Перерождение злодея в святого/The rebirth of the villain in the saint/穿越之逼恶成圣

Слэш
Перевод
В процессе
NC-17
Перерождение  злодея в святого/The rebirth of the villain in the saint/穿越之逼恶成圣
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Сяо Жэнь рано остался сиротой, и без должного надзора со стороны взрослых пошёл по узкой дорожке преступной жизни, умер молодым, и должен был отправиться в ад, но за то, что был хорошим ребёнком в детстве, Небеса дали ему второй шанс. Он переродился в древнем Китае и получил систему, которая убъёт его, если у него будет недостаточно очков морали. Бывший злодей стал помогать вдовам, сиротам, старикам и нищим. Так бы он и жил тихо-мирно, но повстречал молодого красавца - мастера боевых искусств...
Примечания
Давно хотела прочитать эту вещь, но не нашла её на английском. Китайского я не знаю вовсе, мы с гуглом стараемся как можем, в спорных местах мне действительно приходится расшифровывать каждый иероглиф, в стремлении докопаться до сути, но если меня постигнет неудача, и какой-то момент я пойму неправильно, просьба указать мне на это, я сразу же всё исправлю.
Содержание Вперед

Глава 30

Юй Вэньцзюэ пригласил к Сяо Жэню врача из города, который прочитал рецепт, оставленный мастером Цзянь У, и сказал, что менять нечего. Итак, Сяо Жэнь продолжал пить горькое лекарство и делать горячие компрессы. Что касается массажа, то никому другому он это дело не доверит. Хотя Юй Вэнь не мог делать его два раза в день, он каждый вечер приходил в комнату Сяо Жэня, чтобы сделать ему массаж один раз в день. Он приходил каждый день не смотря ни на что, и в конце концов Сяо Жэню стало очень его жаль. Поскольку он жил здесь, он понимал, насколько занят Юй Вэньцзюэ своими делами. Юй Вэньцзюэ был так занят, что Сяо Жэнь видел его только ночью, когда тот делал массаж. Конечно, Сяо Жэнь не стал расспрашивать его о его делах, но было видно, что Юй Вэньцзюэ на этот раз действительно делал всё возможное, чтобы он скорее поправился. У него были важные дела возле Гуанъюаня. Хотя Сяо Жэнь не спрашивал, он догадывался. В соревновании по боевым искусствам дочери Ду Цзинтяня, Ду Цзанхуа, секта Глубинноно пути вмешалась и устроила неприятности, а это означает, что между двумя сторонами существуют непримиримые противоречия. Глядя на то, как вовремя появился Чжан Хэчжи, и как человек позади него ему угрожал, Сяо Жэнь, с его превосходной памятью вспомнил, что видел этого человека среди людей, которые прыгнули на ринг среди привенженцев секты Глубинного пути. Теперь, когда здесь, в Гуанъюане, не было главы из людей Цзянху, можно предположить, что секта Глубинного пути занята защитой своей территории или чем-то еще, верно? Нужно сказать, что догадки Сяо Жэня, пришедшего из мира гангстеров, очень близки к истине. Окрестности Гуанъюаня действительно были полностью захвачены войсками секты Глубинного пути, но Юй Вэньцзюэ этим не занимался. Его подчинённые сами стабилизировали своё положение на данной территории, ему нужно только задать общее направление. Юй Вэньцзюэ был занят более важными вещами, помня указания Ду Цзинтяня на пути к отступлению и опрашивая пленных подчинённых, он искал, где тот спрятался. Когда Ду Цзинтянь бежал, он никого не послал за ним, потому что боялся, что посланные им люди не будут противниками Ду Цзинтяня. Примерное местонахождение Ду Цзинтяня все еще в было ему известно, но, пересекая большой город, он потерял след Ду Цзинтяня и его группы. Терпение Юй Вэньцзюэ было железным, он не торопится, а отслеживал цепочки связей от разоблаченных подчиненных в обратном направлении. Эти люди были посланы Ду Цзинтянем, но не он их поддерживал и обучал, верно? Где их оплот? Это то, что сейчас расследует Юй