2/2

Смешанная
Перевод
Заморожен
NC-17
2/2
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Во второй день второго месяца года, в который вам исполняется двадцать два, вы поменяетесь телами со своим соулмейтом на двадцать четыре часа. Следующие два раза, когда это произойдет вновь, случатся в каждый из ваших 22-ых дней рождения. Просто так получилось, что Скарамуччу не очень заботила тема родственных душ. И, к счастью, Чайлда тоже. До момента, пока они оба не узнали о своем соулмейте больше и не начали постепенно искать друг к другу подход.
Примечания
! к сожалению перевод заморожен в связи с тем, что автор перестал выкладывать главы и пропал с радаров важно: фанфик начался до того как стали известны внешность и пол всех предвестников, так что я следую тому как автор их описывает в своей работе если же он решит все отредактировать, я сделаю то же самое
Содержание Вперед

Глава 10: Сжигая мосты.

Мико некоторое время оставалась в комнате Хикари на базе, погружаясь в сон и выходя из него, а затем решила проснуться, когда больше не могла терпеть, что ей нечего делать. Она оглядела комнату. Хикари уже убрала все свои вещи — не было никаких признаков, указывающих на то, что здесь раньше жил другой человек. Затем что-то привлекло её внимание боковым зрением. На прикроватном столике стояла фотография в рамке. Мико подняла её, чтобы рассмотреть поближе. На снимке Хикари, выглядевшая моложе, показывала знак мира, ухмыляясь от уха до уха с крайне нехарактерным блеском в глазах, обнимая за плечи молодого брюнета иностранного вида, который улыбался так же ярко, как и она. Его глаза не смотрели в камеру, вместо этого устремляя на девушку любящий взгляд. Взгляд Мико был прикован к Хикари. Было странно видеть её такой юной и… сияющей. Хикари и так была привлекательной особой, но на этой фотографии она выглядела в тысячу раз очаровательнее. Мужчина, с которым она сфотографировалась, вероятно, был её мужем. Но зачем ей было оставлять их фотографию здесь, если она убрала все остальные свои вещи? Разве люди не должны были дорожить фотографиями, которые они сделали со своими близкими? Внезапно раздались три быстрых стука в дверь. Мико чуть не уронила рамку с фотографией. Она быстро поставила её на прежнее место. — Э-э… входите, — сказала она. Юи открыла дверь и вошла в комнату. — Привет, Мико. Мико расслабилась, совсем немного. — Леди Кудзё. Женщина улыбнулась. — Я пришла, чтобы сообщить тебе кое-какие новости — тебе придётся некоторое время не возвращаться в поместье Райден, согласно приказу Хикари. — Значит, я останусь здесь? — Да. Она хочет, чтобы ты как можно больше сосредоточилась на тренировках. Сердце Мико дрогнуло. — Тогда кто будет служить семье Райден вместо меня? — Другие помощники в поместье возьмут на себя твои обязанности, пока ты не вернёшься. — Оу, — горько сказала Мико. — Думаешь о Макото и Эи? Она прикусила губу и кивнула. — С ними всё будет в порядке, — успокаивающе сказала Юи. — Макото будет тренироваться с тобой, так что ты всё равно сможешь её увидеть. Настроение Мико сразу же поднялось. Она забыла, что обратилась с этой просьбой. — Угу. Юи усмехнулась. — Уже не терпится, да? Тогда давай начнём. С этого дня вся жизнь Мико перевернулась с ног на голову. Она провела бесчисленные часы, неустанно тренируясь с несколькими видами оружия, проходя многочисленные тренировочные симуляции, где её подвергали различным сценариям, посещая занятия по стратегии и тактике, выполняя умственные и физические упражнения всякий раз, когда возвращалась в свою комнату на базе… Это было утомительно. Она была так измотана после каждого дня, что быстро засыпала, как только её голова касалась подушки. Тренировка была для неё не слишком тяжёлой — Ичика приписала это её странно высокому коэффициенту сердечного ритма в следующий раз, когда Мико пошла на обследование, — просто ежедневное повторение рутины слишком истощало. Она не часто виделась с Макото — единственным временем, когда Мико могла встретиться с ней, была тренировка по симуляции по утрам, и даже тогда они едва могли взаимодействовать, потому что Макото была той, кто управлял симуляцией и наблюдал за ней, в конце холодно перекидываясь с ней парой слов, так как Хикари могла наблюдать за ними без их ведома в любое время. Их перерывы на обед тоже не совпадали. Спрашивать Хикари, может ли она тренироваться с Макото, в конце концов, оказалось бесполезным. Затем Юи, которая всё это время являлась наставницей Мико. Юи была ужасающе хороша во всем — она владела пугающим количеством видов оружия, а также превосходно формулировала стратегии. Она была идеальным агентом Тэнсюкаку, которым стремились быть все, включая Мико. Мико не особо скучала по поместью Райденов, пока была на базе. В основном она испытывала облегчение от того, что не видела здесь сэра Райдена, несмотря на то, что он был директором, и, честно говоря, уже не хотела возвращаться теперь, когда познала жизнь без постоянного ожидания его следующей вспышки гнева. Хотя она всё ещё беспокоилась об Эи, которая станет его следующей жертвой, если он когда-нибудь вновь внезапно сорвётся, как в прошлый раз. Прошло довольно много месяцев, прежде чем она, наконец, снова пообщалась с Макото в нетренировочной обстановке. Райден пришла за ней после того, как её день тренировок закончился. — Мико, — позвала она, подходя к ней в кафетерии. Мико почти подумала, что это была уловка её глаз. — Хочешь пойти со мной домой? — О, эм, я не думаю, что смогу, — извиняющимся тоном сказала Мико. — Я хочу, но леди Райден говорит, что сейчас я должна сосредоточиться на тренировках. — Но ты итак уже сделала слишком много, — запротестовала Макото, дергая её за руку. — Давай просто вернёмся и навестим Эи, хорошо? Ты можешь придти сюда завтра утром. Эи очень скучает по тебе, ты же знаешь. — Леди Райден… Макото надулась, что, если честно, заставило Мико смягчиться. — Ты хочешь вернуться, верно? Мико поколебалась, затем кивнула. — Тогда давай просто уйдём. Это всего на одну ночь. Ты можешь снова приготовить трехцветные данго для Эи. — Ну… Макото уставилась на неё, хлопая глазами. — Пожалуйста? Это будет очень быстро. Я приведу тебя сюда как раз к твоей завтрашней тренировке — в любом случае, мне тоже нужно тренироваться. — Эм… В этот момент Мико краем глаза заметила ещё одну вспышку фиолетовых волос, и, конечно же, Хикари подошла к ним. Мико ощетинилась — она даже не знала, что та была здесь. — Думаете о том, чтобы пойти домой? — спросила она, выражение её лица было открытым и расслабленным. — Да, — сказала Макото. — Мико давно не видела Эи, и я подумала, что ей сейчас не помешает перерыв, чтобы вернуться и навестить её. Хикари пожала плечами. — Нет проблем. Знаешь, Ренджи кстати сейчас в вашем доме. Ренджи… её сын? Макото просияла. — О-о! Ты