Под кромкой льда пламенеют закаты

19 Дней - Однажды
Слэш
В процессе
NC-17
Под кромкой льда пламенеют закаты
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Рыжий. Волосы, брови, ресницы, россыпь веснушек на острых скулах. Бледная кожа, необычный, золотисто-лососевый цвет глаз. Линзы? Вряд ли… Откуда у такого отброса деньги на линзы? Черная одежда. Практичная. Пропитанная кровью, она не испугает прохожих. Заботливый сукин сын. Сын той самой суки… Тянь почти на сто процентов уверен, что в гибели его матери виновата мать Шаня. Ему бы сейчас выйти за дверь склада и дать Би закончить дело, но...
Примечания
Автор периодически редактирует главы. Редакция не будет затрагивать ключевые моменты - просто текст будет причесываться и вычищаться. Для более комфортного прочтения.
Посвящение
ФФ пишется в кофейне с котиками))
Содержание Вперед

Часть 22

Ночь над портом опустилась быстро, словно чернильное покрывало. Ветер, пахнущий солью и машинным маслом, заполнил пространство склада, где Тянь, Яо и люди Чена пересчитывали оставшиеся патроны и ждали, когда вернется Изуми с кем-то из старших. На лицах бойцов читалась усталость, но никто не жаловался. Тянь сидел на ящике, облокотившись на рюкзак. Его глаза, темно-серые, глубокие как океан, были устремлены на вход в склад. — Что теперь? — нарушил тишину Яо, присев рядом. В его голосе звучало одновременно беспокойство и легкая насмешка. — Надеюсь, у тебя есть идеи, кроме как просто сидеть здесь, пока Изуми натирает нам веревки мылом. Тянь молчал несколько секунд, обдумывая сказанное. Затем поднял глаза на Яо: — У нас есть время до рассвета. Я не знаю Изуми, но мне кажется, что он не настолько глуп, чтобы перебить нас здесь, без ведома старших. Нужно еще подождать. — Ты не помнишь Изуми? — переспросил Яо, нахмурившись. — Вы вместе ходили в детский сад. И братец мой с вами был. — Что ты городишь? У нас не было полукровок и японцев в саду, — ответил Тянь, его голос был тихим, но решительным. — А кто тебе сказал, что мой брат или сестра полукровки? Семейство Ли гораздо более традиционное, чем ты думаешь. Это я эксклюзивный. А как насчет Мо, он же рыжий. Не думаешь, что он полукровка? Имя Мо прозвучало как вызов. Тянь вздохнул, подняв глаза к потолку. — Не можешь успокоиться? Да? Яо, иди лей в уши кому-то другому. Лучше скажи мне. Раз ты знаешь Изуму, то знаешь и кого он представляет. Чего нам ждать от них? — Ну смотри. Изума из старой японской семьи. Они эмигрировали в Китай больше 70 лет назад. Всегда работали как посредники. Модерировали споры и, по сути, были третейскими судьями. Довольно уважаемы. Были. Сейчас Изума упоминал о старших. Старшие - это их покровительственный клан Ван Ши, который начал сотрудничать с “Новой волной” по наркотикам. Они первые начали торговать на вашей территории. При том, что знали, что семья Хэ против. Вернее Чен. С вашим папенькой вопрос открыт. — Я понял. И ты не считаешь Изуму надежным, несмотря на то, что он как бы посредник? — Сейчас он не посредник. Сейчас он солдат Ван Ши. — Хорошо. Тогда продолжаем ждать. — Ты упрямый, как твой брат. Знаешь, Чен сказал мне однажды: «Иногда битву выигрывает не тот, кто сильнее, а тот, кто умеет вовремя отступить». Может, стоит прислушаться? И убраться отсюда. Пока нас не перестреляли. Тянь взглянул на него с долей раздражения. — Если Мо в руках «Новой волны», у нас нет возможностей для маневров. Мы должны выслушать их условия. А будет ли хуже, мы узнаем позже. Слово «хуже» повисло в воздухе, как зловещая тень. Яо ненадолго замолчал, потом кивнул, признавая правоту Тяня. Тем временем к складу подошёл один из людей Чена. Его лицо было напряжённым, а дыхание тяжёлым, будто он бежал без остановки. — Чен прислал весточку, — сказал он, протягивая записку. Тянь быстро развернул её. В ней было несколько коротких строк: «Наш источник сообщил: Мо могут удерживать в старом доке №17. Это вполне может быть ловушкой, но других вариантов нет. Решай сам, как поступить. Я прикрою тебя». Тянь сжал бумагу в кулаке, его сердце забилось сильнее. — Док №17, — тихо сказал он. — Док №17? — переспросил Яо, вскочив на ноги. — Да ты издеваешься! Это офис Ван Ши. Даже если Мо там, у нас нет достаточного количества людей и оружия. Нас не просто перестреляют. Нас разберут на органы. — Они ждут Чена, — ответил Тянь, его глаза блеснули. — Но они не ждут меня. Во всяком случае не с войной. Они ждут, что я буду ползать на коленях прося за Мо. Яо выругался, схватившись за