Демон поневоле

J-rock D
Слэш
Завершён
PG-13
Демон поневоле
автор
Описание
— Дядюшка-дядюшка, расскажи-ка, кто станет наследником трона в Азриадоне?
Примечания
В этот раз вдохновение было поймано в твиттере — всё закрутилось после одного из мистически очаровательного текстового поста! — https://twitter.com/_duglar_/status/1235833787528802304?s=19 Каждая глава — новая история, но с неизменными родными персонажами. Апрель 2020 — 03.07.2021 Оставайтесь со мной и берегите себя в это непростое время!
Посвящение
Радужка! Я безумно благодарна за то, что ты есть в моей жизни! Если бы не ты и твоя поддержка, фик вряд ли увидел бы свет!
Содержание Вперед

Глава 6. Мир наизнанку

— Не ходи туда, Хиде-Зо! Она, в желании продлить свою жизнь и властвовать вечно, стала абсолютно безумной; идёт по головам, ничего и никого не страшась, без сожаления забирая способности у любых встреченных на пути колдунов и ведьм, и подпитываясь ими. Ты сильный и одолеешь её, это я знаю. Но ты нужен мне живым! Пока я нахожусь в этом миниатюрном виде, как сейчас, то мало чем смогу тебе помочь, мои силы запечатаны и закрыты! Если бы мы нашли способ это изменить, многое стало бы в разы проще! А так — увы… — кричал Руиза своим тоненьким голоском. Тем не менее, по его интонации было ясно, что он буквально взмолился. При очередном визите буквально на следующий день с неизменным желанием сделать гадость, он никак не ожидал, что Хиде-Зо всерьёз расскажет ему о срочном принудительном отправлении в Конмор, чтобы спасти людей. Демона смутил и встревожил не сам визит, а то, что по пути очень вероятна встреча с той самой его возлюбленной Калмой, которая просто так вряд ли отстанет. Колдун уже добрую половину дня не прекращал измерять свой дом шагами. Сейчас получалось лишь перебирать в голове всевозможные варианты, что делать, идти ли в этот опасный поход. Только их практически не оказывалось, чем дольше Хиде-Зо размышлял над полученным заданием короля. Все умозаключения сводились к одному — оставалось выдвигаться. Маг же, как и демон, отчаянно этого не хотел. Особенно, вспоминая все-все откровенные рассказы Руизы об этой известной персоне, да и та реплика Асаги перед поединком... Можно было заняться текущими заказами по изготовке новой партии охранных амулетов, регенерирующего зелья, восстанавливающей и согревающей мази. Пока маг возвращался с луга домой в расстроенных от рассказа демона чувствах, то, как нарочно, успел встретить много своих знакомых клиентов, которые слёзно просили о лекарствах или помощи. В общем, работы у Хиде-Зо было хоть отбавляй, да, только, из рук всё отчаянно валилось. Плюс, это было лишь оттягиванием момента. Пузатые тёмные баночки, невысокая деревянная кадка и пучки свежих трав так и стояли на рабочем столике. Хиде-Зо резко остановился посреди комнаты, подошёл к обеденному столу, что стоял у окна и, сев на стул, намертво сцепил руки в кулак, уткнулся в него лбом и закрыл глаза. Времени оставалось всё меньше. — Хиде-Зо, пожалуйста... — он кожей почувствовал сначала невесомый тёплый ветерок, следом — лёгкое копошение у себя на плече, словно кто-то пытался на нём умоститься, затем — ласковое прикосновение к щеке. А голосок так напоминал сейчас шёпот... Руиза... Он ведь таким добрым и нежным ещё ни разу ни был со дня их первой встречи в церкви. Наверняка же что-то задумал, живая мини-версия отродья Сатаны! — У меня нет сейчас выхода, — свой неестественно спокойный и самоуверенный тон мужчина не узнал и сам. — Или я иду, или меня силой выгоняют — выбрасывают за городские ворота в лучшем случае, а дальше — на все четыре стороны. В худшем — казнь за предательство государственных интересов. Или несчастный случай со смертельным исходом — правитель сумеет подстроить все обстоятельства так, чтобы и сомнений не возникло... Да и плевать людям будет, понимаешь? — Хиде-Зо, не открывая глаз, перешёл на