
Пэйринг и персонажи
Метки
Hurt/Comfort
Нецензурная лексика
Как ориджинал
Отклонения от канона
Развитие отношений
Элементы драмы
Сложные отношения
Упоминания наркотиков
Насилие
Упоминания алкоголя
Отрицание чувств
Недопонимания
Элементы детектива
От врагов к друзьям к возлюбленным
Борьба за отношения
Горе / Утрата
Верность
Кошмары
Привязанность
Противоречивые чувства
Описание
Рыжий. Волосы, брови, ресницы, россыпь веснушек на острых скулах. Бледная кожа, необычный, золотисто-лососевый цвет глаз.
Линзы? Вряд ли… Откуда у такого отброса деньги на линзы?
Черная одежда. Практичная. Пропитанная кровью, она не испугает прохожих. Заботливый сукин сын.
Сын той самой суки…
Тянь почти на сто процентов уверен, что в гибели его матери виновата мать Шаня. Ему бы сейчас выйти за дверь склада и дать Би закончить дело, но...
Примечания
Автор периодически редактирует главы. Редакция не будет затрагивать ключевые моменты - просто текст будет причесываться и вычищаться. Для более комфортного прочтения.
Посвящение
ФФ пишется в кофейне с котиками))
Часть 22
08 января 2025, 11:04
Ночь над портом опустилась быстро, словно чернильное покрывало. Ветер, пахнущий солью и машинным маслом, заполнил пространство склада, где Тянь, Яо и люди Чена пересчитывали оставшиеся патроны и ждали, когда вернется Изуми с кем-то из старших.
На лицах бойцов читалась усталость, но никто не жаловался. Тянь сидел на ящике, облокотившись на рюкзак. Его глаза, темно-серые, глубокие как океан, были устремлены на вход в склад.
— Что теперь? — нарушил тишину Яо, присев рядом. В его голосе звучало одновременно беспокойство и легкая насмешка. — Надеюсь, у тебя есть идеи, кроме как просто сидеть здесь, пока Изуми натирает нам веревки мылом.
Тянь молчал несколько секунд, обдумывая сказанное. Затем поднял глаза на Яо:
— У нас есть время до рассвета. Я не знаю Изуми, но мне кажется, что он не настолько глуп, чтобы перебить нас здесь, без ведома старших. Нужно еще подождать.
— Ты не помнишь Изуми? — переспросил Яо, нахмурившись. — Вы вместе ходили в детский сад. И братец мой с вами был.
— Что ты городишь? У нас не было полукровок и японцев в саду, — ответил Тянь, его голос был тихим, но решительным.
— А кто тебе сказал, что мой брат или сестра полукровки? Семейство Ли гораздо более традиционное, чем ты думаешь. Это я эксклюзивный. А как насчет Мо, он же рыжий. Не думаешь, что он полукровка?
Имя Мо прозвучало как вызов. Тянь вздохнул, подняв глаза к потолку.
— Не можешь успокоиться? Да? Яо, иди лей в уши кому-то другому. Лучше скажи мне. Раз ты знаешь Изуму, то знаешь и кого он представляет. Чего нам ждать от них?
— Ну смотри. Изума из старой японской семьи. Они эмигрировали в Китай больше 70 лет назад. Всегда работали как посредники. Модерировали споры и, по сути, были третейскими судьями. Довольно уважаемы. Были. Сейчас Изума упоминал о старших. Старшие - это их покровительственный клан Ван Ши, который начал сотрудничать с “Новой волной” по наркотикам. Они первые начали торговать на вашей территории. При том, что знали, что семья Хэ против. Вернее Чен. С вашим папенькой вопрос открыт.
— Я понял. И ты не считаешь Изуму надежным, несмотря на то, что он как бы посредник?
— Сейчас он не посредник. Сейчас он солдат Ван Ши.
— Хорошо. Тогда продолжаем ждать.