привела его? — Я попросила Юи забрать его и привести к вам, — сказала Хикари, и на её губах появилась усмешка. — Ты что, забыла? Сегодня День благодарности труду, Макото. Вообще-то, я собиралась попросить вас отправиться домой. У Макото отвисла челюсть. — Я совсем забыла. — Что такое День благодарности труду? Хикари и Макото одарили Мико недоверчивыми взглядами, которые медленно сменились сочувствием. Мико в замешательстве уставилась на них. — Это ежегодный ужин по случаю воссоединения, — объяснила Макото. — Раньше это был праздник урожая, а теперь он проводится в память о труде и производстве. Хикари кивнула. — Компании поздравляют работников с их преданностью делу. Точно так же мы разослали открытки всем людям, которые работают в Тэнсюкаку, чтобы поздравить их с усердной работой. Ты должна получить свою завтра, Яэ. — О, — Мико улыбнулась. — Спасибо, леди Райден и Ма… леди Макото, за вашу усердную работу. Макото рассмеялась и взъерошила ей волосы. — Ты милая. Губы Хикари приподнялись. — Да. Мико почувствовала, что может вспыхнуть от неожиданной похвалы, и просто застенчиво склонила голову. — Что ж, — сказала Хикари, — тогда давайте отправимся в поместье. Кудзё тоже ждут нас. Они вернулись к полуразрушенному дому, где Мико и Хикари впервые вошли на базу несколько месяцев назад. — Все выходят отсюда через это? — спросила Мико. — Есть много других выходов, — ответила Макото. — Люди просто предпочитают уходить через выход, который находится ближе всего к тому месту, где они живут. Все они похожи на заброшенные дома, с приставленным охранником, держащим ключ от входа в подвал. Нужно постучать особым способом: два медленных удара кулаком, затем три быстрых дверным молотком, чтобы охранник понял, что ты из Тэнсюкаку. Однако тебе не нужен ключ, чтобы запереть дверь, когда выходишь, потому что дверь автоматически запирается сама. — Ох. Машина Хикари была припаркована на подъездной дорожке. Они возвращались в поместье Райденов в почти уютном молчании. Мико действительно находила это групповое сочетание немного странным, но не позволяла этому беспокоить её. Когда они добрались до дома, Эи, Юи и ещё одна девочка с более тёмным оттенком фиолетовых волос стояли на переднем крыльце. — Кто эта девочка? — спросила Мико. — Это приёмная дочь Юи, Сара, — сказала Хикари. Эи подскочила к ним, как только увидела машину, и прыгнула в руки Макото. Затем она увидела Мико и тоже заключила её в групповые объятия. — Я так давно вас не видела, девочки, — захныкала она. — Особенно тебя, Мико. Это несправедливо, что вы обе занимаетесь чем-то, пока я учусь дома. Макото весело рассмеялась, выглядя в десять раз веселее, чем раньше. — Надеюсь, ты была внимательна, зайчик. Эи нахмурилась. — Не называй меня зайчиком. — Зайчик, — сказала Макото нараспев. — Зайчик, зайчик, зайчик… Эи зажала Макото рот рукой, но затем старшая повалила её наземь, безжалостно щекоча. — Ладно, — выдохнула Эи, тут же разразившись приступом хихиканья. — Ладно, ладно, ладно. Мико обратила своё внимание на Сару, которая спокойно стояла рядом с матерью и с любопытством смотрела на сестёр. — Привет, Сара, — сказала она. Та стояла неподвижно, затем робко помахала рукой. Юи легонько толкнула девочку локтем. — Давай. Поздоровайся с Мико. Сара вцепилась в руку матери. — Привет, Мико. Хикари подошла к ним. — Итак… — она повернулась к Юи. — …Арата пришёл? Юи дерзко улыбнулась. — Загляни внутрь. Шок промелькнул на лице Хикари, и она практически вбежала в дом. Мико с любопытством последовала за ней и увидела того же мужчину, которого видела на фотографии вместе с женщиной, разговаривающего с сэром Райденом в гостиной с нейтральным выражением лица, которое быстро превратилось в нежное, когда он увидел Хикари. Хикари переводила взгляд с брата на мужа, на её лице было написано неверие. — Эм… Вы впервые не ссоритесь? Сэр Райден пожал плечами. Арата повторил его действие. Хикари прикрыла свой смешок кашлем. — Где Ренджи? — Дети играли с какой-то игрушкой, которая в итоге уколола ему палец, — сказал Арата, поморщившись, — и я помог ему отмыть его, но сейчас он всё ещё в ванной. — Ох, это нехорошо, — Хикари повернулась к Мико. — Не могла бы ты помочь ему, Яэ? Сейчас мне нужно поговорить с остальными помощниками. Мико кивнула. Она чувствовала, что Арата по какой-то причине пристально смотрит на неё, пока шла в ванную в поисках сына Хикари. Она не знала, какими они были родителями, и немного нервничала из-за психического состояния ребенка, которого женщина вырастила. Дверь в ванную была слегка приоткрыта, из-за неё доносился звук льющейся воды из крана. Мико слегка приоткрыла её и обнаружила уменьшенную мужскую версию Хикари, которая держала палец под открытым краном, кусая внутреннюю сторону щеки. — Привет, — сказала она. Он испуганно поднял взгляд. — Привет, — произнёс он с широко раскрытыми глазами. Мико посчитала его чрезвычайно милым. Его глаза цвета индиго были такими огромными и чистыми, а такие же волосы казались мягкими на ощупь. И, ого, его кожа была невероятно светлой. — Привет, — снова сказала она, моргая, чтобы выйти из оцепенения. — Ты Ренджи, верно? — Мгм. — Я слышала, ты уколол палец. Можно взглянуть? Он закрыл кран и послушно протянул указательный палец. Маленькое красное пятнышко сочилось из пореза, несмотря на то, что его промыла вода. Кровь сначала превратилась в маленькую каплю, а затем растянулась тонкой струйкой, которая потекла по его ладони. — Кровотечение не прекращалось? — обеспокоенно спросила она. — Нет, — сказал он, его палец слегка дрожал. — Я не знаю, почему… — Ничего, я принесу те… Она остановилась. Прямо у неё на глазах порез чудесным образом затянулся. Кровь перестала сочиться. Она сунула его палец под кран и снова включила его. Рука, на которой вода смывала всю кровь, вытекшую из пореза ранее, теперь была чистой. Как будто раны вообще не было. Он смотрел на неё с яркой улыбкой на лице. — Я не знал, что ты можешь залечивать порезы, как круто! Мико побледнела, снова уставившись на его палец. Раны действительно больше не было. Слова Ичики крутились у неё в голове. «Твой RHM-фактор может увеличить естественный поток клеток RHM через специализированные RHM сосуды, и ты можешь увеличить рост этих сосудов засчёт повторного повреждения и регенерации. По сути, получишь сильную травму, а потом эти раны заживут. Поэтому всякий раз, когда ты получаешь травму, чрезвычайно высокий коэффициент RHM позволит твоей ране восстановиться почти мгновенно». — Ренджи, — сказала Мико дрожащим голосом. — Твой порез зажил сам по себе. Я ничего не сделала. — Ой, — он моргнул. — Значит, это у меня есть целебные способности? — Тебе кто-нибудь причинял вред? — А? — Например, тебя часто бьют. — Нет, меня вообще не бьют. Мико пристально посмотрела на него. — Ты уверен? Он отпрянул. — Ты пугаешь меня… — Ты уверен? — Да, меня правда никогда не бьют, — тихо сказал он. — И ты сам не причиняешь себе вреда? Он покачал головой. Мико нахмурилась. — Я не понимаю… — Всё в порядке? Мико резко обернулась. Хикари стояла возле ванной, обеспокоенная. — Мама, — Ренджи обнял её. Она с улыбкой погладила его по голове. — Как твой палец? — мягко спросила она. Он протянул ее мне. — Он зажил. И розовая девушка задает мне странные вопросы из-за этого. Хикари мрачно посмотрела на Мико. — Он зажил мгновенно, верно? — Да, — тихо сказала Мико. Хикари вздохнула. — Я расскажу тебе об этом позже. А сейчас мы должны поужинать. Ренджи отстранился от матери, затем заметил кого-то и помахал рукой. — Ренджи! — это была Эи. Она поспешно подошла и, нахмурившись, проверила его палец. — О… порез исчез? — Наверное, у меня есть целебные способности, — гордо сказал Ренджи. Эи закатила глаза. — Это невозможно. Ты что, дурак? Ренджи сердито посмотрел на неё, выглядя до жути похожим на свою мать. — Нет, ты дура. Это ты передала мне темари, не зная, что в нём застряла игла. — Но твоя вина в том, что ты этого не увидел. — Она была слишком маленькой! — Да, вот почему я этого не поняла, — прошипела Эи. — Значит, это твоя вина. — Это не так. — Так. — Нет. — Да. Эти двое препирались весь путь к обеденному столу, что временно отвлекло Мико от мыслей о том, как порез Ренджи зажил почти мгновенно. Дети сидели за отдельным столом от взрослых, когда те ели, и все они выглядели странно серьёзными. Что было ещё более странным, так это то, что Макото сидела с ними. Ведь Мико даже не осознавала, что она уже стала взрослой. Она задавалась вопросом, не изменилось ли поведение от взросления. — Мико, лови! Она взвизгнула, поймав конфету, которую внезапно бросила ей Эи, державшая полную корзинку сладостей. Глаза Ренджи сверкнули, и он бросился на неё, вызвав крик старшей, пока они боролись за корзину. — Отпусти! — Нет, я взяла её первой! — Ты просто собираешься заграбастать их всех… — Сейчас это пытаешься сделать ты! Сара устало наблюдала за всем этим, как будто привыкла к такого рода зрелищам. — Вы, ребята, обычно тусуетесь втроём? — спросила её Мико. — Да, — сказала Сара, — по выходным. Эти двое всё время ссорятся. Если честно, это уже даже не смешно. Мико моргнула. — Вы постоянно играете вместе? — Мм, да. Разговор оборвался на месте. Мико почувствовала резкий толчок в груди. Она никогда раньше не общалась с людьми своего возраста, кроме Макото и Эи, и, скорее всего, у неё никогда не будет такой возможности. Ей казалось, что она находится в очень далёком мире, всё дальше и дальше удаляясь от того, какой на самом деле должна быть её жизнь. Мико уставилась на конфету в своей руке. Она даже никогда не ела конфет за последние годы. Внезапно у неё перехватило дыхание, её горло сжалось до такой степени, что она могла только делать тихие, прерывистые вдохи. Она потеряла всё своё детство… Но для чего? Для чего она так усердно тренировалась? Зачем она была в Тэнсюкаку? Для чего она служила семье Райден? За всю свою жизнь всё, что она когда-либо делала, это служила интересам других. Чтобы она нравилась людям, чтобы они продолжали оставаться рядом с ней, продолжали разговаривать с ней, а не бросали её, как сделала её мать… — Мико? Всё в порядке? Макото пристально смотрела вниз на Мико, которая стояла на коленях на полу и всего несколько секунд назад смотрела на сладкое. — Ах, эм… — она быстро сморгнула слезы. — Да. В полном. Макото встала из-за обеденного стола, но остальные взрослые всё ещё были там. Макото помахала Эи и Ренджи, которые до сих пор ссорились из-за корзины со сладостями. — Ребят, отец разрешил сводить вас на Фестиваль фейерверков в Нагано Эбисуко, — сказала Макото, выпятив грудь. Сара просияла. Эи ахнула. — О, о! Ренджи вопросительно посмотрел на Макото. — Фестиваль фейерверков, который проводится на берегах реки Сайгава в Нагано, — объяснила Макото. — Это будет потрясающе. — Оу, — Ренджи кивнул. — Тогда пойдём. Макото выжидающе посмотрела на Мико. — Мико? Она ещё не была на фестивале фейерверков, не говоря уже о том, что никогда в своей жизни их не видела. Она отогнала горькую мысль и кивнула. — Хорошо. — Отлично. Садитесь в машину, мы едем на реку Сайгава. Эи и Ренджи зааплодировали. Они потащили Сару и Мико за собой, следуя за Макото к двери. Поездка к реке Сайгава была шумной. Эи и Ренджи каким-то образом нашли ещё один повод для ссоры — на этот раз из-за того, какое место у окна было лучше, так как они оба сидели у окон. Они даже протиснулись мимо Сары и Мико, которые, к сожалению, сидели между ними, просто чтобы поменяться местами, а затем снова вернулись на свои прежние, когда поняли, что ненавидят новые позиции. Мико была слишком занята, удивляясь тому, как хорошо Макото умела водить машину. Если она правильно помнила, Макото в этом году исполнилось восемнадцать, а в восемнадцать лет в Инадзуме можно было получить водительские права. Она догадывалась, что и у Макото был довольно высокий RHM-фактор, раз она быстро научилась так искусно водить машину. Машина остановилась на берегу реки. Макото первой выбралась с переднего сиденья, затем открыла дверь, чтобы дети вышли. Эи и Ренджи взволнованно оттолкнулись и, взявшись за руки, побежали к перилам, разделяющим реку и тротуар. Макото хихикнула. — Они ужасно близки, да? — Ага, — простонала Сара. — Они такие надоедливые. — Спасибо, что позаботилась о них, — искренне сказала Макото, отчего щёки Сары слегка покраснели. — Я мало что сделала, — пробормотала она. — Мне всё равно, попадут ли они в беду. Мико чувствовала, что всё дальше и дальше уходит от настоящего, её разум замкнулся в себе. Ей здесь не место. Она должна вернуться на базу, чтобы тренироваться. Она не была частью семьи Райден. У неё даже не было никого, кого она могла бы назвать семьёй — Хикари, являющаяся её опекуном по завещанию, едва ли что-то значила, особенно учитывая, что у неё был собственный сын, о котором нужно было заботиться. У неё не было ни братьев, ни сестер, ни родителей, ни тёть, ни дядей, ни кузенов, ни… К ним приближались шаги. Голова Мико мгновенно повернулась в направлении звука. Высокий, хорошо сложенный мужчина иностранного вида поднял руку и кивнул им. — Здравствуйте, — сказал он глубоким баритоном. — Могу я узнать, это река Сайгава? Макото ничего не сказала. Сбитая с толку, Мико посмотрела на неё и увидела, что лицо девушки стало совершенно белым. Мико не чувствовала злобы в выражении лица мужчины, поэтому не была уверена, на что уставилась Макото. Но, честно говоря, на его лице не было ничего особенного, кроме расслабленной, тонкой улыбки. — Да, — решила ответить за неё Мико. — Мы на берегу реки Сайгава. — Отлично, — он кивнул. — Спасибо за помощь, девочка. Она смотрела, как мужчина прошёл мимо