отрывистый шёпот. Руизе моментами казалось, что он вот-вот заплачет. Ему впервые не хотелось доставлять неудобства и учинять что-нибудь нехорошее. — А, вообще-то, чего это тебя так волнует мой военный поход? — недолго помолчав, с сарказмом спросил Хиде-Зо, набрав воздуха и окончательно нацепив на себя маску напускного безразличия. — Как раз отличная возможность избавиться от моего вечного контроля, сварливости и начать творить всё, что вздумается! Устроить, к примеру, переполох на грядущем вечернем балу! Напугать дворцовых кур, загнать их в этот самый дворец, а затем гонять там, пока у короля и его свиты из-за этого не случится истерика. На худой конец — снова стать летучей мышью! — Да ну тебя со своими идеями, — но Руиза не оценил едкий юмор, и это изрядно удивило и озадачило колдуна. — Так неинтересно, когда за тобой никто не гоняется, не нужно ни от кого убегать и прятаться, а затем снова появиться и дразнить... Вытворять что-то, зная, что наказания не будет... Да и, не знаю, тайна ли это для тебя, но тот, кто снимет печать с сильного демона, наподобие меня, автоматически становится его хозяином. Пока не сумеет его снова поймать и не запечатает его обратно — а тот просто так это сделать не даст! Сам же знаешь! — Весёлый мне попался подчинённый. Или раб! — хмыкнул Хиде-Зо и, открыв глаза, отвернулся к окну. Только по отсутствующему взгляду теперь уже стоящий перед ним на столе Руиза видел, что тот всё ещё в глубоких раздумьях и принятии неизбежной ситуации. — Попрошу без оскорблений, а то за раба и ответить придётся, — язвительно усмехнувшись, снисходительно бросил демон. Понимая, что ситуация вряд ли изменится в ближайшем будущем, Руиза тут же, как это всегда было, растворился в воздухе и исчез. Он решил проверить неожиданно созревшую мысль, пока не было поздно. *** Хиде-Зо шагал вдоль постепенно густеющего и простирающегося до горизонта леса уже второе утро. Из Конмора вестей больше не поступало, поэтому, собравшись, пришлось выдвигаться в пеший путь. А уж о том, чтобы выделить Хиде-Зо провожатого, чтобы он по незнанию не сбился с пути, или же дать хоть какую-нибудь лошадь, вообще не шло и речи. Забрав и надёжно спрятав артефакт, маг заикнулся о скакуне, но решать именно эту проблему король попросту не счёл нужным. Отмахнулся, как от назойливой мухи и приказал покинуть зал, несмотря на свои обещания и заверения в помощи и содействии. Вечером того дня, когда состоялся последний разговор с Руизой, к колдуну заглянул один из двух королевских советников и вкрадчивым тоном ненавязчиво уточнил, когда же господин маг подумывает о визите — помощи очень ждут! На встречные вопросы о том, какой путь является самым коротким и можно ли взять себе провожатого, прямых ответов Хиде-Зо так и не получил — плутовато улыбнувшись, советник поспешил откланяться, что не на шутку встревожило и взбесило Хиде-Зо, однако, выхода не оставалось. Он отправился в путь через день после той неприятной вечерней встречи и последующего визита во дворец; проскользнул в одну из замаскированных неподалёку от своего дома лазеек в высоком городском заборе тёмной ночью, задолго до рассвета. Руиза больше не появлялся, а у Хиде-Зо не было никакого настроения на беседы и веселье. Он всё сильнее чувствовал, что король уготовил явный подвох; даже если в Конморе действительно настолько сильно и быстро нужна была помощь, они бы и сами что-то сделали для того, чтобы поскорее её получить. Только, вот, Калма тревожила Хиде-Зо в разы сильнее. Да и он понял, что многие чародеи также наверняка пытались с ней расквитаться, пусть об их дальнейшей судьбе витали разные слухи — от принятия обета одиночества до жизни в горах, хотя, неизменной являлась лишь смерть большинства из них. Не даром же на постоялых дворах Хиде-Зо, бывало, слышал, что каждый раз, когда ведьма, не превращаясь в женщину, помаленьку подбиралась ближе к