Christmas stories

Гет
Завершён
PG-13
Christmas stories
автор
Описание
Самый торжественный и всеми любимый праздник — Новый Год приближается. Это сборник Рождественских историй, происходящих на Дрим СМП, для поднятия настроения.
Примечания
Постепенно буду добавлять персонажей и метки с выходом новых глав!
Посвящение
Читателям, обожающим Дрим СМП и не знающим, что прочесть в течение декабря <3
Содержание Вперед

SBI family

***

      — Томми? Ты не мог бы мне помочь? — крикнул Филза с порога, заходя в дом.       — Конечно! Но только я уже помогаю Уиллу! — напомнил Томми. В этот момент он отпустил дряхлую лестницу, на которой стоял Уилбур и развешивал рождественские гирлянды. Лестница пошатнулась, и тот, не удержав равновесия упал.       — Ну и помощник, — проворчал Уилбур, потирая ушибленное место.       — Заткнись, Уилбур, — прошипел Иннит, поставив лестницу на место и помогая брату подняться. Старший толкнул его локтем.       — Что ж, раз вы освободились — поможете мне оба, — сделал вывод Филза, и все втроём пошли к выходу.       Как только вышли на улицу, сразу возникло желание зайти обратно в тёплое помещение. Метель прекратилась сегодня утром, но ужасный холод остался. Томми мигом надел рукавицы, не желая простудиться в канун Рождества. Уилбур усмехнулся над тем, как младший натягивает шерстяной шарф до ушей, а затем сам надел рукавицы и завязал шарф.       — Хэй, Фил! Может быть я помогу тебе разжечь камин или разложить весь хлам по сундукам? — начал придумывать поручения Иннит.       — Спасибо, Томми, но этим уже занимается Техно, — улыбнулся Фил и вручил Уилбуру и Томми по лопате, — вы очень поможете, если расчистите дорогу к нашему дому и небольшую площадку, чтобы можно было пройти, не утонув в сугробе.       — Как скажешь, Фил, — Уилбур спустился с крыльца, — идём, Томми, начнём с дороги, — Иннит последовал за старшим, и они принялись за работу.

***

      — Почему Техно всегда достаются самые лёгкие задания? — бубнил Томми, не переставая копать снег.       — Я думаю, Филза Майнкрафт не доверяет нам таких кропотливых работ, — пожал плечами Уилл.       — То есть он нас испытывает?      — поправил шапку Том.       — Да, а ещё хочет сделать из нас настоящих мужчин, — Уилбур наклонился к младшему, чтобы быть с ним одним ростом, — но тебе то придётся ещё долго мучиться, Томми, — прыснул Сут.       — Я УЖЕ МУЖЧИНА, УИЛБУР! — Уилл получил болезненный, но терпимый удар снежком.       — Ах так! — старший зачерпнул сугроб лопатой и атаковал Томми.       Началась игра в снежки, больше напоминавшая войну. Уилбур и Томми кидались снегом друг в друга, тем самым расчищая дорогу. Вдруг со стороны леса прилетел снежок в Уилбура и ребята оглянулись.       — Вы чего тут устроили? Лучше бы тропинку проложили! — возмущалась Т/и топая по сугробам, которые были ей по колено.       — Хэй, Т/и! — поприветствовал её Уилл, зарядив ответный снежок.       — Т/и! Ты пришла! — обрадовался Томми, — я уже думал и ты меня бросишь, как Таббо!       — Нет, Таббо празднует Рождество в кругу семьи, — девушка подошла к друзьям, — а моя семья — это вы.       — Оу, как мило, — Уилбур начал издавать звуки умиления, чтобы смутить Т/и.       — ПРЕКРАТИ!

***

      Наконец снова тепло. В комнате сладко пахнет хвоей, а точнее Рождеством. Девушка поставила коробку на стол, снимая шапку.       — Йооо, Т/и! — к ней подошёл Техноблейд, и они пожали руки, — Ого! Вот это хватка.       — У меня тяжёлая рука, — засмеялась девушка.       — Что в коробке? — Томми уже держал её и пытался догадаться, что внутри.       — Я думаю, там что-то вкусное, — в зал спустился Филза, — здравствуй, Т/и!       — Привет, мистер Майнкрафт! — улыбнулась девушка, — ты угадал, я принесла пирог!       Томми хотел было уже открыть крышку, но Уилбур шлёпнул его по рукам, отбирая угощение.       — Будь сдержаннее, Томми. Каждому должен достаться хотя бы кусочек, — сделал замечание Уилл и отнёс пирог на кухню.       — Начинка яблочная, кстати, — раскрыла секрет Т/и.       — Ну вот! Теперь я ещё больше хочу, чтобы Рождество наступило! — захныкал Иннит.       — Я тоже!       — Рождество наступит через час, — Фил посмотрел на маятниковые часы, — у вас есть время заняться своими делами, а затем сядем за стол.

