— Доброе утро. Ты разве не на задании? — на кухонной тумбе сидела Восьмая и помешивала что-то в чашке.
— Неа. Они сегодня без меня. Отец сказал, что я им там нахер не сдался. — хмыкнул парень. и сел рядом с сестрой.
— Прям так? — Ванесса насмешливо посмотрела на него.
— Да нет...Более вежливо. Но звучало это, примерно так. — Пятый заглянул в чашку Ванессы. — Это что за гадость? —
— Эта "гадость" называется "чёрный кофе". — Восьмая отпила из чашки и не много поморщилась. — Крепкий чёрный кофе. —
— Ясно. — парень скучающим взглядом окинул кухню.
Ванесса допила кофе и, вымыв чашку, вышла из кухни.
— Эй! Ты куда? — Пятый телепортировался перед ней.
— "Эй", идёт обижаться на то, что тебе так не нравится вещь, которую ты даже не пробовал. — Восьмая обошла брата и начала подниматься по лестнице.
— На правду не обижаются. — елейным голоском сказал Пятый.
— Пяточка, — обманчиво милым голосом проговорила Ванесса, медленно поворачиваясь к брату. — или ты засовываешь свои претензии себе в одно очень интересное место и пробуешь, перед тем, как раскритиковать, или я тебя сейчас так наподдам, что до Китая точно долетишь. Причём, через дальний путь. —
— Понял. — Пятый исчез и, через пару секунд, послышался шум чайника.
— Вот и молодец. — Восьмая заглянула на кухню, чтобы посмотреть, как братец будет морщится от её любимого напитка.
***
3 октября 2003 года — И почему мы тут так долго сидим и молчим? — решила нарушить десятиминутную тишину Восьмая. — На закат лучше смотреть молча. — думая о чём-то своём, ответил Пятый. — Это почему? — Ванесса выгнула бровь. — Потому. — парень посмотрел ей прямо в глаза. — Подождёшь чуть-чуть тут? — Восьмая вопросительно посмотрела на него. — В общем, Несс. Я хочу тебе кое-что сказать...то есть сыграть. — девушка улыбнулась. — Я сейчас. — Пятый исчез и через несколько мгновений появился с акустической гитарой. — Ты давно уже не играл...А петь будешь? — в глазах Восьмой блестели весёлые искорки. — Угу. — Пятый сел на край крыши и начал играть мелодию сопровождая её пением. — Moi je n’étais rien Et voilà qu’aujourd’hui Je suis le gardien du sommeil de ses nuits Je l’aime à mourir Vous pouvez détruire Tout ce qu’il vous plaira Elle n’a qu’à ouvrir L’espace de ses bras Pour tout reconstruire Pour tout reconstruire Je l’aime à mourir. — когда он закончил Ванесса с улыбкой спросила: — Это ведь французский, да? — парень кивнул. — Красивый язык...И слова. Она ведь о любви? — — Угу. — — Значит, я правильно перевела. — довольно улыбнулась Восьмая. — Повернись ко мне...пожалуйста. — шёпотом попросил Пятый. — Заче- — парень наклонился к ней и поцеловал в губы. Так они просидели с две минуты, когда обоим перестало хватать воздуха они отстранились. — Кхм...Извини, я не выдержал. — Пятый отвернулся. — Спасибо, Пятый. — Восьмая обняла его. — Теперь мне не придётся первой шаг делать. — Парень удивлённо похлопал её по спине, обнимая в ответ. Ванесса хитро улыбнулась и немного толкнула его. Пятый и Восьмая вместе полетели вниз с многоэтажки. За два метра до земли парень успел переместить их в комнату Ванессы. Девушка упала на пол и радостно улыбалась. Пятый лежал рядом. — Сегодня был самый лучший и весёлый вечер в моей жизни. Особенно полёт. — сквозь тихий смех сказала Восьмая. — Убью. — фыркнул Пятый, тоже улыбаясь.