Здесь Кто-то Есть Ep.1: Бука Рядом

Джен
Завершён
PG-13
Здесь Кто-то Есть Ep.1: Бука Рядом
автор
Описание
Дети из частного приюта переезжают в новый дом. Всё по законам жанра: дом расположен вдали от цивилизации, очень стар и огромен, а скрип и стоны в запертых комнатах, это, разумеется, просто ветер. Билли Адамс уверена, что здесь есть призраки. Остальные считают иначе, ведь наверяка голосам в ее наушниках есть рациональное объяснение. И пространственным аномалиям в округе. Как и лифту, который ведёт в никуда...
Примечания
Если вас заинтересовало данное чтиво, в моем паблике @beanoart в ВКонтакте по тегу #ThereIsSomeoneHere_jnw я публикую различный контент, который включает в себя концепт-арты и аниматики, т.к в будущем по этому сюжету планирается видеоигра.
Посвящение
Планируется 5 эпизодов. Это первый. Ep1: вы здесь. Ep2: https://ficbook.net/readfic/13147914 Ep3: https://ficbook.net/readfic/0192bdd6-ed2b-754c-bc07-0489d78cdbb8 Ep4: скоро Ep5: скоро
Содержание Вперед

ГЛАВА 3. ЛИФТ

      — Не слушай ты его, ты же знаешь, Донаван полный кретин, — Гриффин уминал четвёртый по счету тост с арахисовым маслом, и, кажется, собирался сделать себе ещё парочку.       Звякнул тостер. В кухне стоял запах подгоревшего хлеба.       — Кстати, — спросил он осторожно. — Почему "Кривозубая Дженни"?..       — Это он меня с Зеленозубой Дженни сравнил, — ответила Пэг. По ее голосу было понятно, что она недавно плакала.       — С кем?       — Ну знаешь, это ведьма, которая живёт в болоте и утаскивает под воду детей, слишком далеко уплывших от берега, — пояснила девочка. — Это всё потому что меня зовут Пэг Паулер.       Вообще-то, у Пэг и вправду были довольно кривые зубы. Передние торчали вперёд, а клыки были повернуты в неправильные стороны. Даже когда она старалась поджимать губы, это нисколько не улучшало ситуацию. Вот только у Донавана некоторых зубов вообще не было. И не потому что он так часто попадал в драки, а потому что никогда их не чистил.       — Что-то на языке зубрил, — сказала Билли.       Пэг чуть не выронила нож из рук.       — Господь Всемогущий!       — Нет, всего лишь я.       — Зачем ты так подкрадываешься? — возмутилась Пэг.       Потом она, кажется, что-то вспомнила, и, поджав губы, повернулась обратно к столу, продолжив нарезать сыр на батон.       — Чтоб ты знала, Джилл всё ещё сердится, — сказала Пэг, не оборачиваясь к Билли. — Как ты выбралась из шкафа?       — Чтоб ты знала, мне фиолетово, — ответила Билли и с грохотом опустила на стол тяжёлую коробку, которую всё это время держала в руках.       — Что это? — осведомилась Пэг.       — Нашла в шкафу, — пояснила Билли. — Кстати, там в стенах, наверное, завелась ондатра.       — Ондатры не заводятся в стенах, они обитают в водоемах, — возразила Пэг. — Наверное, ты видела очень большую крысу. И... что же ты хочешь?..       — Чтобы ты прочитала это.       Пэг посмотрела на нее удивлёнными глазами.       — Ты хочешь, чтобы я прочитала ВСЁ это?       — Именно это я и сказала, — Билли пыталась говорить без раздражения в голосе. Ей не хотелось ссориться с Пэг, учитывая, что ей действительно нужна была помощь.       — Я не уверена, что у меня есть на это время. И желание, — добавила Пэг.       — Ну пожалуйста, — сказала Билли. — Мне больше некого просить об этом. Пожалуйста.       Пэг тяжело вздохнула, но взяла наобум один из листов, торчащих из коробки.       — Миссис Мэннинг сказала, что если ты хочешь вылечить дислексию, тебе нужно читать самой, — напомнила Пэг, пробегая по тексту глазами.       — Да, а ты сказала миссис Мэннинг, что дислексия не лечится. Всё это было лишь манипуляцией, чтобы заставить меня читать, — парировала Билли. — Но попытка засчитана, я ведь действительно повелась.       Паулер поджала губу.       — Это какой-то рецепт, — наконец изрекла она, указывая на листок в своей руке.       — Да. Я прочитала то, что написано крупным шрифтом, — терпеливо ответила Билли.       — "Приманка для чуп... чупакабры"? Где ты нашла эти записи? Похоже, они из какой-то детской книжки, — Пэг оценивающе посмотрела на коробку.       — Это вещи мальчика, который жил здесь до нас, — честно призналась Билли.       