них по берегу реки, глубоко засунув руки в карманы. Как только он скрылся из виду, Мико повернулась к Макото, которая выглядела не менее болезненно, чем раньше. — Макото? — нахмурившись, сказала Мико. — Что не так? Сара придвинулась ближе к Макото, выглядя такой же растерянной, как и Мико. Райден медленно, прерывисто вздохнула, затем заговорила. — Этот человек… — Макото сглотнула. — Он Предвестник Фатуи. — Фатуи… — Хикари упоминала это название при ней раньше. Это была организация убийц из… Снежной. Но это так далеко от Инадзумы, что он здесь делает? Мико на мгновение задумалась об этом, затем тихо ахнула, грудь с трепетом сжалась. Сэр Райден упомянул, что Фатуи хотели убить его и Хикари; и Хикари сказала Мико, что Фатуи убили их отца… Этот человек был здесь, потому что искал признаки Райденов. Но зачем ему так подставляться перед Макото? В этот момент в небе раздался громкий хлопок. Мико посмотрела вверх — радуги звёздного света различных форм описывали дугу над облаками и освещали ночное небо. Люди вокруг кричали в благоговейном испуге, смотрели на огни и в восторге показывали пальцами. Но она не могла найти в себе силы удивиться, потому что Макото сейчас схватилась за телефон и звонила, её плечи были напряжены, а глаза беспокойно бегали по сторонам. — Отец, — сказала она тихо и настойчиво. — Мы только что видели Пьеро на реке Сайгава. Последовала короткая пауза. — Он не нападал ни на кого из нас, — продолжила она. — Он просто ушел. Но он подошёл и спросил, не река Сайгава ли это. Я не знаю, почему он подошёл ко мне. Он должен знать, кто я такая. Ещё одна пауза, на этот раз чуть дольше. — Мы не знаем, где он сейчас, — сказала она. — Я не могу его найти. Она быстро подошла к Эи и Ренджи, которые были заняты, глядя на фейерверк, и потянула их за руки обратно к машине, игнорируя их протестующие возгласы, сунув телефон под ухо и зажимая плечом. — Хорошо, мы возвращаемся, — сказала Макото, загоняя детей на пассажирское сиденье. Её голос на мгновение затих, когда она закрыла дверь, и затем вернулся, как только она села на переднее сиденье и завела двигатель. — Какой адрес у тёти Хикари? Она ждала. Они все ждали, Ренджи и Эи тихо ворчали себе под нос, но явно чувствовали, что находятся в каком-то затруднительном положении. — Хорошо, — сказала она. Машина рванулась вперёд. — Ладно. Мм, поняла. Мы уже в пути. Вы все останетесь там? Пауза. — Ладно. Хорошо. Будь в безопасности, отец. Раздался тихий звуковой сигнал, когда звонок закончился. — Что теперь? — испуганно спросила Мико. — Отец сказал нам направляться в дом тёти Хикари, — сказала Макото. — Тётя Хикари и дядя Арата встретят нас там. Он сказал, чтобы я проследила, нет ли хвоста за нашей машиной. Мико быстро посмотрела на дорогу позади них. Несколько машин ехали в одном направлении, но все они свернули на перекрестке. Теперь за ними не было никакой машины. — Пока нет, — сказала Мико. — Отлично. А теперь слушайте внимательно, ребята. Все внимали. Эи схватила Мико за руку. Мико успокаивающе сжала её. — Ренджи, — мальчик оживился, — вы с Эи будете прятаться в шкафу своей спальни, как только мы доберёмся до дома. Сара и Мико, вы скроетесь в ванной. Заприте двери комнат, в которых вы находитесь. Не издавайте ни звука, когда будете прятаться. Я буду в гостиной. — Ты не собираешься прятаться? — сказала Эи. — Конечно, нет, — Мико увидела в зеркале заднего вида, как сжалась челюсть Макото. — Кто-то должен защитить вас, пока мы ждём приезда тёти Хикари и дяди Араты. — Почему мы не возвращаемся к нам домой? — запротестовала Эи. — Мы не хотим, чтобы плохие парни узнали, где мы живём, — прямо сказала Макото. — Они задержатся, если мы отправимся в другое место. Кроме того, тетя Хикари и дядя Арата сильные. Они определённо справятся с ними. Был ли Арата ещё одним членом Тэнсюкаку? Мико нахмурилась. Это казалось неправильным — он не выглядел так, будто был из Инадзумы, и иностранцам не имело смысла находиться в организации, существующей с единственной целью защиты нации, которая не была их собственной. — Это был тот плохой парень? — дрожащим голосом спросил Ренджи. — Человек, который задал тебе вопрос? Макото вздохнула. — Да. Атмосфера гудела от такого напряжения. Мико почувствовала, что ей почти душно просто дышать, словно что-то лишало её кислорода. Она впилась ногтями в ладони, потом вспомнила, что это вредно, и вместо этого сделала то, что сделала Хикари, чтобы успокоить её, — выводила круги большим пальцем на тыльной стороне ладони. — Но кто он? — спросила Эи после несколько удушающего молчания. Макото свернула на тёмную дорогу с кукурузными полями по обе стороны. Мико выглянула в окно и подумала, что видит красные блестящие глаза, уставившиеся на неё между посевами. — Он — Предвестник Фатуи. Тот, чья единственная работа состоит в том, чтобы устранять чрезвычайно сложные цели. Цели, которые определяются руководителем их организации. Эи выглядела так, словно многого из этого не поняла, но всё равно была заметно встревожена. — Будь осторожнее, Макото, — сказала она, и её глаза внезапно остекленели. Мико немного запаниковала и взяла руки Эи в свои, одарив её такой тёплой улыбкой, на какую только была способна. Эи посмотрела вниз, уставившись на свои ноги. — Со мной всё будет в порядке, зайчик, — сказал Макото. Мико увидела в зеркале её страдальческую улыбку. — Доверься мне, хорошо? Эи издала сдавленный звук. — Но… С другой стороны от Эи Ренджи прислонился к ней, молчаливо заверяя, что всё будет хорошо. Эи тоже прижалась к нему, забыв о руке Мико в своей. Мико и Сара обменялись взглядами, когда Эи и Ренджи начали тихо похрапывать всего несколько мгновений спустя. Как они могли так легко заснуть в настолько критической ситуации, как эта, было совершенно за пределами понимания Мико. — Они что, уснули? — сказала Макото. — Я не знаю как, — пробормотала Мико. Это вызвало смех у Макото. — Но то, что сказала Эи, правда, — сказала Мико, глядя на Макото в зеркало заднего вида. — Ты должна быть осторожна. — Да, мам. Мико нахмурилась, увидев дерзкую улыбку Макото. — Леди Макото. — Ох, только не «леди», — сказала Макото, сморщив нос. — Хорошо, я обещаю, что со мной всё будет в порядке. Искренне. От всего сердца. Мико прищурила глаза. Затем она сказала: — Я тоже хочу биться. Макото мгновенно встрепенулась. — Нет, Мико. — Но я тренировалась. Я умею драться. — А ещё тебе всего десять. — Но у меня RHM-фактор… — Не говори об этом сраном RHM-факторе, — огрызнулась Макото. — Это заставляет тебя думать, что ты можешь сделать всё, что угодно. Ты всё ещё всего лишь ребенок. — Я… — Мико. Я говорю тебе «нет», — решительно сказала она. — Что бы ты ни говорила, я не позволю тебе выйти из ванной. Выражение лица Мико помрачнело. — Я тренировалась, чтобы защитить вас. Я служу семье Райден, мой