правителям, многие, опасаясь за свою шкуру, посылали на разборку людей, имеющих силу и способности, с которой никто из ребят не вернулся уже никогда. Калма же, после полученной порции свежих сил и энергии, затихала на какое-то время. И вот теперь пришла очередь и Хиде-Зо встретиться с ней один на один, пока король будет спокойно спать в тёплой и удобной постели. Маг, нехотя продвигаясь вперёд, вспомнил и слова Асаги о том, что скоро грядёт война... *** Руиза не мог найти себе места. Демон отчаянно метался, будучи готовым спалить за раз и перевернуть вверх дном этот ставший пустым и чужим город. Он был не на шутку встревожен тем, что именно Хиде-Зо послали наводить порядки после проделок Калмы — а её нрав он знал не понаслышке. Горожане толковали о своём: грядущий бал, всевозможные байки и сплетни о королевской семье, цены... Но ни одна живая душа даже не заикалась о маге, живущем под одной из границ города, вдали от центра. Особенно те, кому Хиде-Зо помогал неоднократно. В отчаянии, Руиза решил прилететь во дворец, в надежде, что хоть там услышит ответы на свои вопросы — и эта его идея увенчалась успехом. Незаметной маленькой серой кометой летел он коридорами, пролетал комнатами, но когда услышал обрывок разговора... — Ваша Светлость, я бесконечно рад, что мы наконец-то избавились от этого умного отшельника! — ...то резко притормозил, чуть не врезавшись с размаху в нараспашку открытые двери тронного зала. Чрезмерно льстивый тон говорящего заставил его насторожиться. — А то, мало ли, о чём он там размышляет! Многие поговаривают, что он хотел бы жениться на Вашей дочери, принцессе Орин! Она точно не заслуживает себе такого мужа, Ваше величество! Она должна стать полноправной королевой, а не супругой какого-то там мелкого дворового колдунишки! Руиза, незаметно влетев в тронный зал, спрятался за одной из массивных высоких колонн. Король с задумчивым выражением лица восседал на троне, а собеседником его был не кто иной, как тот самый дворцовый маг, который, по идее, ожидал артефакт и сейчас должен был спасать Конмор. — Думаешь, он спит и видит то, что вот так просто окажется во дворце? — спросил король. — Я в этом более чем уверен! — горячо заверил его маг. — Да и что он за мастер такой, Хиде-Зо этот! Некоторые мои посетители решили, интереса ради, попасть к нему и узнать, сможет ли он оказать помощь! А, в итоге, бежали ко мне обратно со всех ног, перепуганные, не понимая, как избежать последствий этой самой помощи. — Что за помощь такая? — заинтересовался правитель. — Одна женщина просила снять порчу с мужа, потому, что он её регулярно поколачивал. Так этот проходимец, мало того, и порчу не снял, и посоветовал ей от такого мужа уйти!!! Ваше величество, что это за уверенность такая, что ей уходить нужно! Как же дети?! И семья без кормильца?! Правильно мы сделали, что отправили его на верную смерть, к ведьме этой, которая топчется где-то здесь поблизости! А то он рассуждает о глупостях всяких, ценностях, не думая о... Руиза, казалось, перестал и дышать, наблюдая за этими двумя людьми. Однако когда услышал такие речи из уст столичного придворного мага, то был изрядно шокирован и раздосадован. Да и сам факт обмана был мерзок и противен. Тот продолжал напропалую брызгать слюной, жалуясь и сетуя, только Руизы в своём укрытии уже не было. *** Каким образом он, Хиде-Зо, должен с ней разобраться? Поиграть в гляделки? Мирно побеседовать за чаепитием и подписать пакт о ненападении друг на друга? Устроить масштабную драку? Начать мериться, кто из них магически сильнее? Или просто прийти и покорно дать ей себя уничтожить?.. Неужели настолько трудно начать свою жизнь заново, разобраться со всеми своими поклонниками, снять заклятие с Руизы, расставить с ним всё по местам, и больше не страдать подобным ребячеством и ерундой? Эти навязчивые мысли-жвачки из раза в раз вертелись в голове Хиде-Зо. Но