Вэньцзюэ. Следя за передвижениями этих людей и ожидая, когда Ду Цзинтянь соберет всех своих подчиненных, Юй Вэньцзюэ решил предпринять окончательные действия. Более того, не говоря уже о магазинах в Шучжуне, ему приходилось самому заниматься транспортировкой нефрита из шахт. Он часто уходит рано и возвращается поздно, просто делая эти вещи. Сяо Жэнь не знал, что Юй Вэньцзюэ часто уезжал далеко, но не ночевал там, а возвращался, чтобы сделать ему массаж в тот же день на очень быстрой лошади. Юй Вэнь ничего об этом не говорил, поэтому, естественно, никто не осмелился рассказать Сяо Жэню. Сяо Жэнь — первый друг Юй Вэньцзюэ, и отношения между ними кажутся Юй Вэньцзюэ очень новыми и комфортными, поэтому он, конечно, будет ценить их больше, чем Сяо Жэнь. Происходящее можно считать подтверждением того, что, слова его учителя о том, что он долго не проживет, если влюбится, не лишены оснований. Хотя Сяо Жэнь не знал, на что Юй Вэньцзюэ идёт ради него, ежедневного массажа перед сном было достаточно, чтобы он был благодарен ему за его доброту. Хотя Юй Вэньцзюэ приходил все позже и позже с течением времени, это не имело значения, Сяо Жэнь никогда не ложился раньше часа или двух часов вечера в своей прошлой жизни. Только когда Юй Вэньцзюэ однажды пришёл, когда Сяо Жэнь уже спал, он сильно замёрзв долгой дороги, и, коснувшись ледяными пальцами его спины, разбудил его холодом. "Хм~" - Сяо Жэнь открыл свои сонные глаза: "Который час?" Юй Вэньцзюэ немного поколебался и сказал: "Пришло время Инь." "Э?" - Сяо Жэнь медленно сосчитал в голове, удивившись, что уже четыре часа утра. - "Включи свет." Юй Вэньцзюэ остановился, убрал пальцы, встал и пошел зажечь лампу. Зажглись подсвечники, и свечи, которыми освещались комнаты для гостей на вилле, были, конечно, намного ярче, чем масляные лампы в гостинице. Поэтому Сяо Жэнь, естественно, ясно видел пыль и усталость на лице Юй Вэньцзюэ. Каким бы неосведомлённым сейчас ни был Сяо Жэнь, он понял, что Юй Вэньцзюэ специально приехал чтобы сделать ему массаж. Не то чтобы Сяо Жэнь не был тронут, просто сейчас он злился. "Зачем ты вернулся делать мне массаж?" - сказал Сяо Жэнь: "Я твой друг, а не твой кредитор. Если ты уехал далеко, ты и переночуешь далеко. Тебе не нужно возвращаться ко мне. Ты так много работал, кажется, что ты многим мне обязан! Я весь день лежу на животе и могу потихоньку принимать лекарства и согревающие компрессы без твоего массажа. Что ты можешь сделать, если изнуришь себя и подорвёшь своё здоровье? Не относись к своему телу так легкомысленно только потому, что тебе всего лишь двадцать!" Юй Вэньцзюэ не был счастлив, когда услышал, что друг не только неблагодарен, но и зол, но, послушав, он понял, что Сяо Жэнь беспокоится о том, что он не сможет этого вынести. Выражение лица Юй Вэньцзюэ смягчилось, и даже усталость во всем его теле немного исчезла. "Первоначально я пригласил тебя погостить тут некоторое время. Для меня очень грубо не сопровождать тебя теперь. Тебе нужен кто-то, кто поможет тебе массажем разогнать застоявшуюся кровь, чтобы залечить травму. Я могу помочь тебе с такой вещью, и я, естественно, это сделаю." - сказал он. "Ты слишком заботлив!" - Сяо Жэнь нахмурился: "Иногда быть слишком заботливым - вредно. Поскольку я сказал, что мы хотим быть друзьями, тебе следует быть более открытым. У меня нет родственников в этом мире, и я один, я был ранен, и никто не позаботился обо мне. В это время тебе достаточно протянуть руку, чтобы помочь мне. Не думай, что ты сделал недостаточно. Друзья всегда приходят и уходят, понимая ситуацию друг друга. Если у тебя есть дела, естественно, ты будешь занят. Иди, я у тебя дома, может ли мне быть некомфортно?" После того, как Юй Вэньцзюэ выслушал его слова, ему показалось, что с него сняли невидимые оковы, и ему сразу же стало намного легче. Возможно, это было потому, что Юй Вэньчи специально нашел старого учителя для его просвещения, из-за он чего вырос среди безбашенных людей, но уделял большое внимание этикету. Хотя он действовал в свирепом и властном стиле секты Глубинного пути, он сохранил свой мягкий темперамент, не как у мастера боевых искусств, а, скорее, как у учёного. После стольких лет хождения по рекам и озерам он постоянно занимался боевыми искусствами, так что этикет и тому подобные мелочи Юй Вэньцзюэ порядком подзабыл. Естественно, он перенял дерзкий стиль общения людей рек и озер, но первый друг в его жизни заставил его немного растеряться, и он бессознательно обращался с Сяо Жэнем максимально бережно. С таким безрассудным другом, как Сяо Жэнь, он бессознательно использовал этикет, и был вежливым, потому что Сяо Жэнь был очень несдержанным, и даже Юй Вэньцзюэ не знал, как с ним обращаться. Сам Юй Вэньцзюэ чувствовал, что его что-то сковывает, и только после того, как Сяо Жэнь сказал это, он понял, что общение с друзьями требует большого опыта и тяжелой работы. Он не должен намеренно быть вежливым и внимательным, а должен общаться с Сяо Жэнем естественно от всего сердца, чтобы им обоим было комфортно. "Да" — сообразил Юй Вэньцзюэ, и его настроение, естественно, улучшилось, на лице появилась ямочка. Сяо Жэнь - любитель ямочек, он очарован, когда видит ямочки. Какая прелесть! Кажется, сейчас он набросится на него и ухватится за щёки! Сяо Жэнь отчаянно сдерживал свой порыв. "Завтра, если я уеду слишком далеко, я не вернусь," — сказал Юй Вэньцзюэ, — "Если тебе нужно что-то сделать, не будь вежлив, просто скажи управляющему поместьем." "Да!"- Сяо Жэнь великодушно кивнул, показывая великодушный взгляд. Юй Вэньцзюэ сделал то, что сказал, и не появлялся больше десяти дней. Травма поясницы Сяо Жэня постепенно зажила, боли больше не было, и он смог ходить самостоятельно. Конечно, в ближайшее время ему лучше не заниматься тяжелыми физическими упражнениями и не перемещать тяжелые предметы. После месяца неподвижности Сяо Жэнь не мог усидеть на месте и минуты, поэтому, как только он смог двигаться, он начал бродить по поместью Чистого источника. Поместье Чистого источника занимает большую площадь. В глазах Сяо Жэня оно было примерно такого же размера, как парк в его городе. Тут есть пруды, мостики, беседки, веранды, рокарии и скалы, ну и, конечно же, деревья. Сяо Жэнь провел больше половины дня, просто гуляя по саду. Он обошел все доступные помещения внутри и снаружи, по дороге встречал слуг, но, так как он был гостем, никто его не останавливал. Это поместье было местом временного отдыха Юй Вэньцзюэ, так что здесь не было ничего секретного. Он просто входил и выходил, а охранники, которые тайно охраняли поместье, ничего ему не говорили. Блуждая по дальней части усадьбы, он вдруг увидел очень неприметную дверь, которая вела в никуда, Сяо Жэню стало любопытно, и он пошел посмотреть. Прямо за маленькой дверью узкий проход, и после входа через заросли лиан он вдруг становится свободным. Это очень простой двор. В отличие от других гостевых домов и главного двора в усадьбе, с тонкой резьбой по дереву, красивыми черепичными крышами и изысканными декоративными узорами, он очень прост. Весь двор из голубого кирпича, серые черепичные крыши и простейшие деревянные рамы для дверей и окон. На мгновение Сяо Жэнь подумал, что случайно ворвался в какое-то место, где держат врага, но то, что он увидел, сразу же дало ему понять, что он подумал не верно. Он увидел голубей. Белый, серый, синий, много разных голубей. По крайней мере, их не меньше двадцати или тридцати. У