долг… — Мико, пожалуйста, — холодно сказала Макото, — заткнись. Тебе десять — ты должна веселиться в школе и играть в пятнашки со своими друзьями, ради бога. Не травмируй себя больше того, что мы уже сделали с тобой. Мико замолчала, горечь закипала в её груди. После этого Макото не сказала ни слова. Вскоре машина въехала на подъездную дорожку, ворота дома открылись, опознав машину Хикари. Ворота закрылись за ними, и Мико быстро вышла из авто, чтобы проверить, есть ли кто снаружи. Кроме них, в округе не было никаких признаков присутствия ни единой живой души. Дом Хикари находился в чрезвычайно уединённом месте, настолько уединённом, что даже жужжание насекомых казалось далёким. Мико вернулась к машине, чтобы разбудить Эи и Ренджи. Они проснулись на удивление быстро и скорее вошли в дом. Ренджи остановился, когда открыл входную дверь. Всего за четыре слова всё мгновенно изменилось к худшему. — Она должна быть заперта. Макото быстро оттолкнула всех в сторону, Ренджи в страхе смотрел ей в спину. Она указала на задний двор. — Идите, спрячьтесь там, — резко прошептала она. — И не двигайтесь. Четверо детей быстро обошли дом и вышли на задний двор. Ренджи подвёл их к кучке вечнозелёных кустов, за которые они нырнули. Все тяжело дышали. Мико почувствовала, что впивается ногтями в кожу голеней, глубже, глубже и глубже. Её мысли вышли из-под контроля. Кто-то проник в дом, пока никого не было. Ворота были заперты, но не входная дверь. Они намеренно заманили их сюда. Единственное, чего они не знали, так это того, был ли злоумышленник всё ещё в доме. Мико смотрела на окна, её глаза метались между ними. Ни в одном из них не было ни единого движения. Впервые в своей жизни Мико поймала себя на том, что ей хочется, чтобы пришла Хикари. Затем — свет. Ослепительный, подавляющий, всеохватывающий белый свет. И ничего. У Мико зазвенело в ушах. На мгновение воцарилась тишина. Ей казалось, что она плывет в глубоком космосе, глядя на звёзды, по мере того как удаляется всё дальше и дальше от… Она приземлилась. Жёстко. Гравий жалил её кожу. Она прикусила язык, и во рту у неё появился металлический привкус. Она почувствовала вкус крови, грязи и мостовой. Лёгкие горели. Тишина исчезла, и кто-то заплакал. Кто-то ещё кричал. Она медленно моргнула. Колени жгло. Она посмотрела вниз. Кровь. Взглянула на свои руки. Тоже кровь. Она коснулась своего лица, затем посмотрела на пальцы. Снова кровь. Она перевела взгляд на дом. Пламя охватило его, пожирая стены, окна, теперь перекидываясь на траву и подбираясь к кустам. Она неуверенно поднялась на ноги, немного споткнулась и почувствовала, что плывёт сквозь плотный туман воздуха, когда подошла к неподвижному телу Сары. Мико просунула руки ей под спину и попыталась поднять её. Колени подогнулись, и она упала обратно на землю, вытянув руки перед собой, чтобы не упасть лицом в траву. Огонь медленно собирался окружить их. Глухая острота осознанности пронзила её, но она чувствовала себя так, словно её накачали наркотиками. У неё закружилась голова. И она поняла три вещи. Двигайся, Мико. Ренджи и Эи здесь не было. Двигайся, Мико. Макото вошла в дом до взрыва. Двигайся, Мико. Сара и Мико сейчас сгорят заживо. Двигайся, Мико. Двигайся, Мико. Двигайся, Мико, двигайся, Микодвигайсяпожалуйстапростодвигайся. Из неё вырвался крик. По крайней мере, она так думала. Её рот был открыт, но всё, что ей удалось сделать, это вдохнуть клуб дыма, отчего у неё начался мучительный кашель. Потом она что-то услышала. Что-то… кого-то. Голос. — Мико. Она подняла глаза. Её мать была там — смутный образ среди углей горящего дома, безмятежно улыбающийся ей, как будто ничего и не происходило вовсе. — У тебя не так много времени. — Мама, — прохрипела она. — Тебе нужно двигаться прямо сейчас. — Я… не могу. — Да, ты можешь. Смотри, — её мать указала на её раны. Мико провела по ним пальцами. Они зажили. — Твои травмы восстанавливаются. А теперь убирайся отсюда. — Мама… Мико подавилась рыданием. — Я скучаю по тебе. Её мать приподняла бровь. — Я уже мертва. Теперь ты должна сосредоточиться на том, чтобы не умереть вместе со мной. — Мама… — Двигайся, Мико, — она натянуто улыбнулась ей. — Прежде чем потеряешь всех. И её мать была права. Мико стиснула зубы и вернулась к Саре, борясь с помутнением рассудка, затем собрала все свои силы и подняла потерявшую сознание девочку. — Хорошая работа, Мико. Её мать исчезла. Мико несла Сару, хромая мимо огня, жар бил её по спине и боку, заставляя не заглядывать в дом, не искать Макото, не искать Ренджи или Эи. Вынести Сару. Спасти её. Ты должна, по крайней мере, спасти её. Слёзы навернулись на глаза Мико. В поле зрения появились ворота. Ещё несколько шагов. Она начала считать. Один… Она вновь чуть не рухнула на землю. Собрав всю силу воли, она продолжала двигаться вперёд. Два… Она случайно вдохнула снова и сильно закашлялась, немного запинаясь. Она натянула рубашку на нос, ощущая голой кожей, которую обнажила от этого действия, будто расплавится через несколько секунд, и подняла рубашку Сары, чтобы тоже прикрыть ей нос. Три… она подняла глаза и увидела, что машина, на которой они приехали, была полностью уничтожена, в ушах стоял рёв сигнализации. Четыре… — Мико! Она прищурилась. Юи подбегала к ней. Она забрала Сару у Мико и села за руль, уложив девочку без сознания на пассажирское сиденье, затем махнула Мико рукой. Мико остановилась как раз перед тем, как сесть внутрь. Нет, она не могла. — Леди Кудзё, — слабо произнесла она. — Увезите Сару отсюда. Юи обернулась и в ужасе посмотрела на неё. — Мико, я не оставлю тебя. — Вы должны, — она снова закашлялась. — Мне нужно идти… Я должна спасти их. Макото… и Эи… и Ренджи… — Не глупи! — Юи закричала. — Садись в машину сейчас же, Яэ Мико. — Я должна спасти их… — Они, блять, уже мертвы! Глаза Юи были широко раскрыты, почти вылетая из орбит. По лицу женщины стекал пот. Она явно потратила много усилий, чтобы добраться сюда. Она определённо устала, волновалась и боялась. Мико улыбнулась. — Леди Кудзё… Я Яэ. Я должна защитить семью Райден, несмотря ни на что. Затем она захлопнула дверь с силой, о которой и не подозревала. И побежала. Входная дверь уже была пробита насквозь. Она перепрыгнула через пламя и протиснулась между упавшими колоннами и мебелью. В ушах шумело. Горло горело. Она осмотрела гостиную, где всё превратилось в одно пылающее оранжевое пятно. Она не видела никаких тел. Собственное тело наполнилось энергией, волей, когда раны, которые она получила от взрыва, закрылись, затем открылись при контакте с теплом и закрылись снова. Затем она услышала что-то среди потрескивания пламени. Голос. Нет, два голоса. Мико немедленно направилась в их сторону, прижимая ткань рубашки к носу. Сердце, казалось, вот-вот расплавится в груди. — Обещай мне, Эи. Обещай, что