
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Молодая и энергичная девушка, представительница древнего и богатого рода магов, обладающая огромным магическим потенциалом, влюбляется в рыжеволосого брата-близнеца. Однако это противоречит планам её семьи.
Однако их счастье длится недолго, и они не просто теряют друг друга, а всё, что их связывало.
Сдаться и отпустить или бороться за свою любовь всеми возможными способами?
Глава 42
08 января 2025, 08:40
Трансгрессировав в квартиру Амелии. Лизи сразу упала без сознания в его руках.
Амелия и Джордж были на кухне когда услышали звук аппарации. В спешки они вышли в гостинную вытянув палочки.
Увидев взволнованное и разгневанное лицо Фреда брат сорвался к ниму. Фред положил Лизи на мягкий диван и только сейчас заметил то что сбоку ее живота сочилась кровь, что пропила ауже весь светлый свитер. Дыхание Лизи было ели слышным.
— Фред, что произошло? Громко спросила Амелия, кинувшись сразу к девушке.
Фред сел рядом на кресло рядом с диваном, чтобы дать проход для Амелии. Его голос дрожал, когда он осознал всё, что произошло.
—Он ее нашел, мы успели исчезнуть, он успел задеть ее заклинанием, но я не расслышал каким. Амелия посмотрела на парня, убедившись, что он цел, и отправилась на кухню.
— Кто нашел? Джордж взволнована смотрел на брата, что был не в силах объяснять, что произошло.
— Тот, кто стер ей память, это тот парень, с кем мы ее видели тогда в кафе, помнишь? Когда проходили мимо перед Рождеством. Джордж задумался после слов брата, очевидно вспоминая образ человека, что они видели.
Амелия принесла небольшой флакончик и постаралась влить его в рот Лизи. В бессознательном состоянии это было сделать сложно, но пары капель было достаточно, чтобы они просто проникли в организм. Амелия приоткрыла рану девушки и начала лечить ее с помощью магии. Рана медленно затягивалась.
— Она очнется, не скоро. сухо ответила смотря на умиротворенное бессознательное состояние Лизи.
— Амелия спасибо. тихо поблагодарил ее Фред.
— Как это может быть он, они же просто коллеги? спросил Джордж
— Там долгая история. Нам нужно исчезнуть от сюда. Он будет искать ее пока не получит. Я не хочу и вас подвергать опасности. Произнес Фред закрывая свою лицо руками, неверя что опять это происходит с ними.
— У моего дедушки есть дом, он находится в лесу, туда можно попасть через камин либо трансгрессировать. Но в ее состоянии трансгрессировать очень опасно. Там вы будете в безопасности.
— Значит камин. сухо ответил Фред.
Подняв Лизи на руки они вошли в камин. Амелия сказала адрес назначения и произнесла его первая.
Очутившись в маленьком старом доме, Фред положил Лизи на кровать. Ее дыхание было еле заметным. Кожа стала совсем белой, похожей на фарфоровую куклу. Его сердце разрывалось от боли вновь. Сколько раз он будет на грани потерять ее? Его губы медленно коснулись ее лба, оставляя нежный поцелуй.
Джордж установил защитное заклинание на дом и вернулся к ребятам. Он смотрел на брата, что был мрачнее ночи, его это пугало. Так же как и то, что он не в силах ему сейчас помочь.
— Фред тебе стоит это выпить. Амелия протянула ему маленький пузырек.
— Не нужно, я в порядке. Резко ответила Фред и вернулся в спальню к Лизи.
Он провел всю ночь рядом с ней до самого утра, затем наступил день и вечер. Она все не приходила в себя.
Амелия влила в Лизи еще одну дозу непонятного зелья для Фреда. Он не спрашивал лишь молча ждал. Рана на ее животе иногда начинала кровоточить и это его пугало. Амелия не выдавала беспокойства, лишь каждый раз залечивала ее и обрабатывала каким то раствором.
Джордж пытался говорить с братом. Успокоить его не выходило. Джорджу по одному взгляду было понятно, что происходило у Фреда в голове.
В его голове творился сущий хаос. Всё, что он услышал, то, что он узнал. Почему именно она. Парень просто помешанный или сумасшедший. Был ли он связан со всем, что происходило уже не только в Лондоне.
