
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Гарри Поттер вместе с Роном Уизли отправился спасать Джинни Уизли от Ужаса Подземелий.
Вот только Василиск оказался верным союзником и открыл мальчику глаза на мир, всколыхнув забытые воспоминания.
Часть 1
26 декабря 2022, 09:14
***
Несколько дней спустя Гарри собирал вещи, когда в комнату вошел взволнованный Перси, который искал своих брата и сестру. — Прости, но я их не видел, — спокойно ответил Гарри, понимая, конечно, что врать нехорошо, но это было необходимо —интуиция подсказывала, что Уизли доверять нельзя. — Ясно, спасибо, — вздохнув, пробормотал Перси и тихо вышел, не мешая ребенку собирать вещи домой. Гарри кивнул и, надев магловскую одежду, спокойно отправился на станцию, чтобы на поезде уехать домой, где его ждали тепло и уют.***
Купе Хогвартс-экспресса Гарри читал книгу, когда в купе вошла Гермиона и, слабо улыбнувшись, присела рядом, так как еще не совсем пришла в себя после «шуточек» близнецов. — Здравствуй, Гермиона, с возвращением, — сказал Гарри девочке, дав понять, что рад ее видеть. — Спасибо, — ответила она и, заплетая косы, добавила: — Ты не видел Рона и Джинни? Они как сквозь землю провалились. — Нет, но думаю, профессора их найдут, — спокойно ответил мальчик, увлекшись чтением книги. — Ты так спокойно об этом говоришь, — восхитилась Гермиона абсолютным спокойствием друга. — Просто я верю в наших учителей, — улыбнувшись, ответил Гарри, зная, что, к примеру, декан Слизерина кого хочешь найдет и даже из-под земли достанет. Девочка согласно кивнула и, откинувшись на спинку сиденья, просто уснула, ведь за этот год она тоже морально устала. А пока Гермиона спала, Гарри размышлял о том, кто такой этот Ник, где он живет, работает и почему от него не приходило ни одного письма. Поезд прибыл на конечную, где Гарри и вышел, не забыв разбудить Гермиону, чему та была благодарна.***
Вокзал Кингс-Кросс Гарри Поттер толкал багажную тележку, высматривая машину дяди, но ее, к сожалению, не было, зато стоял черный автомобиль, рядом с которым прохаживался незнакомый мужчина: черные волосы, добрая улыбка, строгий костюм. Заметив Гарри, он сразу же направился в его сторону. Поттер моментально напрягся, внимательно глядя на незнакомца, готовый в любой момент позвать полицию, которая патрулировала железнодорожный вокзал. — Не волнуйся, малыш, я не причиню тебе зла, — поспешил успокоить мальчика незнакомец, понимая, что невольно напугал ребенка. — Кто вы, сэр? И что вам от меня нужно? — спросил Гарри, нахмурив брови, чем вызвал добрый смех у незнакомца. — Меня зовут Фил Коулсон. А ты, должно быть, Гарри Поттер? — спросил Филипп, глядя на мальчика. — Это я, сэр, но я жду своих дядю и тетю, они уже давно должны быть здесь, — взволнованно пояснил Поттер, осматриваясь по сторонам. — Не волнуйся, Гарри, твои родные в порядке, а шеф попросил привезти тебя к нему, — ответил Фил. Однако Гарри ещё больше встревожился и сжал кулаки. — Кто вы такой, сэр! И что случилось с моими родными! — с холодом в голосе спросил Гарри, глядя прямо в глаза мужчине. — С ними все хорошо, не волнуйся, пожалуйста, — сглотнув, ответил Фил, пытаясь успокоить разозленного волшебника, так как все вокруг вдруг покрыл слой инея. — Докажите, сэр, — помрачнел Поттер, выжидательно глядя на шокированного взрослого. — Я не вчера родился и понимаю, что детям не стоит доверять незнакомцам. — Конечно, Гарри, — вздохнул Фил, понимая опасения Поттера. Он вытащил телефон и набрал нужный номер. — Гарри, Гарри! Это ты? — послышался из динамика голос тети Петуньи. Женщина была взволнована, но не встревожена, и она явно была рада услышать племянника. — Да, тетя, это я, — выдохнул мальчик, понимая, что все и правда хорошо. Вспомнив о Дадли и дяде, он спросил: — Тетя, с вами точно все хорошо? Кто эти люди? — С нами все прекрасно, Гарри, а эти люди работают на твоего настоящего отца, — как ни в чем не бывало призналась женщина. От услышанного Поттер несколько оторопел. Выходит, тетя все знала, но ему ничего не говорила? Гарри не понравилось такое положение вещей. — Этот тот самый, которого зовут Ник, да? — уточнил мальчик, нахмурив брови, и внимательно осматривая Коулсона. — Он самый, — подтвердила тетя и переспросила с удивлением в голосе: — Постой, а ты-то откуда о нем знаешь? Но Гарри уже прервал звонок и просто молча отдал телефон Филиппу, едва слышно матерясь при этом. — Куда едем, сэр? — спросил Гарри, усаживаясь в машину. Ему прям не терпелось задать пару вопросов невесть откуда взявшемуся «настоящему» отцу. — Отель «Сияние Звезды», Гарри, — ответил Фил, уместил сундук в багажник и завел мотор, не забыв переключить коробку передач.