— Ты упрямый, как твой брат. Знаешь, Чен сказал мне однажды: «Иногда битву выигрывает не тот, кто сильнее, а тот, кто умеет вовремя отступить». Может, стоит прислушаться? И убраться отсюда. Пока нас не перестреляли.
Тянь взглянул на него с долей раздражения.
— Если Мо в руках «Новой волны», у нас нет возможностей для маневров. Мы должны выслушать их условия. А будет ли хуже, мы узнаем позже.
Слово «хуже» повисло в воздухе, как зловещая тень. Яо ненадолго замолчал, потом кивнул, признавая правоту Тяня.
Тем временем к складу подошёл один из людей Чена. Его лицо было напряжённым, а дыхание тяжёлым, будто он бежал без остановки.
— Чен прислал весточку, — сказал он, протягивая записку.
Тянь быстро развернул её. В ней было несколько коротких строк:
«Наш источник сообщил: Мо могут удерживать в старом доке №17. Это вполне может быть ловушкой, но других вариантов нет. Решай сам, как поступить. Я прикрою тебя».
Тянь сжал бумагу в кулаке, его сердце забилось сильнее.
— Док №17, — тихо сказал он.
— Док №17? — переспросил Яо, вскочив на ноги. — Да ты издеваешься! Это офис Ван Ши. Даже если Мо там, у нас нет достаточного количества людей и оружия. Нас не просто перестреляют. Нас разберут на органы.
— Они ждут Чена, — ответил Тянь, его глаза блеснули. — Но они не ждут меня. Во всяком случае не с войной. Они ждут, что я буду ползать на коленях прося за Мо.
Яо выругался, схватившись за голову.
— Чен явно сошёл с ума, если позволил тебе участвовать в этом.
— Это не его выбор, — спокойно сказал Тянь. Он поднялся, глядя прямо на Яо. — Я должник Мо. И я не отступлю. Не будем ждать Изуму. Нанесем ответный визит вежливости.
Через двадцать минут небольшая группа уже продвигалась через узкие улочки порта к доку №17. Свет фонарей отсекал фигуры в чёрной одежде, которые двигались почти бесшумно как тени.
— У нас мало шансов, если они начнут стрелять, прежде чем поймут, что мы не штурмовая группа — сказал один из бойцов Чена, держа оружие наготове.
— Они нас уже заметили, — уверенно сказал Тянь.
Подходя к доку, они остановились, чтобы оценить ситуацию. Массивное здание, окружённое контейнерами, было подсвечено прожекторами. Вокруг патрулировали люди в камуфляже. Тяню показалось, что у них военная выправка. Так в свое время выглядел Би и что-то от этих ребят было и у господина Сяо, хоть он и старался произвести впечатление потомственного офисного червя.
— Тянь, пропусти меня вперед. — тихо попросил Яо.
Тянь взглянул на своих людей, на Яо, затем перевёл взгляд на док.
— Мы разделимся. Основная группа останется со мной. А ты будешь смотреть, чтобы к нам не подобрались исподтишка.
— Ты понимаешь, что это самоубийство? — тихо сказал Яо, но его голос звучал скорее как утверждение, чем вопрос.
— Если это цена, чтобы спасти Мо и сохранить жизни наших людей, я готов её заплатить, — ответил Тянь.
Яо хотел возразить, но вместо этого только выдохнул.
— Тогда идём.
Охрана в камуфляже беспрепятственно пропустила Тяня и его людей внутрь. Яо и еще несколько человек остались снаружи. Здание внутри оказалось лабиринтом коридоров, заваленных коробками и инструментами.
В одном из дальних помещений они услышали голоса. Тянь замер, подняв руку, чтобы остановить остальных. Один из охранников, которые их сопровождали, сказал:
— Здесь, — и что-то сказал по-японски по рации.