он, вздыхая, понимал, что это всего лишь идеальные сценарии развития событий. На деле же всё будет по-другому; жаль, не узнать все истинные мотивы и итог встречи... «Время только приближается к полудню, почему же так сильно темнеет?», — внезапно посмотрев налево, где до горизонта расстилалась гулкая пустошь, у Хиде-Зо расширились от удивления глаза, он тут же словно очнулся ото сна и быстро начал читать заклинание защиты. Прямо на него, подгоняемая внезапными сильными порывами ветра, стремительно летела серая гигантская туча, и вовремя появившийся вокруг мага невесомый прозрачный шар, который мог защитить от всего, чего угодно, тут же заколыхался, как мыльный пузырь, и, спустя пару минут, неожиданно резко лопнул. — Анэвэ мэра...ден...то! — Хиде-Зо, произнеся ещё раз последний слог, выругался сквозь зубы — заклинание было самым мощным из всех ему известных. Эту защиту ещё никто и никогда не мог уничтожить, сколько бы раз он ни бывал на сражениях, сам, или со своим мастером. Вплоть до настоящего момента. Туча, тем временем, подлетела достаточно близко, отчего поднявшийся ветер усилился, подняв столб пыли, а затем деревья с кустами вмиг замерли, будто после урагана. Мглистая дымка развеивалась, вместо неё колдун теперь мог разглядеть вооружённую чуть ли не до зубов многочисленную армию на лошадях и в кольчугах, спиной к которой стояла миниатюрная прекрасная женщина. — Что, явился защищать честь своего горе-царька? — не особо церемонясь, издевательски хохотнула Калма, — а это была именно она, — решив атаковать первой. — Он настолько перепугался, что не захотел явиться сюда лично, подослав тебя, колдун? А я же так его ждала... И просила сегодня прийти сюда. Одному… Снова он за своё... Стареющий трусливый пень! Не давая ответной связи, Хиде-Зо, не опуская взгляд, отстранённо разглядывал кукольное личико без единой морщины, платье, на котором смешались ярко-жёлтый, оранжевый и красный цвета, что очень выделялось на фоне мрачного и гнетущего пейзажа. Вьющиеся волосы, изящная фигурка, по-детски распахнутые светлые глаза... Возраст колдуньи давно перевалил за добрую сотню; однако она старалась постоянно оставаться молодой, не обращая внимания на идущие годы. И сквозь морочный плотный слой красоты Хиде-Зо сумел разглядеть девушку, которой та когда-то была, понимая, что Руиза, в истории о ней, не обманывал. Даже про милосердие и добрую душу, которые, со временем, закончились. Любой мужчина уложил бы мир к её ногам, хоть тогда, хоть сейчас, только миледи не хотела и не видела рядом с собой этого самого любого — отчего-то ей нужна была именно любовь городских и королевских владык. Ещё сильнее — власть через их головы. И теперь под всеми слоями искусственной напускной роскоши находилась глубоко несчастная уже много лет женщина, что до сих пор недовольно отмахивалась и отталкивала от себя толпы назойливых обычных кавалеров чуть ли не каждый день. Или же избавлялась от них по щелчку пальцев. А они всё равно тянулись к ней; изо дня в день, не прекращая. — И вот что ты молчишь? Также боишься в тряпочку и негодуешь, что оскверняют королька твоего убогого? А города и так скоро вымрут вместе с королевствами, правители эти — пустые и гнилые, как под копирку сделанные! Брат пойдёт на брата с кулаками и вилами, а на смену им придут не то звери, не то люди, не то бездушные твари, — тишина давила ведьме на уши, поэтому она снова начала лезть с провокациями, чтобы хоть как-то зацепить мага. Хиде-Зо же не реагировал, делая вид, что теперь с любопытством разглядывает густые могучие кроны деревьев. — Если ждёшь мирных переговоров, то зря явился, отчаянный путник. Не люблю я скуку и пустое шлёпанье языком, в отличие от веселья, — теперь уж и ведьма устремила свой задумчивый взор вдаль, притворившись в ответ, что не обращает на колдуна никакого внимания. — Что тебе нужно, Калма? — наконец относительно спокойно