***

      Так и поступили. Томми предложил Т/и посидеть в комнате Уилбура, но…       — «А почему не в твоей?»       — «Я не вожу в свою комнату женщин!»       — «Хватит выпендриваться, ты там просто не убираешь!»       Уилл не разрешил тусоваться в своих владениях, поэтому все трое отправились болтать в комнату Иннита. Там действительно царил хаос. Пока ребята вели беседу о том, что было бы здорово завтра собраться в поход и прихватить с собой Таббо, они навели хоть какой-то порядок в комнате.       — Ребята, Рождество через- — в дверь внезапно вошёл Техноблейд, но его перебили.       — Эй-эй-эй! Техно, дружище, ты читал предупреждение на двери? — Томми уставился на пиглина.       — Без стука не… вхо-дить. Тебя надо научить разборчивому почерку, Томми, — сказал Техно, еле прочитав, что накалякал ребёнок.       — Я пишу, как считаю нужным, а ты нарушаешь правила! — возмутился парень и отвернулся от Блейда. Т/и и Уилбур сидели молча, наблюдая за этим представлением, иногда обмениваясь взглядами.       — Ладно, — вздохнул Техно, закрыл дверь и на этот раз постучал в неё.       — Кто там? — спросил младший.       — Это Техноблейд. ТоммиИннит, я и Филза Майнкрафт приглашаем Вас и Ваших друзей к столу! — монотонно проговорил мужчина.       — Вот это другое дело! Сейчас спустимся! — ответил Томми, — ну, чего сидите? Пошли! — скомандовал он, и его друзья послушно поднялись с кровати и последовали за ним.

***

      — Отдай шампанское, у тебя есть своё, — Уилбур пытался вырвать бутылку алкоголя у Томми.       — Но оно же детское, Уилл!       — В этом и фишка! — ухмыльнулся старший.       Из кухни вышел Филза с детским шампанским и подготовленными бенгальскими огнями.       — Томми, тебе ещё рано пить алкогольные напитки. Тем более, это вредно для здоровья, даже я пью только по большим праздникам.       Иннит послушно отдал бутылку Уилбуру, и он начал разливать алкоголь по бокалам. Когда очередь дошла до бокала Т/и, она прикрыла его рукой.       — Хочешь, я тоже буду пить детское шампанское с тобой за компанию, Том? — она перевела взгляд на друга, тот удовлетворённо кивнул. Сут пожал плечами и поставил бутылку на середину стола.       — Что ж я разрезаю пирог, — Филза открыл коробку и достал нож.       — Я первый, я первый! — Томми подбежал к отцу с тарелкой. Филза положил по кусочку каждому — Томми, Т/и, Уилбуру, Техно и себе.       — Быстрее, осталась минута! — сообщил Уилбур. Все сели за стол и подняли бокалы. Часы пробили двенадцать.       — Счастливого Рождества! — все хором поздравили друг друга и чокнулись шампанским. Томми внимательно смотрел на то, как Уилбур опустошил бокал махом. Сут подмигнул ему, на что младший фыркнул.

***

      Семья ужинала за Рождественским столом, разговаривая на разные темы. Уютная атмосфера очень нравилась Т/и. Она беседовала с Филзой и Техноблейдом, как вдруг почувствовала на себе чей-то взгляд и повернулась к Томми.       — Мне кажется твой пирог больше моего, — сказал Иннит, внимательно рассматривая кусочки.       — Хочешь, поменяемся?       — А давай!       — Тут ещё остался пирог, — напомнил Техно.       — Это мой!       — Томми, ты хотя бы съешь первый кусок, — хихикнула девушка.       — А увэ съе-л — проговорил парень с набитым ртом. Фил положил ему второй кусок.       После пиршества ребята зажгли бенгальские огни, а Томми ещё и воспользовался хлопушкой. Где он её достал — загадка, которую разгадал, пожалуй, только Уилл. Фил принёс фотоаппарат, и они сделали семейную фотографию на память.

***

      Уже поздно. В Рождественскую ночь дети любили ночевать в гостиной прямо на полу. Филза не имел ничего против этого, но только если никто не замёрзнет. Он постелил детям в гостиной, а сам пошёл спать на второй этаж.       — Выключите свет, — попросил Томми. Блейд потушил свет в комнате.       — Нет, так темно. Мне страшно! — укрылась одеялом Т/и.       — Смотрите, что мы можем сделать, — Техно подошёл к ёлке и включил гирдянду. Рождественское дерево заиграло яркими цветами, освещая всё, что находится в комнате.       — Ого-о-о! — Иннит перевернулся на бок, чтобы смотреть прямо на огоньки.       — Вот так в самый раз! — сказала девушка, также любуясь гирлядой.       — Теперь можно ложиться спать, — улыбнулся Техно и лёг рядом со входом, мало ли, кто может зайти сюда ночью.       — Всем сладких снов, — зевнул Уилбур.       — Сладких снов!       Они проспали всю ночь, видя красочные сны.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.