Сяо Жэня безудержно стали выделяться голодные слюни! В это время во дворе стоял старик, чистивший голубятню. Увидев, что вошёл посторонний, он поспешил поприветствовать его: "Молодой господин Сяо." "Ага," — претенциозно ответил Сяо Жэнь, стараясь подобрать слюни, — "ты вырастил этих голубей?" "Да, этих почтовых голубей вырастил этот старичок." - Старик кивнул. Почтовые голуби? Сяо Жэнь был разочарован. Он думал, что это мясные голуби. В древности почтовые голуби были важным средством передачи информации. В отличие от мясных голубей, которых разводили ради яиц и мяса. В древние времена передача информации была очень медленной, поэтому влиятельные люди специально выращивали почтовых голубей, которые использовались для доставки важной информации, когда они путешествовали. Роль почтовых голубей не меньше, чем у современных спутников. Так что Сяо Жэнь не решился сказать, что хочет съесть такую важную штуку. В настоящее время он живет в поместье Юй Вэньцзюэ, чтобы оправиться от травм, а владельца тут нет, как он может съесть космический спутник своего друга просто из жадности? Даже после того, как он был членом преступного мира в своей прошлой жизни, он не мог сделать такого. Старик увидел, что он только смотрит на голубей и ничего не говорит, и пошел работать. Хотя Сяо Жэнь знал, что этих голубей нельзя есть, он все равно стоял там и не уходил. Почистив голубятню, старик заколебался, увидев, что он все еще стоит там, схватил маленькую миску с голубиной едой и принес ее Сяо Жэню. "Если хочешь, сынок, можешь их покормить." Старик действительно думал, что Сяо Жэню нравятся эти голуби. Конечно, Сяо Жэню они очень нравятся, но приготовленные и лежащие на тарелке! Сяо Жэнь взял маленькую миску и высыпал немного на землю. Когда голуби увидели еду, они, естественно, подлетели, чтобы поесть. Сяо Жэнь присел на корточки, понемногу разбрасывая еду, и голуби медленно собрались вокруг него. "Ешьте, ешьте, сегодня вы едите, завтра я вас съем," — Сяо Жэнь смотрел на голубей чуть ли не облизываясь, мечтая удовлетворить свою зависимость. Голуби сразу почувствовали волну злобы и в шоке взлетели. Однако старик обычно кормит их из маленькой миски, голуби узнают эту миску. В это время маленькая миска была в руке Сяо Жэня, глядя на неё голуби не чувствовали опасности, поэтому нерешительно подлетели назад. Таким образом, голуби некоторое время улетали вверх, а потом снова садились около Сяо Жэня, что выглядело довольно занятно. Увидев, что Сяо Жэнь радостно "играет" с птицами, старик вытер руки и пошел заниматься другими делами. Не известно, будут ли голуби страдать от расстройства желудка, если он продолжит их кормить таким образом. С этого дня Сяо Жэнь стал каждый день навещать и кормить голубей. Старик не был дураком, и, наконец, по слюноотделению Сяо Жэня понял, что гость хочет съесть голубей! Под его злыми, загоравшимися зеленым светом глазами бедные голуби чутка ели, и взлетали в шоке, ели, ели и снова в шоке взлетали, и действительно похудели. У старика стекал холодный пот по спине. В конце концов, это он передал маленькую миску Сяо Жэню. Ты плохо влияешь на птиц, милорд, не подходи сюда! Это не просто почтовые голуби из поместья Чистого источника, это домашние голуби, прирученные стариком, которые могут пригодятся в критические моменты. Старик взял на себя обязанность приручения, и он не осмеливался допустить, чтобы один из этих голубей был убит или ранен, тем более он никому не позволил бы их съесть. И он уже пожалел, что не прогнал гостя сразу. Сяо Жэнь этого не осознавал, он все равно каждый день ходил в этот отдаленный дворик, чтобы понаблюдать за голубями. Старик видел, что голуби стали тоньше, и нервничали, как муравьи на горячей