
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
- Все, что я сделал, было ради нашей семьи. Ради тебя. Но что я получил взамен?
- Ради меня? Ты себе противоречишь, брат. Ты пошел по этой темной дороге ради себя. Твоя жадность не знает границ. Как и амбиции.
- Я могу убить тебя.
- Ты знаешь, я буду бороться до конца.
Примечания
Новая игра настолько взволновала хомяка, что он не смог пробежать мимо. С этим прекрасным миром хомяк особо не знаком. Упор идет на новую вселенную и на информацию из интернета.
Посвящение
Хомяк сердечно благодарит BlADE OF KNIFE за прекраснейший арт по работе! Подобного подарка хомяк еще никогда не получал! Огромное спасибо! https://drive.google.com/file/d/1vm6tMNxNoOETjmiJT0tw-4Ol6pzlgdoF/view?usp=drivesdk
Дорогая Flow_Flow подарила этой работе чудесное творение! Огромное спасибо! https://t.me/flow_mk/300
Глава 1.7
28 октября 2023, 10:48
Колдун улетел в сугроб, громко ударившись о ствол замерзшего дерева. Смоук подбежал к брату, помогая ему подняться на ноги. У обоих затасканный вид, но они могут драться. Крепко держась за плечо Томаша, Куай Лянь тряхнул головой, прогоняя слабость. Смоук протянул ему сброшенную маску.
— Нам нужно разобраться с ним, — прохрипел Скорпион, укрыв разбитое лицо за маской. — Здесь и сейчас.
Смоук с ним согласился. Но слова — это одно, а вот воплощение желаний в жизнь — другое. Шанг Цунг вылез из-под снега взъерошенным и люто злым. Из его ядовитого рта не вырвалось никаких колкостей. Вскинув руки над головой, колдун прошипел какое-то заклинание. Ночной лес осветился кислотным зеленым светом. Воины Лин Куэй приготовились к атаке. Огненные черепа с ревом рванули в сторону братьев, но на полпути внезапно замерли в воздухе, покрывшись толстым слоем льда. И камнем рухнули вниз. Шанг Цунг недовольно цыкнул, обернувшись на незваного гостя. Саб-Зиро опустил руки, стряхнув с них остатки льда.
— Надо же. Грандмастер. Закончил свои дела в клане? — Поинтересовался колдун, развеяв магию. Нет нужды продолжать поединок.
— Я начинаю сомневаться в твоей компетентности, колдун, — одарив Шанг Цунга тяжелым взглядом, Би Хань вернул внимание на братьев. — Тебе не по силам удержать двух людей. Стоит ли говорить о целом мире?
— Следи за словами, Би Хань, — отрезал мужчина, но быстро вернул лицу хладнокровие. — Их позорное бегство пятном ляжет на историю Лин Куэй.
— Лин Куэй не твоя забота. — Саб-Зиро прошел мимо Шанг Цунга, бегло осмотрев место поединка. Огонь выжег рядом стоящие деревья. — Мы возвращаемся в клан. — Обратился мужчина к братьям.
— Хочешь сказать, — Куай Лянь остался стоять в боевой стойке, сжимая руки в кулаки, — клан принял твою сторону?
— Клан подчиняется воле своего грандмастера. — Саб-Зиро обвел руками выжженный пустырь. — Наше величие. Наша сила. Мы больше не будем прозябать в тени истории.
— Мы возвращаемся к старому разговору, — вставил слово Томаш. — Ты повторяешься, брат.
Руки Би Ханя покрылись толстым слоем льда. Он не намерен затягивать этот бессмысленный диалог. Шанг Цунг с интересом наблюдал за трагедией родственников. Язык чесался поддеть грандмастера, но колдун решил оставить свои мысли при себе. У него еще будет возможность высказаться.
Куай Лянь прикидывал их шансы. Против брата они оба сейчас бессильны. Да и само осознание того, что клан поддержал Би Ханя, сильно ударило по сердцу Скорпиона. Как быстро можно предать свою историю и переметнуться к чужакам? Злость бурлила в его крови, но тело отказывалось начинать двигаться. Смоук, видимо, чувствовал себя также. Разочарование в его глазах читалось без утайки.
— Мне вас силком в клан тащить? — Спросил их Саб-Зиро, переводя взгляд с одного брата на другого.
— Ты извратил наш клан. Перевернул его сознание, очернив историю.
— Довольно пустых слов, Куай Лянь, — оборвал он брата. — Все, что я сделал, было ради нашей семьи. Ради тебя. Но что я получил взамен?
— Ради меня? Ты себе противоречишь, брат. Ты пошел по этой темной дороге ради себя. Твоя жадность не знает границ. Как и амбиции.
— Я могу убить тебя.
— Ты знаешь, я буду бороться до конца.