— Он вошел в ее семью. Тихо произнес Фред.
— Что ты сказал? Переспросил Джордж, посмотрев на брата с тривогой.
— Она сказала, что он вошел в ее семью после того, как стер ей память. Значит, ее родители не знают ничего так же, как и не догадывалась она.
— Этот парень безумен. Ответил брат.
— Джордж ты должен вернуться на работу, я справлюсь.
— Фред
— Джордж я справлюсь, нельзя бросать магазин. Возвращайся.
Амелия согласилась со словами Фреда. Они договорились, что будут по очереди приходить к ним. Девушка объяснила Фреду, что ему нужно следить за раной Лизи и обрабатывать ее мазью, что она оставила вместе с запиской на кухне.
Когда Фред остался в абсолютной тишине, первое что он сделал достал из шкафа на кухне огневиски. Налив себе в стакан он сел напротив потрескивавшего камина.
Это была возможность разложить всё по полочкам в своей голове и придумать план. Лиз мало говорила про этого парня, лишь то, что он ее коллега и приехал из Америки. В одном из своих писем она сообщила ему, что Джонатан отправляется в командировку и на ней будет много работы. Эти строчки он помнил четко. Просидев за размышлениями несколько часов, это также ни к чему не привело. Лишь к злости и мыслям о несправедливости.
Ему не понятен мотив парня. Почему именно она? Да и за что им всё это? Почему мир не может просто мирно существовать? Выйдя на улицу Фред обновил защитные чары и вернулся в дом где стояла абсолютная тишина, что начинала пугать.
Прошли сутки Лизи так и не очнулась. Не было и намека на улучшения ее состояния. Злость и отчаянность смешались внутри Фреда. Он начинал закипать от без исходности и то что не мог не как ей помочь. Он обработал рану на ее животе мазью что оставила девушка, заметив то что рана больше не кровила.
Расположившись на кровати рядом с ней, он слушал как медленно бьется ее сердце. Каштановые кудрявые волосы лежали на подушке. Вдохнув ее аромат он прижался к ней сильнее. Еле слышно говорил ей на ухо
— Маленькая моя, очнись прошу тебя.
Внутри все разрывалось на части, он не был готов потерять ее еще раз. С глаз скатилась слеза.
— Очнись ну же, вернись ко мне. умоляющим голосом он молил ее.
Заснув рядом с ней, он проспал рядом до самого утра. Утром все было так же не низменно. Взяв очередной флакон с зельем он влил его в ее рот. Но не чего не происходило, он не мог понять помогает это как то или нет. Ее тело было таких беззащитным.
Не в силах сдерживать эмоций что были внутри он вышел из спальни. Злость, отчаяние, обида за все что происходило с ними взяла верх над его эмоциями. Резко стул полетел в стену, и все что стояло на столе разлетелось на мелки осколки. Словно у него отобрали частичку его души, большую частичку. Без которой жизнь вообще смысла не имела.