кастрюле, и, наконец, когда он собирался поговорить с Сяо Жэнем, Юй Вэньцзюэ вернулся. Когда Юй Вэньцзюэ вернулся на этот раз, все дела были почти улажены, он уже понял, что ему нужно сделать, а с остальным, естественно, справятся его подчиненные. Он устал за полмесяца и планировал хорошенько отдохнуть, когда вернется на этот раз. Вскоре после того, как он вернулся, старик, разводивший голубей, прибежал к нему с жалобой. Старика вел управляющий поместьем. В конце концов, в этом деле участвовал гость молодого лорда, и управляющий не осмелился брать на себя разборки с ним. Кто знает, какое место этот Сяо Жэнь занимает в душе Юй Вэня! Никто в поместье никогда не слышал, что у молодого господина есть друзья. Услышав это, Юй Вэньцзюэ не мог сдержать смех, и ему было все равно: "Выбери парочку и приготовь их для него." Естественно, выбрали тех, кто был в наихудшем состоянии. Даже Юй Вэньцзюэ не осмелился быть расточительным до такой степени, чтобы скормить Сяо Жэню пять или шесть голубей. Ведь выращенные голуби приносят пользу его делу. Потеря пары не принесёт большого вреда популяции, и позволит Сяо Жэню удовлесворить свой аппетит. Итак, в тот вечер Сяо Жэнь увидел за обеденным столом не только Юй Вэньцзюэ, которого не видел полмесяца, но и горячее блюдо из жареного голубя. "Вау, голубь!"- Сяо Жэнь был приятно удивлен. Юй Вэньцзюэ улыбнулась и пригласил его сесть. Сяо Жэнь сел и не мог дождаться, чтобы попробовать его, А попробовав, понял, что голубиное мясо, о котором он мечтал несколько дней, было восхитительным на вкус. "Хм!" - Сяо Жэнь похвалил еду: "Мясо этого почтового голубя восхитительно." Почтовые голуби вкуснее мясных. Юй Вэньцзюэ улыбнулся. Сяо Жэнь посмотрел на это и смущенно сказал: "Ты тоже ешь, не отвлекайся на меня." Поэтому Юй Вэньцзюэ поднял руку с палочками для еды и попробовал ее, а затем отложил палочки, уступая остальное Сяо Жэню. Сяо Жэнь сказал: "Это старик сказал тебе, что я всё время ходил смотреть на его голубей?" Юй Вэньцзюэ не сказал ни "да", ни "нет", и ответил: "В одной деревне у меня очень много голубей, как-нибудь приезжай в качестве гостя, и я смогу угостить тебя как следует." Когда Юй Вэньцзюэ сказал это, Сяо Жэнь сразу же смутился и сказал: "Я знаю, что ты держишь этих голубей для экстренных случаев. Но, если честно, такой способ отправки сообщений не очень безопасен." Сяо Жэнь добавил: "На голубей охотятся хищные птицы, например, орлы могут их съесть, а есть и люди, которые любят их мясо. Что если твоего голубя кто-то подстрелит?" Юй Вэньцзюэ с улыбкой посмотрел на Сяо Жэня но ничего не сказал, естественно, он не стал бы ему говорить, что, хотя такое случается время от времени, но каждый раз они выпускают не одного почтового голубя, а сразу несколько, для обеспечения доставки информации. "Итак," — Сяо Жэнь ничего не заметил, и продолжил, — "я думаю, тебе следует выращивать каких-нибудь других птиц в качестве посыльных." "О?" - Юй Вэньцзюэ посмотрел на него и спросил: "Как ты думаешь, каких птиц мы должны выращивать?" "Как насчет совы?" — серьезно сказал Сяо Жэнь. "…" Юй Вэньцзюэ действительно думал, что у него будут конструктивные предложения. "Эй! Ты не веришь мне" - молчание Юй Вэньцзюэ Сяо Жэнь расценил как недоверие и поспешно добавил: "Совы больше по размеру и никогда не будут атакованы орлами. Кроме того, есть жареные голуби и тому подобные вкусные блюда, но никто никогда не слышал о тушеных совах! Поэтому совершенно нет опасности, что сову собьют с неба." Сказав это, Сяо Жэнь сделал паузу, а затем задумчиво сказал: "Посыльная птица… не должна быть слишком дешёвой… верно?" Юй Вэньцзюэ опустил лицо, подпер лоб и мягко улыбнулся.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.