В лесу повисла тишина. Лишь Шанг Цунг кашлянул где-то в стороне, показывая, что он все еще здесь и все прекрасно слышит. Би Хань тихо выдохнул, а через секунду бросился на брата, намереваясь сломать его. Куай Лянь выставил блок из рук, но тут же пожалел об этом решении. Лед кристаллами нарос на его конечности, сковывая их друг с другом. Крепкий удар со стороны Би Ханя угодил ему прямо в голову. Снова вспыхнули звезды, глазные яблоки закатились. Плохо закрепленная на затылке маска сползла с лица, упав у ног.
— Куай Лянь! — Смоук рванул в сторону братьев. — Отойди от него! — Он ударил Би Ханя, но кулак попал в ледяную стену, разбив костяшки.
— Прочь! — Прорычал Саб-Зиро, ударив приемного брата коленом в живот. Томаш сложился пополам, громко закашлявшись. Не дав Смоуку отдышаться, Би Хань вновь ударил его. Нога попала точно в цель, разбив лицо Томашу.
Смоук вскрикнул от боли, упав на спину в сугроб. Би Хань уделил ему секунду внимания, убедившись, что тот вышел из битвы. Глаза вернулись на Скорпиона. Брат оклемался. Вновь стоял на ногах, разбив слой льда о колено. Стряхнув руки, мужчина поднял их перед собой.
— Бессмысленные трепыхания перед неизбежным, — из-под маски Саб-Зиро повалил ледяной пар. Даже его глаза приобрели какой-то льдистый оттенок. — Я больше не буду уговаривать.
— Если ты считаешь это уговорами, — Скорпион выдохнул горячий пар, приняв стойку. — Я повторяться не буду.
Они сошлись в неравном поединке. Саб-Зиро бил сильно, желая поскорее отправить брата в нокаут. Скорпион не уступал ему в этом желании, оставляя сильные ожоги на его одежде. До ледяного сердца ему не добраться. Они кружились по небольшому участку, глаз не сводя друг с друга. Шанг Цунг тем временем куда-то исчез. Никто не заметил его ухода. Может, он решил, что здесь ему ловить больше нечего.
Смоук сдавленно захрипел. Крепкие удары брата сломали ему несколько ребер. Держась за грудь, мужчина нашел глазами дерущихся воинов. Скорпион проигрывает. Он уже пропустил непозволительное количество ударов противника. Саб-Зиро отправил брата в полет к ближайшему дереву. Не успело тело Куай Ляня упасть на землю, как Би Хань создал ледяное копье. Секунда, и острие вошло в левое плечо Скорпиона, вырвав из его горла хрип. Обломав копье на середине, Би Хань ударил подошвой по наконечнику, глубже вгоняя острие в тело противника.
— За кого ты страдаешь, Куай Лянь? — Спросил его Саб-Зиро, наблюдая за капающей кровью. Снег блестел рубиновым оттенком. Скорпион замер, уронив голову на грудь. Изо рта потекла вязкая слюна крови.
Би Хань убрал ногу с чужого плеча. Присел перед братом на колено и стер с его ледяных губ кровь. Пальцы аккуратно коснулись рваной раны на плече. Наконечник ручейком вытек из нее, впитавшись в одежды проигравшего воина. Мужчина закинул руки брата себе за голову, нагнулся, обхватив Куай Ляня за талию. Рывком поднял его от земли, устроив на своих плечах. Повернул голову, всматриваясь в лицо бессознательного брата. Его глаза горели от эмоций, но невысказанные слова он заморозил глубоко в своем сердце. Крепче стиснув чужую спину, мужчина подошел к Смоуку.
Угроза, что читалась в глазах грандмастера, была физически ощутима. Томаш громко сглотнул, уставившись на брата. Саб-Зиро может прямо сейчас убить его. Заморозить в одну из статуй и разбить кулаком. И Смоук исчезнет. Никто о нем больше не вспомнит. Мужчина поднялся, пошатнувшись в сторону. Заныли ребра, а во рту скопился стойкий привкус крови. Би Хань сохранил тишину. Прошел мимо него с братом на плечах, удаляясь вглубь леса. За спиной Смоука опасно захрустел лед.
— Блядь, — прохрипел Томаш, зажмурившись от боли. Ноги с явной неохотой понесли тело вслед за грандмастером. Ледяные пики, что желали своей жертвы, обрушились у него за спиной.
Нитара тенью пронеслась по небу, возвращаясь в замок. Шанг Цунг послал вампира проследить за поединком. И доложить исход событий. Впрочем, колдун предполагал, как все закончится. Би Хань ослеплен жаждой силы. Такими людьми управлять легче всего. А его братья…
— Это дело Лин Куэй, — Шанг Цунг отослал Нитару прочь, выслушав ее отчет. — Лю Кан лишился хорошей поддержки. Но есть и другие, — его глаза горели в нетерпении. — Скоро мы нанесем сокрушительный удар по твоему миру.