***
На утро Фред сделал все тоже самое. Отправившись на кухню он нашел остальную еду Амалией. Заставив себя поесть он сидел в тихом доме молча смотря в одну точку. Как из комнаты раздался кашель. Сорвавшись к ней он увидел как Лизи еле открывает глаза. — Милая, ты очнулась. Произнес парень, беря ее за руку. — Фре… ее голос был еле слышным. Она почти не двигалась из за ослабшего организма что потерял много крови. — Не говори, ты еще слишком слаба. Ты была без сознания почти 3 суток. — Что.. Фред принес девушке воды, она жадно отпила из стакана и положила вновь свою голову на подушку. Было заметно, как тяжело давалось ей каждое действие. Он лег рядом с ней, аккуратно подвинув ее к себе. Ее голова лежала у него на груди, он гладил ее волосы и чувствовал ее дыхание. — Я боялся что ты не очнешься. тихо произнес Фред, с болью в голосе. — Как я могу бросить тебя, тихим голосом ответила Лизи. От чего на его лице растянулась легкая улыбка. Заставив принять девушку зелье, он принес ей немного еды. В этот день вечером к ним пришла Амелия с запасом продуктов и зелий. Увидев что девушка пришла в себя она сразу же обняла ее. Силы к Лизи возвращались намного быстрее чем они предполагали. Что она смогла подняться на ноги уже спустя пару часов как пришла в себя. Вечером в дом прибыл Джордж, увидев Лизи он притянул ее в свои объятия. — Ли, не пугай нас так больше. Она с улыбкой посмотрела на парня, осознавая то как она дорога стала для них. — Нам нужен план. Произнес Фред. — Джонатан очень опасен и селен. Мои родители они не чего не знают, я должна им сообщить. — Я отправил ей письмо совой, надеюсь я правильный адрес вспомнил. Ответил Фред. Ребята собрались в гостиной возле камина. Все были напряжены, в особенности Лизи, у которой на лице читалась отчаянность вперемешку с гневом, руки тряслись, выдавая ее внутреннюю нервозность и страх. — Я часть его чертово плана. Грубы выплюнула Лизи неотрывная своего взгляда от огня что был разожжено в камине. — Я должна выяснить для чего ему я. — Лизи, ты с ума сошла, какой план, о чем ты говоришь, он тебя уже пытался забрать у меня два раза. Я больше не выдержу, ты не будешь влазить в это! На этом точка. Он кричал на нее, хоть и не специально. Она понимала, что Фред был на грани. Она никогда не видела его таким злым и недовольным. Он нервничал, ему слишком много раз приходилось сражаться за жизнь близких и свою жизнь. И сейчас, когда они нашли друг друга вновь, он не готов подвергать ее опасности. — Хорошо, хорошо, Фред, я буду делать то, что скажешь. Только не злись. Она подходила к нему медленными шагами, не разрывая зрительного контакта. Обняв его медленно и аккуратно, она слышала, как быстро бьется его сердце. — Я никуда не пойду без твоего ведома.***
Джонатан влетел в гостиную словно фурия. Заполнив помещение своей холодной аурой, что коснулась двух мирно сидящих родителей Лизи. Заметив гримасу злобных и яростных эмоций, заговорил раньше, чем Джонатан изложил все свои мысли по поводу произошедшего. — Мерлин милостивее, Джонатан, что случилось, что с твоим внешним видом? Произнес Джефри, осматривая парня осторожным взглядом. Его черное пальто было потрепано, рукав был слегка надорван. Волосы взъерошены. Рука сжимала волшебную палочку с особой силой и злостью. Его глаза пылали яростью. Но черты лица оставались нейтрально неизменными. — Ваша дочь развязала драку и сбежала в итоге с этим ничтожеством. Его голос был низким и сухим. Приблизившись к отцу Лизи, он смотрел ему в лицо, стараясь задеть его чувства. Лишь Хелен, услышав новость о том, что ее дочь смогла сбежать, тихо выдохнула, отведя взгляд от юноши, что пылал гневом. — Что значит «сбежала»? Джефри говорил это с непониманием. — Видимо, вы плохо знаете свою дочь, она так просто не сдастся. Уголки губ Джонатана заиграли в коварной ехидной улыбке, переведя свой взгляд на мать, он встретился с ее встревоженными глазами. — Ну вы не переживайте, я ее найду и верну, чего бы мне это ни стоило. Хелен только хотела заговорить как голос мужа ее опередил. — Хорошо, сынок, можешь делать для этого всё, что потребуется. Я даю свое согласие. Услышав, что произнес муж, Хелен не могла поверить, что они готовы пойти на всё, чтобы привести ее домой. В ее голове мелькал миллион мыслей. Она не знала, в порядке ли Лизи, и где они прячутся, настолько ли это убежище безопасно, она должна ее предупредить, обезопасить. Закончив