genshin impact hot headcanons

Гет
Перевод
В процессе
NC-17
genshin impact hot headcanons
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Хэдканоны по девочкам и мальчикам Тейвата ♡ Планирую переводы в силу своих возможностей, разных авторов и разных направлений, смотря, что будет лучше заходить читателям. Всем приятного чтения 🔥
Содержание Вперед

скарамучча, нёвиллет, ризли, кэйа | ты оставила его на неделю

Странник испускает драматический вздох, заключая тебя в объятия и отгоняя свои жалобы на то, что ты оставила его на неделю, щелчком по лбу. Он наклоняется, чтобы прижать тебя ближе, греясь твоим теплом; парень наносит мимолетный поцелуй на твой лоб, прежде чем отстраниться от тебя, надвинув шляпу. Тем не менее, ты все равно улавливаешь красноту на его щеках, несмотря на то, что он старается скрыть ее следы. Слова, которые он произносит дальше, жесткие и немногочисленные, но ты знаешь, что лучше не принимать их за чистую монету, а просто сосредоточиться на редких проявлениях ласки, которыми он балует тебя. "Хватит уже ныть. Мои жалобы глупы, ведь я и так знаю, что в конце концов ты вернешься ко мне". Судя по грохоту, доносящемуся с неба, скорее всего, твой дорогой Нёвиллет сетует о твоем отсутствии. Ты подозреваешь, что погода в Фонтене будет довольно мрачной некоторое время. Тем не менее, он сохраняет стойкий вид - и подарит тебе мягкую улыбку, от которой твои внутренности сделают сальто. "Я буду ждать тебя, как бы на долго мы ни расстались". Ризли пьет чай. Он выпивает еще одну чашку, и еще одну, и вскоре выпивает уже целый заварочный чайник. Ты только что покинула крепость, и он не увидит тебя целую неделю. Ты поцеловала его в щеку, мягко прижавшись к ней губами, пообещав вернуться к нему как можно скорее. Его губы слегка подрагивают, незаметно для посторонних. Он потягивает оставшуюся в чашке жидкость. Она сладкая, ароматная и насыщенная, как и его любовь к тебе. Ризли издал небольшой смешок, прежде чем поднести руку к губам. "Надо будет попросить Сиджвин заварить еще... на всякий случай". Кэйа... не запивает свои печали после твоего отъезда. Почему-то он не возражает против разлуки с тобой на неделю, но он должен признать, что разврат твоих нежных прикосновений и твоих медовых слов одобрения будут долго играть в его голове все последующие дни. Поэтому, вместо этого, он просто возится с браслетом на своем правом запястье. Цвета напоминают ему о тебе, и об оттенке, который ты любишь, от этой успокаивающей мысли, Кэйа доволен. "Неудивительно, что ты с таким энтузиазмом подарила мне это. Похоже, ты была права, предполагая, что я буду думать о тебе".
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.