и, отчасти, равнодушно отозвался Хиде-Зо. На самом же деле его бросало в дрожь — настолько маг сейчас ощущал себя беззащитным и уязвимым. Если первая встречная ведьма без труда убрала сильнейшую защиту, то какие уж тут шансы на счастливый исход дела! — Трудно принять то, что в тебе вовсе не нуждаются? Не ждут, не горят желанием обсуждать какие-либо важные вещи и советоваться? Не считаются с мнением? Не планируют совместное будущее? Да и, в принципе, не хотят видеть и говорить?.. Точно так же, как ты не старалась делать это с парнем, который тебя когда-то отчаянно любил? Лишь делала вид, что он, Руиза, тебе желанен и нужен, а на самом деле плевать на него хотела, считаясь со своими интересами, и не более? — Что за ересь ты сейчас говоришь? Ни одно сказанное тобой слово ко мне не относится! И что за малый этот... как там... Руиза? — с фальшивой слащавостью и беспечностью протянула ведьма, однако Хиде-Зо по интонации уловил сомнение в её голосе и нотки злости, и понял, что попал в точку. Он припас эти аргументы на самый крайний случай, но сейчас ляпнул их сгоряча, а отступать было совсем некуда. — Тот самый парень-волшебник, который мечтал о том, что у вас будет крепкая дружная семья и команда, но ты посчитала нужным превратить его в демона и запечатать на веки вечные, задолго променяв сначала на другого кандидата, затем третьего, четвёртого... И поверив в то, что он, якобы, предпочёл тебе другую девушку, хотя всё было ровно наоборот! А теперь тебе, с какой-то стати, позарез понадобились государи! Назови хотя бы несколько реальных причин, для чего нужно встречаться с каждым из этих людей, держа их в неведении? Хочешь подвинуть с насиженного места придворных магов, появляясь один день тут, другой день там? Или просто требуется немного места для жизни в городе? Так об этом можно просто попросить. Мечтаешь незаметно свергнуть всю власть, подмять под себя, чтобы упиваться счастьем тотальной диктатуры, подчинить мир... — Нет, нет, НЕТ!!! — от визгливого крика, которым перебили Хиде-Зо, замерло всё вокруг. Деревья стояли поникшие, словно перед ещё одним ураганом, однако, одобрительно загудели всадники. Колдун поначалу ничего не мог разобрать в их речи — неужели она телепортировала сюда заморских вояк? Но принять то, что это галдёж доброй сотни покойников, поднятых из их могил, из которых выходят идеальные безжалостные убийцы, Хиде-Зо так и не смог — никак не верил ушам, когда разглядел скелеты сквозь специальную пелену и понял, кто же они такие. — И ты туда же, очередной лгун, занимающийся шарлатанством, а не колдовством, верящий только в свою правду, и не желающий понять, что я хочу находиться рядом только с вашим королём и не желаю ему зла. Всё, больше мне ничего не нужно. Власть, правление миром... Да о чём ты? И в своём ли уме? — ...Подчинить себе мир, всех королей до единого, управлять теми, кто из обычных людей выживет — но сначала отсеять ненужных, оставшихся — скрестить с чем-то жутким и получить на выходе управляемые гибриды, — Хиде-Зо не дал сбить себя с толку. Он понял, что выхода и помощи ждать уже неоткуда, остаётся лишь сражаться до победного. Да и можно сказать теперь правду — хуже всё равно не будет... Однако колдун ошибся. Резко развернувшись и не ответив на последнюю реплику, Калма стала что-то властным тоном приказывать армии; Хиде-Зо, в свою очередь, начал быстро читать три разных заклинания атаки — одно за другим. Он лишь хотел отразить грядущее нападение, но просчитался — на армию посыпались с неба камни. Толстые молнии начали стрелять мимо и отскакивать прямо в землю — только защитный купол над воинами оказался непробиваемым. Все молнии отбрасывало прочь от плотного слоя воздуха, не долетая несколько сантиметров до безглазых черепов. Камни же отлетали и с грохотом катились в сторону самого Хиде-Зо, один, достаточно крупный, попал и в мага, отчего тот, отлетев