Дверь открылась и показался парень, чем-то похожий на Изуми, японец-полукровка. Но чуть старше. Жестом пригласил войти в помещение. Войдя туда, Тянь увидел большой бильярдный стол, рядом со столом было три человека, еще шесть были рассредоточены по комнате. Оружия не было видно. Мужчины в комнате негромко переговаривались. Кто-то пил виски, кто-то пиво. Они казались расслабленными и спокойными. Но это спокойствие было обманчивым.
— Здравствуй, младший из семьи Хэ! Никогда бы не подумал, что мы с тобой встретимся при таких обстоятельствах — усмехнувшись, сказал седой мужчина с бильярдным кием в руках. - Ты так подрос. Совсем скоро будешь мужчиной… - в голосе седовласого сквозила угроза.
- И вам здравствуйте. Господин Ван, я полагаю? Меня зовут Хэ Тянь. Это мои люди. На улице также остался мой человек, его зовут Яо Ли, с ним еще несколько человек. Мы пришли поговорить, не дождавшись пока лейтенант вашей семьи вернется с переговорщиком. У нас есть информация, что у вас в заложниках мой человек. Мо Гуань Шань.
Неожиданно молодой и звонкий смех седовласого разрезал тишину.
— Ли? Ты притащил с собой Ли? Да еще и зовешь его своим человеком? - седовласый не мог успокоиться. Внезапно он повернулся к молодому мужчине в странной, похожей на строительную, униформе. - Постой-ка. А какой этот из Ли?
— Господин Ван. Это Яо Ли. Тот который медик.
— Аааа, ну так бы сразу сказал, а то я уже подумал, что ты повредился умом, еще в утробе матери. Кстати, Хэ, как там твоя мать? Я знаю, что она в свое время была красоткой. Пока за твоего папашу замуж не вышла и не стала прозябать в психлечебнице.
Тянь почувствовал, как кровь бросилась в голову и глаза застелила пелена. Он не мог оставить слова этого мерзкого старика без ответа. Но стоило ему ринуться на седовласого, как кто-то удушающим перехватил его и потащил назад.
— Успокойся, не обращай внимания. Не время. Не время, Хэ Тянь- голос Яо пробивался через шум крови в ушах, как сквозь толщу воды. - Так и знал, что нельзя тебя одного отпускать. Натворишь дел. Все-таки тебе надо поработать над контролем гнева.
— Отцепись! Отпусти меня, Яо! - Тянь, вырываясь из рук Яо, буквально захлебывался своими эмоциями. Он кажется нашёл на ком выместить свою боль и гнев.
— Ох молодость, молодость. Отец с братом явно упустили что-то в твоем воспитании. Истеришь как девица. Нынешняя молодежь безнадежна… А ты, Ли, все никак не найдешь себе хозяев? Никому не ко двору? Думаешь ты нужен Хэ? Полукровка он и есть полукровка. - Старший Ван хлестал словами, как розгами.
— Господин Ван. Мы сейчас не будем разбираться в генеалогическом дереве моей семьи. Давайте вернемся к делу. Хэ Тянь сказал, что мы пришли узнать о нашем человеке. Это действительно так. Мо Гуань Шань. Это имя вам знакомо, неправда ли? - в голосе Яо слышалось плохо скрываемое раздражение, приправленное фальшивой вежливостью и уважением к старшим.
— Ох, как ты заговорил Ли. Америка, вот твоя настоящая родина. Как бы ты не пытался казаться тем, кем не являешься. - Ван Ши усмехнулся. - У нас нет вашего человека. И не было. Кто дал вам такую информацию? - Ван снова обернулся к своему человеку.
— Приведи Изуми. Пусть не отсиживается. Он их на хвосте притащил.
— Господин Ван Ши, Изуми сейчас не в лучшем состоянии. Вы же приказали его наказать. - человек Вана запнулся, поняв, что что-то сделал не так.
— Что? Тащи этого щенка сюда. - в голосе старшего Вана послышалась неподдельная злость.
Человек молча развернулся и толкнув плечом Яо вышел из помещения.