забудешь обо мне. — Нет же! Я никогда не… Я никогда не прощу их… Мико нашла их. Не в доме — они были на том месте, где раньше была кухня. — Не поступай так с собой. Макото лежала на земле, все её лицо было в крови, одна из конечностей была оторвана. Она улыбалась. — На следующей неделе тебе исполняется десять лет. Будь счастлива тогда, хорошо? — Мне всё равно, — Эи держалась за неё, опустив голову. — Я не могу быть счастлива… Я не могу… — Эи… Ноги Мико упрямо приросли к земле. Нет, нет, нет… это было не по-настоящему, это было не по-настоящему... Макото взяла Эи на руки. Теперь её слова были непонятны Мико, но всё, что Мико заметила, это то, что, о боже, осколок шрапнели торчал из живота Макото. — Нет, — ревела Эи, уткнувшись лицом в плечо сестры. — Нет… Эи продолжала рыдать. Тело Макото замерло. Мико вышла из оцепенения и закричала. — Эи! Та даже не взглянула на неё. Мико подбежала к ней и отцепила её от Макото, но Эи сопротивлялась. — Я убью их! — глаза Эи были безумными. — Я убью их, всех до единого… Мико оттащила Эи прочь, её глаза горели. Ей теперь было всё равно. Всё, что ей нужно было сделать, это убраться отсюда к чёртовой матери, и этот кошмар закончится. На следующий день Макото проснулась бы в их поместье, читала бы Мико сказку на ночь, и ничего бы не случилось. Эи продолжала кричать. — Отпусти меня! Отпусти меня, Мико! — затем она начала кашлять, и Эи внезапно замерла в объятиях Мико, определённо из-за всего этого дыма, который она вдохнула. Когда Мико наконец выбралась из дома, она мельком увидела машину Юи, и это зрелище принесло ей такое облегчение, что она чуть не отпустила Эи. Она ускорилась и добралась до пассажирского сиденья, где всё ещё лежала Сара. Мико медленно подняла девочку, прислонив её голову к окну, и положила Эи рядом с ней. Юи в машине не было. Мико снова закрыла дверь и собралась с духом, оглядываясь на дом. Ей придётся снова отправиться туда. Но в следующую секунду Юи, прихрамывая, вышла из дома с человеком без сознания на руках. Ещё она выглядела так, словно только что увидела привидение. — Леди Кудзё! Мико подбежала к ней и собиралась предложить помощь с переноской, думая, что это Ренджи, но это был не он. И не Макото. Это было едва приходящее в сознание тело Хикари. — Где Ренджи? — в ужасе спросила Мико. Юи не могла поднять глаза, чтобы посмотреть на неё. — Неужели он… — С ним всё в порядке, — сказала Юи слишком быстро. Мико моргнула. — Тогда где… Как только она это сказала, из горящего дома появилась фигура. Ренджи, несущий кухонный нож с засохшей кровью, которая определённо была не его. Мико собиралась подбежать к нему, но остановилась, когда заметила ещё одну вещь. Он был совершенно невредим. Ни единого ожога или пореза. Он даже не кашлял. У Мико пересохло во рту. Хикари слабо посмотрела на неё. Её лицо было всё исцарапано и окровавлено — не обожжено, несмотря на то, что она побывала в буквальном смысле в горящем доме. Люди с высоким RHM-фактором чудовищны. Но Хикари всё равно каким-то образом получила ранения, хотя и были они не от ожогов. Мико со страхом поняла, что это указывало на то, что произошла какая-то бойня, не связанная со взрывом. — Злоумышленник всё ещё здесь? — спросила Мико, её глаза метались вокруг. — Нет, — выдохнула Хикари. — Мы прибыли сюда вскоре после вас, ребята. Тогда Макото была ещё жива. Ублюдок… он оставил гранату на кухне. Когда мы последовали за Макото, он взорвал её. Я не получила серьёзных травм, как и Ёмо с Аратой, и мы попытались догнать его, но он оказался слишком быстр. Сердце Мико остановилось. Её взгляд метнулся к Ренджи, который пнул нож, что держал, под куст. Теперь он шёл к машине, уставившись в землю. — Тогда где сэр Райден и ваш муж? — дрожащим голосом спросила она. Хикари подождала, пока Ренджи сядет в машину, прежде чем заговорить. — Ёмо пришёл в бешенство, узнав, что с Макото, по сути, покончено. Он взял нож, а потом… Глаза Мико невероятно расширились. — Он пырнул Арату. Затем ударил молотком. Горящий столб упал мне на ноги и придавил их, так что я не могла встать, чтобы разнять этих двух идиотов. — Но почему… — Да, — безучастно сказала Хикари. — Это была не вина Араты. Ёмо думал, что это ловушка, которую он подстроил, но Арата действительно ничего не знал. — Почему он решил, что это ловушка? — Так, — твёрдо сказала Юи, раны на её лице медленно затягивались, — вы можете поговорить об этом позже. Мико снова посмотрела на Ренджи, который в машине закрыл лицо руками. — Тогда почему Ренджи выглядит таким… — Он убил его. Лицо Хикари было смертельно серьёзным. — Убил… Сэра Райдена? — Да. — Но он всего лишь ребенок… — Сядьте уже в ёбаную машину, — огрызнулась Юи. — Хикари, расскажешь Мико об этом позже, блять. Все ранены, у нас нет на это времени. Хикари и Мико послушно замолчали. Мико подавила дрожь при виде Ренджи и заставила себя не смотреть на него, когда садилась в машину. Юи посадила Хикари на сиденье рядом с собой, затем сама села за руль и сделала звонок, пока вела машину прочь от горящего дома. — Это говорит Кудзё Юи, — пауза. — Пожар вспыхнул в… Голова Мико опускалась всё ниже и ниже. Она впилась ногтями в ладони, чтобы не заснуть. Сейчас Юи называла пожарным адрес дома Хикари. Но потом, как ни странно, она передала телефон самой женщине. — Райден Хикари слушает. Вы можете сообщить о трупах в новостях, но не углубляйтесь в их повреждения, — слабо сказала Хикари. — Помогите нам вытащить трупы, но не анализируйте их. Это был просто пожар. И ещё одно — сообщите, что я умерла вместе со всеми остальными. Почти сгоревшее тело Макото мелькнуло перед её лицом. Осколок, глубоко вошедший ей в живот, её окровавленное лицо, слова, которые она сказала Эи… Мико хлопнула себя ладонями по щекам. Она не хотела думать ни о чём из этого. Она не хотела думать о Макото. Но она всё равно плакала. Она тихо плакала, время от времени отключаясь на какое-то время, затем снова резко разражаясь слезами. Её голова тряслась у окна, когда машина проезжала по неровностям дороги. Она чувствовала, что Ренджи смотрит на неё. Она взглянула на него — он не проронил ни слезинки. Необузданная обида на мальчика захлестнула её, хотя она и не знала, за что. Он ничего не сделал. Он ничего не сделал… Мико злилась на себя. Если бы она пошла внутрь вместо Макото… Она хотела разорвать себя на части и разрушить всё внутри себя, чтобы у неё никогда больше не было способности чувствовать или вообще что-либо делать. Она чертила круги на тыльной стороне ладони. Не надо, не надо, не надо. Не впивайся ногтями… И она всё равно закончила тем, что сделала это. Слёзы и кровь стекали по её икрам, когда она в агонии опустила голову. Ренджи ничего не сказал. Хикари ничего не сказала. И Юи тоже. В машине стояла гробовая тишина. Мико злилась на себя. И возмущена была всеми.