от удара на несколько метров, упал и обессилел, ругая себя за оплошность. Время для ещё одной уместной атаки было упущено. Воспользовавшись моментом, пока Хиде-Зо тяжело поднимался на ноги, Калма обернулась и холодно продолжила: — Если ты, всё же, раскрыл некоторые мои козырные карты, хочу сделать тебе подарок за догадливость. А Руиза, раз уж ты о нём заговорил, до скончания веков так и будет скитаться где-то между мирами — он мне до жути тогда ещё надоел, да и его не вызволит никто! Нет более сильного человека в этом мире, чем я! — при этом ведьма быстро подняла руку вверх, давая команду, и в ту же секунду на Хиде-Зо полетел ливень стрел, которые на лету превращались в ядовитых змей. Колдун не растерялся: он тут же создал очередную защиту, направив обе руки в сторону лже-воинов, удерживая перед собой сферу, напоминающую полумесяц, и одновременно пытаясь остановить очередным заклятием стрелы в воздухе. Но очень скоро сил на всё стало совсем не хватать, маг, стиснув зубы, не мигая, смотрел прямо перед собой. — Что ж, думаю, на этом мы закончим, — и тут Хиде-Зо неожиданно почувствовал укол, а следом — сильную жгучую боль в груди, моргнул, медленно опустил голову и увидел насквозь пронзившую его стрелу, которая пролетела сквозь сферу и уже превращалась в животное. Ведьма победоносно улыбнулась. — Не лезь туда, куда тебя не просят со своим уставом, мальчик. Как подрастёшь, поймёшь, что я была права! А ещё я знаю, что у тебя наверняка есть кое-что интересное для меня… — быстрым шагом ведьма направилась к магу. — Вечное скитание в агонии и смерти тебе, а не власть! Сними уже розовые очки: выше головы не прыгнешь, как бы ты не старалась! Хиде-Зо, пожалуйста, не сейчас! Не надо!!! — колдун услышал доносящийся отовсюду громкий рёв, прежде чем упасть замертво на холодную сырую землю. *** Хиде-Зо почувствовал, что его окутывает жуткий холод. От несильных, но ощутимых порывов ветра мага начало знобить, окоченевшими пальцами было довольно трудно пошевелить. Очнувшись от глубокой и засасывающей тьмы, Хиде-Зо, помимо холода, почувствовал огонь в груди, который, обжигал и пульсировал каждую секунду так сильно, что, не раздумывая, хотелось сразу отдаться в лапы смерти. Однако тот самый холодный ветер спасал от предсмертного забытья: после очередного обвевающего мощного воздушного потока Хиде-Зо на минуту-другую становилось легче, а потом сильная пульсация вновь возвращалась. — Совсем уж обезумел — посмотрите, он хочет оставить меня и своего друга в гордом одиночестве! Ну уж нет, этого мы тебе не позволим! Званой красавице пришёл конец, а ты умирать собрался! И, вообще, мы с тобой ещё не воплотили в жизнь наши договорённости, что ты меня, наконец-то, поймаешь! И что мы сходим, наконец, в трактир, от души напьёмся эля и грога, сотворим что-нибудь из ряда вон выходящее, чего от нас не ожидает никто, чтобы на другой день было стыдно... Да много ещё всякого человеческого! Скитаться будем, пока место своё не найдём, дом построим, запасы сделаем, а то зима на подходе! Слышишь ты меня или нет, пропади этот паршивый мир пропадом! Хиде-Зо... — услышал он издалека незнакомый охрипший тихий голос, только так и не успел понять, кому же он принадлежит. Очнувшись через время во второй раз, Хиде-Зо какое-то время лежал молча, не открывая глаз. Казалось, почти рядом с ним летают и галдят птицы, шумят деревья и подвывает ветер. Осторожно разлепив один глаз, затем и второй, Хиде-Зо сначала зажмурился от света, но затем стал потихоньку осматриваться вокруг, чтобы понять, что происходит, где он и сколько сейчас времени. В сон его больше не клонило; колдун внимательно разглядывал высокий овальный потолок и стены, и они уже не расплывались, не плясали что есть мочи. В груди не пульсировало и не болело настолько сильно и нестерпимо. Несколько минут Хиде-Зо смотрел, не мигая, в широкое и местами разбитое окно, и