
Автор оригинала
Nangua Lao Yao
Оригинал
https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=1888890
Описание
Сяо Жэнь рано остался сиротой, и без должного надзора со стороны взрослых пошёл по узкой дорожке преступной жизни, умер молодым, и должен был отправиться в ад, но за то, что был хорошим ребёнком в детстве, Небеса дали ему второй шанс. Он переродился в древнем Китае и получил систему, которая убъёт его, если у него будет недостаточно очков морали. Бывший злодей стал помогать вдовам, сиротам, старикам и нищим. Так бы он и жил тихо-мирно, но повстречал молодого красавца - мастера боевых искусств...
Примечания
Давно хотела прочитать эту вещь, но не нашла её на английском. Китайского я не знаю вовсе, мы с гуглом стараемся как можем, в спорных местах мне действительно приходится расшифровывать каждый иероглиф, в стремлении докопаться до сути, но если меня постигнет неудача, и какой-то момент я пойму неправильно, просьба указать мне на это, я сразу же всё исправлю.
Глава 7 На этот раз Сяо Жэнь действительно расплакался.
11 февраля 2023, 04:08
Сяо Жэнь был ошеломлен, а потом обрадовался.
Конечно, это предмет, достойный путешествующего главного героя, легендарная космическая сумка.
Первоначально он жаловался в душе на тот факт, что в системе нет бездонного хранилища, но он не ожидал, что Небеса будут настолько внимательны, что отправят этот предмет ему!
"Ха-ха, Небеса все же делают что-то хорошее время от времени" - Сяо Жэнь не мог ждать и решил напомнить системе отправить сумку.
В это время две другие карты также перевернулись: одна была таблеткой для промывания костного мозга, а другая оказалась книгой по боевым искусствам — "Основы боя."
Сердце Сяо Жэня сжалось от боли, когда он увидел это. Обе эти вещи лучше, чем сумка, и обе они способствуют увеличению силы.
После этого ему ничего не оставалось, как утешать себя тем, что было бы неплохо иметь космическую сумку, в которой можно было бы хранить вещи, и только тогда он избавился от боли в сердце.
Сяо Жэнь сел на кровать, с нетерпением ожидая, когда система доставит ему посылку, но неожиданно система надолго замолчала.
После того, что произошло в прошлый раз, он знал, что система была очень медлительной, поэтому не отчаивался, смотрел, стискивал зубы, вытягивал средний палец, делал всякие угрожающие жесты, только чтобы её отругать. Спустя какое-то время система неохотно выбросила сумку ста предметов.
"Пффф!" С таким звуком на лицо Сяо Жэня приземлился пыльный тканевый мешок.
Сяо Жэнь несколько раз кашлянул от пыли на тканевом мешке и быстро оторвал его от лица.
"Кхе-кхе-кхе!"
Он так сильно кашлял, что чуть не прослезился.
Он протянул два пальца, чтобы схватить невзрачный матерчатый мешочек, чувствуя зловещее ощущение.
Словно почувствовав злонамеренность системы, он протянул руку и потянул за верхнюю часть сумки, и вдруг потерял сознание.
В этой сумке с престижным названием меньше одного кубического метра!
Мне втиснули подделку!
На этот раз Сяо Жэнь действительно расстроился.
"Черт, я неудачник! Я выбрал самую плохую карту из всех!"
Сяо Жэнь хотел плакать, но слез не было. Он понимал, что Небеса не могут быть слишком добры к нему. Они ни за что не сделают его счастливым!
Он думал, что он главный герой, но он не ожидал, что он просто второстепенный персонаж. Разница слишком велика.
На следующий день Мо Юйсинь посыпал его рану солью.
"А? Брат Сяо, где ты взял такую грязную и жуткую сумку? Даже если тебе нужна сумка, купить ее в магазине одежды не так уж и дорого", - странно сказал Мо Юйсинь.
Сдерживая слезы, Сяо Жэнь выдавил из себя улыбку и сказал: "Ты ведь торопишься? Я попросил слугу из отеля найти для меня что-то, этого достаточно, меня не волнует, что мешок старый."
Проснувшись рано утром, Сяо Жэнь стиснул зубы и попросил кухню приготовить ему много сухой еды и напитков, отпустил официанта и запихал их все в маленькую сумку, как будто собирался порвать её.
К счастью, сумка даже невыглядела набитой. Хоть она и была невзрачной снаружи, и места внутри не слишком много, но она не выглядет набитой и ничего не весит.
Это заставило Сяо Жэня почувствовать себя лучше.
"1000 очков морали того стоят," — изо всех сил утешал себя Сяо Жэнь.
Не говоря уже о том, что с мешком будет больше вещей, которые можно взять с собой в дорогу, ведь раньше он путешествовал с пустыми руками.
Раздавая еду бездомным легко вернуть тысячу очков.
Сяо Жэнь и Мо Юйсинь поспешили в путь, совершая добрые дела. Было очевидно, что Сяо Жэнь серьезно задержал Мо Юйсиня, но Мо Юйсинь ничего не сказал, поэтому они вдвоем шли медленно и, наконец, через месяц прибыли в Гуанъюань.
Когда они прибыли в Гуанъюань, Мо Юйсинь отвез Сяо Жэня прямо к месту назначения, дому Ду Цзинтяня, известного мастера боевых искусств.
Дом этого знаменитого мастера боевых искусств находится на востоке города, и занимал большую территорию.