голову. — Чен явно сошёл с ума, если позволил тебе участвовать в этом. — Это не его выбор, — спокойно сказал Тянь. Он поднялся, глядя прямо на Яо. — Я должник Мо. И я не отступлю. Не будем ждать Изуму. Нанесем ответный визит вежливости. Через двадцать минут небольшая группа уже продвигалась через узкие улочки порта к доку №17. Свет фонарей отсекал фигуры в чёрной одежде, которые двигались почти бесшумно как тени. — У нас мало шансов, если они начнут стрелять, прежде чем поймут, что мы не штурмовая группа — сказал один из бойцов Чена, держа оружие наготове. — Они нас уже заметили, — уверенно сказал Тянь. Подходя к доку, они остановились, чтобы оценить ситуацию. Массивное здание, окружённое контейнерами, было подсвечено прожекторами. Вокруг патрулировали люди в камуфляже. Тяню показалось, что у них военная выправка. Так в свое время выглядел Би и что-то от этих ребят было и у господина Сяо, хоть он и старался произвести впечатление потомственного офисного червя. — Тянь, пропусти меня вперед. — тихо попросил Яо. Тянь взглянул на своих людей, на Яо, затем перевёл взгляд на док. — Мы разделимся. Основная группа останется со мной. А ты будешь смотреть, чтобы к нам не подобрались исподтишка. — Ты понимаешь, что это самоубийство? — тихо сказал Яо, но его голос звучал скорее как утверждение, чем вопрос. — Если это цена, чтобы спасти Мо и сохранить жизни наших людей, я готов её заплатить, — ответил Тянь. Яо хотел возразить, но вместо этого только выдохнул. — Тогда идём. Охрана в камуфляже беспрепятственно пропустила Тяня и его людей внутрь. Яо и еще несколько человек остались снаружи. Здание внутри оказалось лабиринтом коридоров, заваленных коробками и инструментами. В одном из дальних помещений они услышали голоса. Тянь замер, подняв руку, чтобы остановить остальных. Один из охранников, которые их сопровождали, сказал: — Здесь, — и что-то сказал по-японски по рации. Дверь открылась и показался парень, чем-то похожий на Изуми, японец-полукровка. Но чуть старше. Жестом пригласил войти в помещение. Войдя туда, Тянь увидел большой бильярдный стол, рядом со столом было три человека, еще шесть были рассредоточены по комнате. Оружия не было видно. Мужчины в комнате негромко переговаривались. Кто-то пил виски, кто-то пиво. Они казались расслабленными и спокойными. Но это спокойствие было обманчивым. — Здравствуй, младший из семьи Хэ! Никогда бы не подумал, что мы с тобой встретимся при таких обстоятельствах — усмехнувшись, сказал седой мужчина с бильярдным кием в руках. - Ты так подрос. Совсем скоро будешь мужчиной… - в голосе седовласого сквозила угроза. - И вам здравствуйте. Господин Ван, я полагаю? Меня зовут Хэ Тянь. Это мои люди. На улице также остался мой человек, его зовут Яо Ли, с ним еще несколько человек. Мы пришли поговорить, не дождавшись пока лейтенант вашей семьи вернется с переговорщиком. У нас есть информация, что у вас в заложниках мой человек. Мо Гуань Шань. Неожиданно молодой и звонкий смех седовласого разрезал тишину. — Ли? Ты притащил с собой Ли? Да еще и зовешь его своим человеком? - седовласый не мог успокоиться. Внезапно он повернулся к молодому мужчине в странной, похожей на строительную, униформе. - Постой-ка. А какой этот из Ли? — Господин Ван. Это Яо Ли. Тот который медик. — Аааа, ну так бы сразу сказал, а то я уже подумал, что ты повредился умом, еще в утробе матери. Кстати, Хэ, как там твоя мать? Я знаю, что она в свое время была красоткой. Пока за твоего папашу замуж не вышла и не стала прозябать в психлечебнице. Тянь почувствовал, как кровь бросилась в голову и глаза застелила пелена. Он не мог оставить слова этого мерзкого старика без ответа. Но стоило ему ринуться на седовласого, как кто-то удушающим перехватил его и потащил назад. — Успокойся, не обращай внимания. Не время. Не время, Хэ Тянь- голос Яо пробивался через шум крови в ушах, как сквозь толщу воды. - Так и знал, что нельзя тебя одного отпускать. Натворишь дел. Все-таки тебе надо поработать над контролем гнева. — Отцепись! Отпусти меня, Яо! - Тянь, вырываясь из рук Яо, буквально захлебывался своими эмоциями. Он кажется нашёл на ком выместить свою боль и гнев. — Ох молодость, молодость. Отец с братом явно упустили что-то в твоем воспитании. Истеришь как девица. Нынешняя молодежь безнадежна… А ты, Ли, все никак не найдешь себе хозяев? Никому не ко двору? Думаешь ты нужен Хэ? Полукровка он и есть полукровка. - Старший Ван хлестал словами, как розгами. — Господин Ван. Мы