постепенно к нему начали возвращаться все воспоминания и чувства. Только он никак не мог понять, каким же образом очутился на самодельной лежанке на полу той самой церкви, где когда-то случайно вызвал Руизу. Руиза, черти его побери! Если бы не тот злополучный призыв усопшего дядюшки, с Хиде-Зо сейчас всё было бы в порядке!.. Наверное… — Хвала всем богам и богиням! — внезапно мужчина услышал звонкий и преисполненный нежности и ласки голос, и почувствовал чьи-то тёплые ладошки на своих замёрзших щеках. — Хиде-Зо! Ты здесь! Со мной! Ты жив, и, наконец-то, пришёл в себя! Знал бы кто, как же я рад!.. Голову повернуть пока никак не получалось, шея нестерпимо болела, поэтому, после третьей попытки Хиде-Зо прекратил мучительные пробы это сделать, и снова медленно закрыл глаза. Говорить и что-то выяснять силы не позволяли. Да и не хотелось этого абсолютно. — Я...я не мог и подумать, что всё выйдет из-под контроля, — но Руиза — а это был именно он! — не обратил на этот жест внимания, и продолжил более тихо и грустно. — Как и предположить, что «ангел во плоти» задумает действительно устроить везде масштабную бойню, создав себе мнимую непобедимую армию из покойников! Она не была такой раньше, Хиде-Зо, совсем не была! Это сейчас превратилась в старое злобное чудище женского пола, а тогда была воистину милой девушкой, которая помогала всем страждущим в меру своих возможностей! Когда мы ещё были вместе, то строили кучу планов, обсуждали и нашу так и не состоявшуюся свадьбу... — после очередного рассказа о Калме Руиза умолк, а у Хиде-Зо на душе стало, почему-то, очень гадко и тоскливо. А ещё он недоумевал, почему у демона изменился голос. Последняя фраза зацепила и кольнула, только от этого укола было больнее в разы, чем от стрелы-гадюки, пронзившей насквозь. Хиде-Зо продолжал молчать, не открывая глаз, и искал в себе ответ, отчего на душе горько. Воцарилась тишина. Правда, ненадолго. — Только мне сейчас интересно одно! Что ты сделал? Вернее, как? Как смог и превзойти мадам по Силе, так и... — дрожащим голосом произнёс Руиза, решив немного сменить тему, но так и не сумел правильно подобрать слова. — А что я сделал? — не выдержав, шёпотом прервал монолог колдун. Снова открыв глаза, и кое-как сумев немного повернуть голову, Хиде-Зо увидел перед собой уже не крошечного человечка, который постоянно его подкалывал пискляво-тоненьким голоском, кривлялся и исчезал в самый накалённый момент, а красивого светловолосого, но очень встревоженного парня с бездонными тёмными глазами. Он смотрел на него, Хиде-Зо, с трепетом и воодушевлением. И это изрядно сбивало с толку. — Сам же видишь, что я... Я расколдовался, Хиде-Зо! Это не обман зрения! — восхищённо воскликнул Руиза и осторожно взял мага за руку. — Она наложила такое проклятие, что, как только тот, кто меня найдёт, призовёт и станет хозяином, будет убит — а это может сделать только сильный мастер своего дела! — я вновь стану обычным человеком. Более того, человеком, имеющим магическую силу, как и прежде, до заклинания! И только лишь я начал предпринимать попытки вытащить стрелу и вернуть тебя к жизни, как на лошади вдруг подъехал ещё какой-то темноволосый мужчина, которого зовут Асаги — видимо, у барышни были свои счёты не только со мной и с вашим королём! Он, завидев ещё и толпу оживлённых трупов с луками, только решал, что бы предпринять — времени оказалось совсем в обрез! — как тут Калма бессильно и безвольно зашаталась. Что-то резко вспыхнуло вокруг, а когда дымка рассеялась, перед галдящими костями истерично визжал тоненьким голоском и размахивал руками демон-карлик женского пола! У её заклинания оказался побочный эффект, о котором она не знала! И заклинание это сработало против своей же хозяйки! Я глазам не поверил! Решил ей, правда, усложнить такую жизнь, которая была у меня, и запечатала на веки вечные. Забавы ради. — А я-то уж подумал, что