Когда Сяо Жэнь увидел его, он почувствовал, что этот человек красив и невыразимо элегантен. Он был одет в черное длинное одеяние, с длинными волосами, свисающими с висков на грудь, нефритовым обручем на голове и угольно-черными волосами. Волосы у него были совсем как в рекламе шампуня.
Сяо Жэнь был немного ошеломлен, он все еще смотрел на человека, который явно был героем.
После того, как его представили, Сяо Жэнь никак не мог прийти в себя.
"Брат Сяо?" - Мо Юйсинь наклонился и приблизился к тому, кто не отрываясь смотрел на хозяина дома: "Может быть, ты устал?"
"А? Нет, извини, извини. Я груб. Я впервые увидел героя боевых искусств и был так восхищён им, что потерял самообладание", - покраснев, сказал Сяо Жэнь...
"Хахаха!" - Ду Цзинтянь засмеялся и сказал: "Младший брат действительно прямолинеен! Мало кто так прямолинеен перед этим стариком."
"Герой Ду еще так молод, поэтому он называет себя стариком?" Сяо Жэнь был немного удивлён и наклонился к Мо Юйсиню, чтобы спросить тихим голосом.
Он не знал, что боевые искусства Ду Цзинтяня были настолько сильны, что он мог ясно слышать его слова.
Он не удержался от смеха и сказал: "Мне сейчас за пятьдесят, почему мне не стоит называть себя стариком?"
"А?" - Сяо Жэнь был действительно поражен.
Он думал, что этому человеку сейчас только за тридцать, но ему было уже за пятьдесят, он действительно хорошо сохранился.
"Отец, здесь кто-то есть?" - раздался чистый женский голос.
"Дочь, подойди скорее и посмотри, кто здесь."
Подошла девушка в зеленом платье.
"А? Разве ты не ученик дяди Хэ, брат Мо?" - удивилась красивая девушка, увидев Мо Юйсиня.
Увидев, что она вошла, Мо Юйсинь сложил кулаки и сказал: "Младшая сестра Ду."
"Почему ты здесь?" — спросила младшая сестра Ду.
Мо Юйсинь был немного озадачен, но все же ответил: "Учитель попросил меня передать кое-что дяде Ду."
"Хе-хе, племянник, раз ты здесь, останься еще на несколько дней и осмотрись вместе с другом в Гуанъюане," — сказал Ду Цзинтянь с улыбкой на лице, поглаживая свои длинные волосы на висках.
"Я планировал так поступить, поэтому в ближайшее время мне придётся побеспокоить своего дядю," — уважительно ответил Мо Юйсинь.
Неожиданно, как только он сказал это, дочь Ду Цзинтяня, Ду Цзанхуа, покраснела и сказала: "Папа, поскольку брат Мо намерен остаться на некоторое время, почему бы тебе не позаботиться о делах своей дочери?"
Сказав это она быстро убежала.
"Этот ребенок, моя маленькая девочка была груба. Дворецкий, возьми племянника Мо и его маленького друга Сяо, и помоги им разместиться в Павильоне Зеленой Ивы", - сказал Ду Цзинтянь с улыбкой.
Сяо Жэнь и Мо Юйсинь оба не знали, где их расположат.
Они не увидели членов семьи Ду на следующее утро.
Они договорились сами и после завтрака вместе пошли на улицу.
Когда они вышли на улицу, они встретили много людей, особенно юношей, парадно одетых и вооруженных.
Услышав сплетни людей на улице, Сяо Жэнь вдруг понял.
Оказывается, дочь Ду Цзинтяня скоро проведет конкурс женихов.
В это время Мо Юйсинь сказал, что хочет остаться, неужели он не понял, что имелось в виду?
"Ха-ха! Вот так, брат Мо, поздравляю!" - Сяо Жэнь рассмеялся.
Мо Юйсинь был еще новичком в любви, и его лицо было красным, как кровь.
Он криво улыбнулся и сказал: "Брат Сяо, я тоже только что узнал об этом. Я не знал об этом вчера. Иначе я бы не сказал, что останусь здесь на некоторое время."
"Эй? Думаешь, твой учитель знает об этом и намеренно отправил тебя на свидание вслепую?" - с любопытством спросил Сяо Жэнь.
Вопрос сразу же остановил Мо Юйсиня, так что это могло быть правдой.
Вечером застенчивый Мо Юйсинь потащил Сяо Жэня к выходу, и теперь Ду Цзинтяню ничего не оставалось, как сказать правду.
Оказалось, что учитель Мо Юйсиня действительно получил письмо от Ду Цзинтяня и хотел свести молодых людей.
Ду Цзанхуа — благородная девушка, выставляющая напоказ свою силу и агрессивность, она настаивает на том, чтобы найти кого-то, кто превзойдет ее в боевых искусствах, прежде чем она выйдет за него замуж.
У Ду Цзинтяня не было другого выбора, поэтому он написал своему старому другу. У старого друга было хорошее впечатление о Ду Цзанхуа, поэтому он отправил своего ученика.
Если Мо Юйсинь заинтересован, он, естественно, пойдет на соревнование по боевым искусствам, чтобы завоевать Ду Цзанхуа; если он не заинтересован, он может не вступать в соревнование и не участвовать в конкурсе.
Сяо Жэнь щелкнул языком.
Это еще более ненадежно, чем современные шоу о свиданиях. Хорошее владение боевыми искусствами не означает хороший характер, верно? Кто знает, может он коварный и злой человек.
Кроме того, эти двое действительно уверены, выигрет ли Мо Юйсинь, если захочет? Что, если он примет участие, но все равно проиграет?
Сяо Жэнь покачал головой, план этих стариков был слишком ненадежным.