Гриффин тоже посмотрел коробку:       — Надо же! Сколько хлама!       — Тихо, — Пэг внезапно подняла руку, призывая всех к тишине.       Они умолкли.       — Вы это слышите? — спросила Пэг.       Билли прислушалась, но как только ей почудилось, что она действительно что-то слышит, Гриффин зашептал:       — Я ничего не слышу.       Пэг обернулась к башне из коробок, которую выстроили у стены стены между холодильником и сервантом.       — Кажется, оттуда.       Девочка подошла к коробкам и прислушалась, а потом попыталась оттащила их в сторону.       — Помогите мне, — обратилась Пэг к ребятам.       Гриффин тут же подскочил к ней, а Билли осталась стоять на месте.       — Да это, наверное, ондатра или...       Из-за башни коробок показалось большое квадратное окно, перекрытое железными рольшторами.       — Ух ты! — воскликнул Гриффин. — Что это? Какой-то тайник?       Рольшторы изрядно проржавели, и к тому же были закрыты на не очень надежный с виду замок. Слева от окна находился переключатель с кнопками.       Пэг поправила очки на носу. Это было у нее что-то вроде сигнала — все знали, если она поправляет очки, значит сейчас она начнёт умничать.       — Кажется, это кухонный лифт, — выдала она.       Что-то шевельнулось в памяти у Билли. Возможно, она уже видела что-то подобное в каком-нибудь фильме.       — Да, — услышала она свой голос. — С помощью таких штук отправляют еду на другие этажи.       Пэг украдкой взглянула на Билли.       — Верно. Он выглядит старым, но не древним. Кто знает, может, он всё ещё работает?       Ребята услышали какой-то стучащий шум и, как по команде, прислонились к рольшторам. Когда шум прекратился Билли различила что-то очень похожее на: "Помогите" и "Здесь очень темно".       Пэг внезапно охнула:       — Это же Кенни!       Как только она это сказала, температура в комнате повысилась на пару градусов.       — Ого, — вдохнул Гриффин.       Билли пыталась сохранять непривычное для себя спокойствие, но всё равно выпалила:       — Ты уверена? Я думала, найти Кенни, это что-то из разряда научной фантастики.       — Как он умудрился залезть в шахту? — поразилась Пэг Паулер.       Она развернулась и стала искать что-то по кухне.       — Может, он нашёл ещё один проход в шахту? — предположил Гриффин. — Или дыру в стене, их тут отбавляй.       — В его репертуаре, — сказала Билли.       — Нашла!       Пэг достала из груды коробок длинный чёрный лом с красным изогнутым наконечником.       — Отойдите, — скомандовала она и подошла к кухонному лифту.       Билли сначала подумала, что это глупая затея, но перетерпев пару ударов замок всё же сдался и упал на пол с глухим стуком. От удара кафельная плитка треснула.       — Отлично, — пробурчала Билли. — А свалят всё на меня.       Пэг вместе с Гриффином стали пытаться поднять рольставни вручную, но из-за ржавчины, получалось это не слишком быстро. Когда рольставни оказались хотя бы на три четверти выше своего изначального положения, Пэг и Гриффин отошли в сторону. Перед ними открылась чёрная провалина в стене.       Пэг включила фонарик и посветила внутрь.       — Шахта уходит куда-то вниз.       — Ты видишь Кенни? — спросил Гриффин.       — Нет, — Пэг прищурилась. — Я что-то совсем ничего не вижу. Как будто шахта бесконечная.       — Может, ты надела очки задом наперед? — бросила Билли, сгорая от любопытства.       — Кенни! Ты там? Кеннард, мы тебя вытащим! — как обычно это бывает, Пэг ее проигнорировала.       Билли подняла глаза на переключатель и импульсивно ткнула в верхнюю кнопку. Что-то зажужжало и затарахтело, от неожиданности Пэг ударилась головой об лифтовую раму, но упрекнуть Билли не успела, потому что в этот момент стальные канаты пришли в движение.       Что-то тяжёлое с пугающим скрежетом поднималось наверх. С таким же скрежетом Фредди Крюгер проводил лезвиями своей перчатки по стальной поверхности, заставляя мурашки на спине плясать польку. Билли поежилась. Ребята затаили дыхание. Жужжание прекратилось только, когда в проеме показался пыльный квадратный лифт. Он был пуст.       Вернее, почти пуст.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.