всё это явно галлюцинация какая-то. Или меня занесло в какой-нибудь ад, — не шибко радостно пробурчал Хиде-Зо. Слова о свадьбе, почему-то, всё ещё стояли в ушах. Колдун не понимал, что такого было в этом бездушном малютке-парне, который раньше вечно вставлял палки в колёса, а теперь оказался очаровательным молодым человеком с равными чародейскими способностями. Но будоражило колдуна не это. Хиде-Зо, стоя перед армией, окончательно уверился в мысли, что хочет быть всегда с ним рядом. Говорить. Советоваться. Разделить жизнь, в конце концов! Даже отрывистое вздохи, тупая боль в груди и внезапное воскрешение не так занимали мысли, как осознание того, что он, Хиде-Зо, похоже, очень неровно к Руизе дышит. К Руизе! К парню! И если об этом узнают обычные люди, его заклеймят позором и будут гнать отовсюду палками и факелами с лопатами. И это в лучшем случае! А если ещё догадается и сам Руи... Нет! Этому точно не бывать! — Ты... Ты не рад тому, что у тебя появился полноправный товарищ и партнёр? — голос Руизы сменился с радостного на язвительно-смешливый. Однако в нём улавливались нотки обеспокоенности и, отчасти, горечи и разочарования. — Мы же покорим любое королевство, да и все барышни будут наши! Захотел бедовую дочь крестьянина с пышными формами — да запросто! Томно вздыхающую горожанку — легче лёгкого! Что за унылый настрой! Только Хиде-Зо, почему-то, не оценил запал демона. Сквозь ноющую боль он почувствовал нарастающее нестерпимое желание уйти сейчас отсюда, во что бы то ни стало. Сбежать подальше. Спрятаться. И не слушать. Не слышать. Не видеть. Не зря говорят: с глаз долой. Найти себе убежище, логово, где было бы тихо и спокойно, пересидеть там и смочь, со временем, Руизу забыть. Как отчаянно-опасное приключение недавнего прошлого... Перебирая в памяти заговоры излечивания от хворей и недугов, Хиде-Зо на ум с трудом пришёл самый простенький, облегчающий неприятные ощущения при тех же царапинах и порезах. Обычно он использовал его, когда городская детвора сдирала в кровь руки и колени от постоянного беганья, лазанья по деревьям или же приходила с синяками после драк. С усилием набрав воздуха в грудь, маг неслышно начал его читать, шевеля одними лишь губами — и, к его удивлению, боль стала понемногу утихать. Хиде-Зо осторожно шевельнул пальцами левой руки — судороги и спазмы успокаивались. Руиза, подняв взгляд, всё это время задумчиво смотрел во второе огромное окно, находящееся почти под куполом, и всех этих мелких движений не заметил. Только каковым же было его удивление, когда... — Хиде-Зо! Ты куда собрался?! Ты же сейчас рухнешь оземь, а я не буду тебя снова спасать, Силы тебя раздери! Ты в своём ли уме? Что же творишь такое?! — от гневного крика Руизы птицы, мирно сидящие и дремлющие на деревянных перегородках окон, всполошились и вылетели наружу. Маг же, превозмогая себя, стиснув зубы и стараясь дышать вполсилы, чтобы было не так тяжело, рывком встал с лежанки. Несмотря на начавшееся головокружение, Хиде-Зо неровным шагом упрямо побрёл к выходу по недлинному коридору, по которому, казалось, придётся идти вечно. Он не знал, что будет дальше, и как сложится жизнь — возможно, он и правда упадёт под массивной церковной дверью, и больше не поднимется никогда. А, может, проживёт во здравии ещё долгие годы... Осталось ещё двадцать шагов… Он невольно посчитал их ещё в первый свой визит. Восемнадцать… Пятнадцать… Хватит с него приключений и выполнения нелепых королевских указов, от которых случаются внеплановые мировые и сердечные перевороты! Он, Хиде-Зо, сыт такой жизнью по горло! Десять… Девять… Ещё чуть-чуть! — Стой! — только он не услышал, как Руиза поднялся, и в два счёта его догнал. Лишь почувствовал крепкие объятия со спины и закрыл глаза. — Хватит глупостей. Сам же знаешь, что мы теперь друг без друга не протянем.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.