сейчас не будем разбираться в генеалогическом дереве моей семьи. Давайте вернемся к делу. Хэ Тянь сказал, что мы пришли узнать о нашем человеке. Это действительно так. Мо Гуань Шань. Это имя вам знакомо, неправда ли? - в голосе Яо слышалось плохо скрываемое раздражение, приправленное фальшивой вежливостью и уважением к старшим. — Ох, как ты заговорил Ли. Америка, вот твоя настоящая родина. Как бы ты не пытался казаться тем, кем не являешься. - Ван Ши усмехнулся. - У нас нет вашего человека. И не было. Кто дал вам такую информацию? - Ван снова обернулся к своему человеку. — Приведи Изуми. Пусть не отсиживается. Он их на хвосте притащил. — Господин Ван Ши, Изуми сейчас не в лучшем состоянии. Вы же приказали его наказать. - человек Вана запнулся, поняв, что что-то сделал не так. — Что? Тащи этого щенка сюда. - в голосе старшего Вана послышалась неподдельная злость. Человек молча развернулся и толкнув плечом Яо вышел из помещения. В комнате воцарилась тишина. Мужчины, ранее игравшие в бильярд со старшим Ваном встали у него за плечами, с интересом рассматривая младшего Хэ. Они слышали, что парень не принимает участия в делах семьи и, что он в целом, не опасен, так как бездельничает и просто ведет разгульный образ жизни. Но сейчас они видели перед собой совершенно иную картину. Перед ними стоял именно Хэ. Высокий, сероглазый, с семейными повадками пантеры. В его жилах явно текло не виски, как их убеждали разведчики семьи Ван. Стоящий перед ними парень, имел стержень и со временем мог превратиться в довольно опасного врага. — Хэ Тянь, значит… Один из говоривших хотел было обойти Тяня и зайти ему за спину, но Яо и один из ребят Чена не позволили ему этого сделать. - А ты похож на брата. Ну что ж, у Хэ всегда хватает духу стоять на своем. Тянь резко шагнул навстречу говорившему. — Я не знаю, кто ты. Но мы пришли сюда за нашим человеком. Хватит вести себя как гиены некормленные. Отдайте нам Мо. Я готов выслушать, что вы хотите взамен. - Тянь, казалось, взял себя в руки и наконец-то мог вести диалог нормально. Насколько это было возможно с такими скользкими людьми. — У нас нет вашего человека. И не было. Но ты не спеши уходить. Может Чен тоже заглянет на огонек, по такому случаю. А то сидит на своих кораблях. Яйца греет. - второй Ван (по внешнему сходству с седовласым Ваном,Тянь мог определить, что это кто-то из младших семьи) вплотную подошел к Тяню и чуть ли не облизал ему ухо, шепча эту ересь. — Возьми себя в руки, Ван Хуэн. - Яо понимал, что это провокация чистой воды. Но Тянь еще не привык к этому дерьму и все мог принять слишком близко к сердцу. И натворить ошибок, соответственно. — Ли, не лезь, это не твоя игра. Ты думаешь Хэ выиграют? Пока не поздно осмотрись, может есть более перспективные партнеры. — Чен мне не партнер. Но сейчас я на его стороне. Место работы пока не меняю. Не раскатывайте губу. - Яо в миллионный раз пожалел, что они сюда пришли. Внезапно дверь в помещение открылась и в комнату вошли два бойца в камуфляже. На руках у них висел сильно избитый Изуми. Ван Ши передернуло. Он не любил крови. Хотя его руки и были по локоть в ней. — Что я сказал вам сделать? Преподнести урок, чтобы вел себя тише и не высовывался. А вы что сделали? Все дерьмо из него выбили. Снова его папаша ныть будет, что мы унижаем их семью. Да, Ичиро? - Ван едва повернул голову в сторону молодого полукровки, который открыл дверь перед Хэ. — Господин Ван, мы так и хотели сделать, но он напал в ответ. - человек в камуфляже продолжал оправдываться. — И что, не смогли справиться с мальчишкой? Мужчина в камуфляже виновато опустил голову. — Как видите, дорогие гости, наш человек, который вам пообещал что-то не совсем в настроении говорить. Поэтому вам придется подождать пока он немного придет в норму. - Ван Ши старший кивнул и Изуми вытащили из комнаты. Остальные мужчины, до этого молча стоявшие за спиной у старшего Вана начали двигаться вперед, явно намекая на то, что компания новоприбывших должна отправиться вслед за Изуми. — Тянь, идем. - давай сейчас не будем вступать в полемику. Нужно выиграть время. Мы сами сунулись в пасть к этим гиенам. Теперь надо сыграть по их правилам. Тянь кивнул. В словах Яо была логика. У гиен Ван численное и силовое превосходство. Если Мо здесь нет, то они дали козырь гиенам в борьбе с Ченом. Но почему они так поступили с Изуми? Это же их человек. Или не все так гладко в семье гиен?
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.