В комнате воцарилась тишина. Мужчины, ранее игравшие в бильярд со старшим Ваном встали у него за плечами, с интересом рассматривая младшего Хэ.
Они слышали, что парень не принимает участия в делах семьи и, что он в целом, не опасен, так как бездельничает и просто ведет разгульный образ жизни.
Но сейчас они видели перед собой совершенно иную картину. Перед ними стоял именно Хэ. Высокий, сероглазый, с семейными повадками пантеры. В его жилах явно текло не виски, как их убеждали разведчики семьи Ван.
Стоящий перед ними парень, имел стержень и со временем мог превратиться в довольно опасного врага.
— Хэ Тянь, значит… Один из говоривших хотел было обойти Тяня и зайти ему за спину, но Яо и один из ребят Чена не позволили ему этого сделать. - А ты похож на брата. Ну что ж, у Хэ всегда хватает духу стоять на своем.
Тянь резко шагнул навстречу говорившему.
— Я не знаю, кто ты. Но мы пришли сюда за нашим человеком. Хватит вести себя как гиены некормленные. Отдайте нам Мо. Я готов выслушать, что вы хотите взамен. - Тянь, казалось, взял себя в руки и наконец-то мог вести диалог нормально. Насколько это было возможно с такими скользкими людьми.
— У нас нет вашего человека. И не было. Но ты не спеши уходить. Может Чен тоже заглянет на огонек, по такому случаю. А то сидит на своих кораблях. Яйца греет. - второй Ван (по внешнему сходству с седовласым Ваном,Тянь мог определить, что это кто-то из младших семьи) вплотную подошел к Тяню и чуть ли не облизал ему ухо, шепча эту ересь.
— Возьми себя в руки, Ван Хуэн. - Яо понимал, что это провокация чистой воды. Но Тянь еще не привык к этому дерьму и все мог принять слишком близко к сердцу. И натворить ошибок, соответственно.
— Ли, не лезь, это не твоя игра. Ты думаешь Хэ выиграют? Пока не поздно осмотрись, может есть более перспективные партнеры.
— Чен мне не партнер. Но сейчас я на его стороне. Место работы пока не меняю. Не раскатывайте губу. - Яо в миллионный раз пожалел, что они сюда пришли.
Внезапно дверь в помещение открылась и в комнату вошли два бойца в камуфляже. На руках у них висел сильно избитый Изуми.
Ван Ши передернуло. Он не любил крови. Хотя его руки и были по локоть в ней.
— Что я сказал вам сделать? Преподнести урок, чтобы вел себя тише и не высовывался. А вы что сделали? Все дерьмо из него выбили. Снова его папаша ныть будет, что мы унижаем их семью. Да, Ичиро? - Ван едва повернул голову в сторону молодого полукровки, который открыл дверь перед Хэ.
— Господин Ван, мы так и хотели сделать, но он напал в ответ. - человек в камуфляже продолжал оправдываться.
— И что, не смогли справиться с мальчишкой?
Мужчина в камуфляже виновато опустил голову.
— Как видите, дорогие гости, наш человек, который вам пообещал что-то не совсем в настроении говорить. Поэтому вам придется подождать пока он немного придет в норму. - Ван Ши старший кивнул и Изуми вытащили из комнаты. Остальные мужчины, до этого молча стоявшие за спиной у старшего Вана начали двигаться вперед, явно намекая на то, что компания новоприбывших должна отправиться вслед за Изуми.
— Тянь, идем. - давай сейчас не будем вступать в полемику. Нужно выиграть время. Мы сами сунулись в пасть к этим гиенам. Теперь надо сыграть по их правилам.
Тянь кивнул. В словах Яо была логика. У гиен Ван численное и силовое превосходство. Если Мо здесь нет, то они дали козырь гиенам в борьбе с Ченом. Но почему они так поступили с Изуми? Это же их человек. Или не все так гладко в семье гиен?