неприятный диалог, она поднялась в кабинет. Сев за стол, за которым ее дочь провела несколько недель, чтобы найти ответы, она пыталась понять, почему ее муж ведет себя так. Ведь они могли пойти совершенно другим путем и мирно найти ее дочь и наладить с ней потерянный на этот момент контакт. Ведь они могли мирно все решить. Почему он так обеспокоен тем, чтобы Лизи была именно с Джонатоном? Хелен была абсолютно уверена, что чего-то она не знает об этих взаимоотношениях. Собрав мысли, она поднялась из-за стола, чтобы направиться к мужу. Как стук в окно остановил ее. Маленький белый совенок держал что-то вроде записки, ведь письмом клочок бумаги, что он держал, письмом никак не назовешь. С осторожностью забрав записку, она убрала ее в рукав платья. Осмотревшись, чтобы ее никто не заметил, поблагодарила совенка и отпустила, он моментально скрылся из вида. Заперев дверь кабинета, она развернула записку, и ее сердце пропустило больной удар. Руки задрожали, из глаз потекли слезы. Ее Лизи пострадала, она где-то далеко и совершенно беспомощна, а мама, что должна быть в такие моменты рядом со своими детьми, ничего не может поделать. Единственное, в чем она была уверена, — в том, что больше не доверяет Джонатону. На утро Хелен собрав весе остатки сил что не давали ей пасть духом и отправилась поговорить с мужем. Мужчина сидел в гостиной, читая ежедневный пророк. Его лицо было абсолютно спокойным. Заметив растерянную жену, что была на вид совсем уставшей, словно не спала уже много суток. Что и было правдой. Как мать может спать, если ее ребенок в опасности. Сон лишь настигал ее в момент абсолютного бессилия. Когда организм сдавался. — Милая, что с тобой? Ты выглядишь уставшей. — Джеффри, что я не знаю о вашей истории дружбы с Моррисоном? Хелен пыталась своим пристальным взглядом выцепить хоть малейшую изменение в лице, но не чего не происходило. Он все так же медленно и спокойно смотрел на ее, откладывая газету в сторону. — Хелен, дорогая, я тебе уже эту историю рассказывал много раз. В ней не чего не изменилось. Нервы Хелен были на пределе, она не могла ошибаться, она чувствовала в этой семье какой-то подвох с самого начала. — Что ты от меня скрываешь? Я ни за что не поверю в твою историю, которую ты мне до этого рассказывал. Она подходила к нему ближе, и лишь после того, как ее уставшее выражение лица сменилось злостью и недоверием, она смогла заметить, как дрогнула его скула на лице, это было то, что она искала. — Рассказывай, зачем им моя дочь! Громко произнесла женщина подходя ближе к своему мужу. — Хелен, я тебя уверяю, что с Лизи всё будет в порядке, Джонатан вернёт её домой в целости и невредимости. — Мерлин милостивее, почему ты так веришь этому парню? А вдруг она пострадала, откуда ты вообще знаешь, что он вернет ее, почему ты ему так доверяешь? Джеффри сделал шаг назад и отвел свой взгляд к камину. Оперевшись на выступ, он склонил голову, понимая, что скрывать уже нет смысла. Спокойным тихим голосом он заговорил. — Когда мы только перебрались в Америку, они помогли мне избежать наказания за ошибку, что я совершил на своей должности. Мы преследовали одного мага, он был чрезмерно силен и хитер, мое отчаяние взяло надо мной вверх, и я выпустил запрещенное заклинание в него, и попал в него, благо оно его лишь задело и ранило, но даже этого хватило бы, чтобы запечатать меня в тюрьму, тем более мы только переехали в Америку, и у них там были свои законы и порядки, тем более к приезжим из Англии. Он знал людей и договорился так, чтобы мне это простили с целью ухода из министерства. Поэтому я тогда уволился и занялся своим делом. С тех пор я должен был ему, а не так давно он пришел ко мне и рассказал о том, что у него есть сын, и он однажды видел нашу дочь, и она ему понравилась, и напомнил о долге. Она должна выйти за него, иначе… Его речь затихла, развернувшись к жене, он увидел, как она прикрывает рот рукой, в ее глазах читался ужас, слезы стирали ручьем с ее лица. Он попытался приблизиться к ней, чтобы успокоить ее. Хелен лишь отстранилась от него. — Хелен, у меня не было другого выхода. Она лишь мотала головой на его слова, пытаясь осознать, что только что узнала. — Ты столько лет, скрывал это от меня? Как ты мог — Я боялся вас потерять, Хелен, дорогая, прошу… Его рука хотела коснуться ее предплечья, но Хелен ускользнула из комнаты с такой скоростью, что лишь остался холодный след.