___

Совместные похороны Макото и сэра Райдена прошли тихо. Надгробные речи Эи и Юи обошлись без слёз. Да и никто не был особенно тронут. Ренджи, Сара, Юи, Мико и несколько других членов Тэнсюкаку были единственными присутствующими. Хикари таинственным образом исчезла после событий того дня, сказав кому-то на другом конце провода сообщить, что она умерла. После речей в зале воцарилась гробовая тишина, если не считать нескольких пробормотанных слов соболезнования Хикари и Эи. Мико ни секунды не провела на похоронах, не желая идти туда. Она ещё не полностью осознала смерть Макото. Мико всё ещё готовила любимые блюда Макото в поместье, убирала её комнату, открывала по ночам сборники рассказов, чтобы Макото читала ей, и останавливалась только на полпути к её комнате, когда понимала, что её там нет… Как будто она всё ещё была где-то здесь. И, возможно, Мико в это верила. Точно так же, как она видела свою мать в горящем доме, она надеялась, что однажды Макото появится перед ней и заговорит с ней, как ни в чём не бывало. Как будто она вообще никуда не исчезала. После похорон Мико была готова вернуться в поместье одна, но Юи удержала её за запястье с умоляющим взглядом. Мико оглянулась и увидела Эи, Ренджи и Сару, спящих на заднем сиденье машины Юи. — Мико. Мико бросила на неё скучающий взгляд. — Зовите меня просто Яэ. Юи неловко поерзала. — Мико… — Яэ. Она вздохнула. — Яэ… просто поехали с нами, ладно? Ничего не случится, если мы будем в одной машине. Она не могла выносить присутствия второй Райден. — Нет. Юи прижала ладонь ко лбу, выглядя так, словно собирала всю свою силу воли, чтобы не накричать на неё. — Послушай, твоя леди Райден хочет поговорить с тобой позже на базе, — устало сказала она. — Так что просто уступи и сядь в эту чёртову машину. — А куда отправятся остальные? — Они временно поживут у меня дома, но скоро мы переедем в другое место, — сказала она. Мико издала ни к чему не обязывающий гул в знак согласия. — В любом случае, мне ещё нужно отвести Ренджи на базу, — добавила Юи. — Он должен сходить на анализ крови. Мико пристально посмотрела на неё мгновение, затем смирилась, хотя и не смягчила свой взгляд ни в малейшей степени. Она села на заднее сиденье и постаралась держаться на расстоянии от трёх других людей на протяжении всей поездки. Когда они добрались до полуразрушенного дома, Юи два раза медленно постучала кулаком, затем переключилась на дверной молоток и трижды быстро постучала. Дверь со скрипом открылась. Мико не должна была так удивляться, как сделала, увидев Хикари за дверью. Они вошли в дом, затем разделились на две группы. Эи и Сара с Юи, а Мико и Ренджи с Хикари. Хикари даже не признала собственную племянницу. Она также едва взглянула на своего сына. Единственной, с кем она действительно пересеклась, была Мико, и даже тогда её рот был сжат в тонкую линию, как будто она не хотела видеть её здесь. Хикари не выглядела так, как будто испытала какое-либо значительное психическое воздействие от трёх смертей членов своей семьи. Она вела себя точно так же, как и раньше. Верно, подумала Мико. Хикари всегда была такой. Безжалостно отправляла людей на казнь и даже не вздрагивала, когда люди, которых она должна была любить, умирали прямо у неё на глазах. В этот момент Мико никогда не испытывала такой ненависти к Райден Хикари, как когда-либо прежде. Подавляющее количество презрения и отвращения скопилось в её груди, настолько сильное, что она почти не могла дышать. Она стиснула челюсти, когда они вошли на базу Тэнсюкаку. Ренджи был явно напуган незнакомой обстановкой, но Мико не сделала ни малейшего движения, чтобы успокоить его. В любом случае, он был таким же убийцей. Они спустились на лабораторный этаж и остановились возле той же комнаты, где она сдавала свой первый анализ крови, который, казалось, прошёл целую вечность назад. Дверь открылась, и Камисато поклонился. — Мисс Райден. — Сделай для него тест, — коротко сказала Хикари и, даже не взглянув на Ренджи, потащила Мико обратно к лифту, на котором они спустились в её комнату. Хикари стоически посмотрела на Мико. — Сейчас я мертва для всего мира, за исключением Тэнсюкаку, Эи, Ренджи, Сары и тебя. Но так больше не будет. Скоро я буду мертва для всего мира и для всех, кроме тебя и Юи. Мико застыла. — Что? — Всё именно так, как кажется. Все будут думать, что я умерла, и только ты и Юи будете знать правду. — Почему? Хикари невесело улыбнулась. — Таким образом, я могу заставить Фатуи думать, что они получили то, что хотели, очевидно. И единственный способ, который побудит их поверить, — это когда даже весь Тэнсюкаку будет считать, что меня больше нет. — Но сэр Рай… ваш брат тоже мёртв, — выплюнула она. — Кто же тогда будет директором? — Ты. Мико попыталась обнаружить что-нибудь, что указывало бы на то, что женщина лжет. Она с ужасом обнаружила, что Хикари была целиком и полностью серьёзна. — Но мне десять. Хикари рассмеялась. — Конечно, ты не станешь директором сейчас. Дай Тэнсюкаку несколько лет, чтобы испытать, каково существовать без начальника. Тогда ворвёшься ты, и они будут цепляться за тебя изо всех сил, даже если ты ещё не взрослая. Просто похвастайся своим RHM-фактором, и ты мгновенно станешь богиней. — Почему не леди Кудзё? — У неё и так слишком много забот, — сказала она, и в её глазах промелькнуло сочувствие. — Я не хочу давать ей такую чудовищную задачу, как эта. А дать её Мико — нормально, да. — Тогда что вы собираетесь делать? — Я буду направлять тебя, — сказала Хикари. — Это будет тяжёло, так что я определённо помогу тебе на этом пути. Ты, конечно, будешь докладывать мне, как держится Тэнсюкаку, чтобы я могла лучше подталкивать тебя. Помимо этого, — её лицо потемнело, — я буду пытаться выяснить, что, чёрт возьми, пытаются сделать Фатуи. — Они что-то планируют? — Они уже сбросили Барбатоса со своей шахматной доски. Мико нахмурилась. — Кого? Хикари покачала головой. — Директора Фавония Мондштадта. Эквивалент Тэнсюкаку Инадзумы и Цисин Ли Юэ. Они убили его — ну, предположительно. Я сомневаюсь, что он бы умер так легко, поэтому хочу попытаться найти его сейчас. — А… что насчёт Ренджи? Хикари непонимающе посмотрела на неё. — А что насчёт него? Грудь Мико вспыхнула. — Ваш сын. Он тоже будет думать, что вы мертвы? — Ты что, не слышала меня? — протянула Хикари. — Все будут так думать кроме тебя и Юи. Конечно, он не исключение. — Но вы его мать. — Думаешь, я этого не знаю? — она бросила на Мико ядовитый взгляд. — Если я не хочу, чтобы на моих руках была ещё одна смерть, я должна убедиться, что все поверят, что я мертва. Включая его. И разве ты не видела его в тот день в доме? — Хикари запустила пальцы в волосы, крепко зажмурив глаза. — Он