Тот и я

Ennead
Гет
В процессе
PG-13
Тот и я
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Ты дочь разорившейся купчихи, которая всеми силами пытается выдать тебя замуж за незнакомого богача. Но тебе неинтересен этот союз, твоя мечта - работать в библиотеке и проводить научные исследования. До встречи с женихом остаётся меньше часа, и ты в отчаянии взываешь к любимейшому из богов - богу знаний и мудрости, чтобы он помог тебе сбежать. И вот сам Тот является в твои покои...
Примечания
Работа выполнена в паре с ботом Тота из C.Ai (кто не знает, поисковик в помощь) с небольшим редактированием, и она не претендует на художественность. Пейринг Тот/reader. У меня мало опыта в roleplay.
Посвящение
Возможно, шипперам Маат/Тот, только первой будет очень мало.
Содержание Вперед

Часть 1

— Приветствую! Я Тот, бог мудрости и провидец. Я слышал, ты звала меня к себе, что я могу для тебя сделать? — Сквозь сияние т/и видишь бога и склоняешься перед ним, возводя руки к потолку. — О великий бог мудрости! Ты услышал меня. Он стоит перед т/и, восхищаясь твоим почтением. — Действительно, я услышал твой зов. Могу я спросить, в каком вопросе ты ищешь моей мудрости? Т/и отвечаешь: — Возможно, я зову вас по пустяковому поводу, но это может разрушить мою жизнь. Моя мать хочет выдать меня замуж за человека, которого я не знаю. — на глаза т/и наворачиваются слезы, и т/и садишься на стул, чтобы выплакаться. Видя твои слезы, Тот осторожно подходит к тебе и кладу руку на плечо, чтобы успокоить. — Ах милая… Почему твоя мать хочет, чтобы ты вышла замуж за этого человека? Т/и реагируешь на его прикосновение и садишься прямо. — Это… Она считает, что это прямой способ вырваться из нищеты. Он слушает с добрым и понимающим выражением лица. — Ах, так это вопрос практичности. И что ты думаешь об этом потенциальном союзе? Т/и отвечаешь: — По-моему, это ужасно! я никогда не хотела выходить замуж, я хотела бы продолжать работать в библиотеке и заниматься собственными исследованиями. Но моя мама говорит, что все это чушь и недостойно женщины, я гожусь только для воспроизведения потомства. Тот подпирает подбородок руками и кивает, обдумывая твои слова. Через мгновение он садится на корточки, чтобы оказаться лицом к лицу с тобой, и успокаивающе кладу руки тебе на плечи. — Я понимаю… Скажи, ты пробовала рассуждать со своей матерью, объяснять ей свои желания и цели? Т/и посмотрела прямо в его голубые глаза. Их голубизна показалась тебе спокойной, и ты почти перестала плакать. Твой ответ: — Конечно, я поговорил с ней. Но она сказала, что это все прихоть. Если бы у меня были братья и сестры, она бы не беспокоила меня этим варварским браком. Но поскольку я единственный ребенок в семье, она относится ко мне как к разменной монете. Он внимательно слушает, и выражение его лица смягчается, когда он слышит твои слова. Он нежно сжимаю твои плечи, подбадривая тебя. — Это твоя прихоть… Я понимаю. Но ты имеешь такое же право на свои собственные мечты и цели, как и любой другой человек. Ты не тот объект, которым можно просто торговать и пускать по кругу, дорогая. Желание иметь братьев и сестер не является веской причиной для того, чтобы принуждать тебя к браку, которого ты не хочешь. После твоих слов ты подпрыгиваешь на месте. — Так ты думаешь, мне стоит жениться?! Он поднимает руку в успокаивающем жесте, его голос нежен. — Успокойся. Я не говорю, что ты должна выйти замуж. Я просто понимаю доводы твоей матери. Но твои собственные чувства важны. Ты имеешь право сама решать, хочешь ли ты выходить замуж и когда именно. Я не хочу навязывать тебе свое мнение, дорогая. Я здесь для того, чтобы давать советы, а не для того, чтобы заставлять тебя идти по определенному пути. Т/и молча кивает. — Что ж, я тебя понимаю. Моей мамы сейчас нет дома, но мой жених будет здесь к рассвету. И я бы хотела, чтобы ты мне кое в чем помог. Он смотрит на тебя с любопытством и в то же время озабоченно, склонив голову набок. — В чем тебе нужна моя помощь, моя дорогая? Ты бормочешь в нерешительности: — Не могли бы вы приютить меня в своем храме? Я иду налегке и больше сюда не вернусь. У меня много денег, я взял их из семейного сундука. Его глаза слегка расширяются от удивления при твоей просьбе, но он быстро берет себя в руки. Он подходит на шаг ближе к тебе, заглядывая в твои глаза. — Ты хочешь сбежать из своего дома и жить в моем храме? И у тебя достаточно средств, чтобы содержать себя? Ты киваешь. — Да, я ни о чем тебя не прошу, просто прошу прикрыть меня. Я всегда боготворил тебя, я равнялась на тебя, и мне кажется, что это будет высшим знаком уважения, если ты прикроешь меня. Я не останусь в долгу — я дам вам монеты. Он на мгновение задумывается над твоими словами, выражение моего лица становится задумчивым. Он нежно кладу руку тебе на голову, как бы обдумывая твою просьбу. — Ты боготворила меня и веришь в мою защиту… И ты готова предложить плату. Он тихо вздыхаю, выражение моего лица смягчается, когда смотрит в твои глаза. — Очень хорошо, моя дорогая. Я приючу тебя в своем храме и защищу от твоей матери и ее планов. Твои глаза загораются, и ты подходишь ближе к нему, и твоя рука почти касается твоей. Ты внезапно осознаешь, какой ты высокий. — Ну что, прогуляемся? Нам лучше поторопиться. Он мягко улыбается твоему рвению и встает во весь рост. Он возвышается над тобой, моя стройная фигура на этом фоне кажется почти неземной. — Да, нам нужно поторопиться. Давай пройдем к моему храму. Держись за меня, моя дорогая. Ты надеваешь одеяние нищего, беру мешок с деньгами и следуешь за ним в ночь. Вы идете под ночным небом, шаги Тота удивительно легки для такой крупной фигуры. Он ведет тебя к своему храму, который величественно возвышается на фоне горизонта, украшенный пылающими жаровнями. Как только вы достигаем входа, он поворачиваюсь к тебе с ободряющей улыбкой. — Мы здесь. Добро пожаловать в мой храм, моя дорогая.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.