убил Ёмо. Именно так. Его RHM-клетки явно сошли с ума, потому что ни один ребёнок не убил бы взрослого с такой силой и лёгкостью. У него ROSD. Он опасен. Блять… Мой сын опасен, ясно? Мико ничего не сказала, просто в ужасе уставилась на неё. Хикари судорожно вздохнула. — Я планирую изменить его воспоминания, чтобы он забыл, что когда-то сделал это. Ни один ребёнок не должен жить с тем фактом, что он кого-то убил. — Изменить его воспоминания? — недоверчиво спросила Мико. — Вы можете это сделать? — Если ввести избыток RHM-клеток в тело человека, он на мгновение забудет все воспоминания, которые у него были за последний месяц или около того, — сказала Хикари холодным и отстранённым тоном, несмотря на явный ужас того, о чём она говорила. — В этот момент можно внедрить ложные воспоминания в мозг, переделать месяц, который был пережит. Прямо сейчас мозг Ренджи крайне нестабилен, потому что он уже страдает от ROSD. Сделать это будет не так уж трудно. Я изменю его память обо мне в доме, чтобы он думал, что я умерла тогда. После я попрошу Камисато снизить его RHM-фактор, чтобы его ROSD пока можно было подавить. — Вы совершенно серьёзны, — сказала Мико. Хикари обхватила голову руками. — Да. Да, Яэ, это так. Я говорю совершенно серьёзно. — И вы… не против этого? — Это необходимо. — Вы просто собираетесь это сделать? Не принимая во внимание его чувства? — ROSD — ужасающая болезнь, Яэ, — резко сказала Хикари, — и мы всё ещё пугающе мало знаем о ней. Я не хочу, чтобы Ренджи страдал в будущем. Мико прищурила глаза. — Вы действительно делаете это для него, леди Райден? Или только лишь для того, чтобы облегчить себе жизнь? Чтобы не пришлось нести бремя, имея больного ребенка, делаете что-то столь радикальное, как внедрение ему ложных воспоминаний… — Не притворяйся, будто меня знаешь, — сказала она опасно мягко, убирая голову с рук. — Ты абсолютно, блять, ничего не знаешь. — Что ещё он забудет? — холодно сказала она. — Он забудет и Эи? Макото? Меня? — Я сделаю так, что он забудет, что когда-либо видел вас всех, да. Единственные люди, которых он вспомнит перед Днём благодарности труду, — это я и его отец. — Вы… — вы ужасная мать. Хикари криво улыбнулась, как будто знала, что Мико собиралась сказать. — Теперь он будет жить с Эи, Сарой и Юи. Он будет думать, что его родители были убиты неизвестным злоумышленником, и что впоследствии его усыновили в семью Райден. И он вспомнит, что его звали Ренджи, но примет новое имя — прежний псевдоним своего отца, Скарамучча. Таким образом, его жизнь останется относительно спокойной. — Он никогда вас больше не увидит. — Я знаю. Мико ущипнула себя за переносицу. — Ладно. Вам действительно всё равно. Однако у меня есть вопрос — он получил ROSD, потому что у него высокий коэффициент RHM, верно? Для начала, как ему вообще удалось так повыситься? Выражение лица Хикари стало мрачным. — Он попал в автомобильную аварию, когда был младше, и на несколько месяцев впал в кому. Я спросила Камисато, и он сказал, что его RHM-фактор резко увеличился во время комы, хотя на самом деле он не знал почему, — неожиданно её взгляд стал в тысячу раз более пронзительным. — Твоя мать была водителем. Мико замерла. Она попыталась что-то сказать, но её рот беззвучно открылся и закрылся. Невесёлая улыбка тронула губы Хикари. — Она сделала это намеренно, ты же знаешь. Она пыталась убить моего малыша, чтобы отомстить мне за всё, что я ей сделала. Лично я не думаю, что это должно было вызвать у неё такую резкую реакцию. Она ей не поверила. Мико не поверила ни единому слову. Её мать… Убить новорождённого? Это абсурд. — Ты мне не веришь. Это понятно. Правда сейчас не имеет особого значения. В любом случае, тогда я сделала с ним то же самое — изменила его память. Знаешь, травма может оставаться у новорождённых довольно долго. Я не хотела, чтобы это повлияло на его развитие. — Сумасшедшая. Хикари хранила молчание. Мико покачала головой и вздохнула, затем сменила тему, чтобы отвлечься от того, что женщина только что сказала о её матери. — А как насчёт вашего мужа? Я всё ещё не понимаю, почему ваш брат убил его. — Видишь ли, Арата — Предвестник Фатуи. Мико побледнела. — Прошу прощения? Теперь Хикари действительно проявляла какое-то подобие эмоций. Она прижала руки к груди. — Я хотела скрыть это от Ёмо, но в конце концов он узнал. Он совсем не доверял Арате, хотя тот никогда не хотел причинить ему вреда. Я думала, что Ёмо начал доверять ему больше, но… видимо, нет, — Хикари вздохнула. Голос звучал измученно, а не страдальчески. — Я знала, что он Предвестник задолго до того, как он понял, что я член Тэнсюкаку, и я… хотела, чтобы он никогда не узнал. Потому что Фатуи хотят, чтобы он убил меня. Но когда он узнал, то не сделал этого. И Фатуи отплатили ему за это тем, что Пьеро бросил ту гранату. — Значит, ваш муж действительно не имеет к этому никакого отношения? Брови Хикари нахмурились. — Нет. Он определённо этого не делал, — твёрдо сказала она. Мико стало немного жаль, но она быстро подавила в себе остатки сочувствия к этой женщине. — Последний вопрос, — устало сказала она. — Как вы заставите Тэнсюкаку поверить в вашу смерть? — Я инсценирую самоубийство, — сказала она пугающе просто. — Людям не так уж трудно поверить, что я покончила с собой, тебе не кажется? Она посмотрела на Мико. Мико оглянулась. — Ага. Раздался стук в дверь. Хикари открыла её. Камисато стоял снаружи со своим блокнотом. — Его RHM-фактор… Мико напряглась. — …7224. Даже Хикари выглядела растерянной в этот момент, но женщина взяла себя в руки с ужасающей лёгкостью. — Мы пройдём через имплантацию памяти, — холодно сказала она. — Я дам вам дополнительные инструкции в операционной. Отправимся туда прямо сейчас. — Да, мисс Райден. Хикари подняла бровь, глядя на Мико. — Пойдём тоже, Яэ. Можешь подождать снаружи — всё закончится через час или около того. Камисато был явно удивлён присутствием Мико, затем вернулся в режим доктора. — Как насчёт тебя, Мико? Ты хорошо себя чувствуешь? Любая тошнота, головокружение, усталость… — Я в порядке, — оборвала она его. — И зовите меня Яэ, пожалуйста. Он моргнул. — Конечно… Яэ. Хикари бросила на неё непроницаемый взгляд, но ничего не сказала.

___

Когда Ренджи вывели из операционной, он был без чувств. Хикари придерживала его. Мико вообще не могла прочитать выражение её лица. — Давай вернёмся и передадим его Юи, — сказала она Мико. Только в доме, когда Юи унесла Ренджи, лицо Хикари сморщилось. Её колени подогнулись — Мико с неверием наблюдала, как она рухнула у подножия лестницы, прислонившись спиной к стене, закрыв лицо руками и рыдая с силой человека, которого рвёт на четвереньках.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.