Божья прихоть / Kami no kimagure

Гет
В процессе
NC-17
Божья прихоть / Kami no kimagure
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Трёхлетний ребёнок просыпается в лесу с воспоминаниями о прошлой жизни. Выживая в одиночестве первое время, он натыкается на тайную структуру, казалось бы, исчезнувшей деревни. Деревни где жил и учился в течении следующих лет, деревне где начал свой путь шиноби. В пять лет он уже выполнять задания. И спустя время, после одного из заданий, переезжает в союзную деревню Коноху "по делам". Фанфик о жизни молодого шиноби во враждебном мире, но, конечно же, ничего серьёзного.
Примечания
Попытка №2 Белый черновик Обложка — https://clck.ru/3C6UK6 Альбом — https://clck.ru/3C6UK6 от 2 до 5 страниц на часть
Посвящение
Отдельное спасибо — за синопсис — ЧатуGPT
Содержание

Глава 2.6.1 — Аз — дар

Глава 2.6.1 — Аз — дар

      Ши кивнул, чувствуя, как его напряжение немного ослабло. Томико поняла его состояние и решила отвлечь его, рассказав об истории клана Узумаки.       – Клан Узумаки имеет долгую и богатую историю, – начала она. – Мы произошли из деревни Узушиокагуре, также известной как Деревня Скрытого Водоворота. Наша деревня была основана много лет назад и всегда славилась своей мощью и умением в фуиндзюцу — искусстве запечатывания. Наши предки передавали свои знания и традиции из поколения в поколение.       Вернувшись в знакомое здание, они медленно шли по коридору, пока Томико продолжала свой рассказ:       – Узушиокагуре известна многим, но особенно своими уникальными техниками и сильной чакрой. Наш клан обладает выдающейся способностью к регенерации и долгожительству. Эти способности, наряду с нашими знаниями фуиндзюцу, сделали нас ценными союзниками для многих, но также привлекли внимание врагов. Поэтому мы всегда были осторожны и защищали свои секреты.              Ши слушал с интересом, впитывая каждое слово. Он понимал, что его новая жизнь будет связана с этим мощным кланом. Но про себя добавил, что они сильно недооценили привлечённое внимание и сильно переоценили собственную осторожность.       – Наши традиции включают в себя использование фуиндзюцу не только для боевых целей, но и для лечения и защиты, – продолжала Томико. – Мы можем запечатывать чакру, предметы и даже людей. Фуиндзюцу требует глубокого понимания и практики, и мы всегда стремимся учиться новому.       Они подошли к библиотеке внутри здания, и Томико открыла дверь:       – Здесь ты найдёшь книги и свитки, содержащие знания, накопленные нашими предками, – сказала она. – Ты можешь приходить сюда в любое время, чтобы учиться и исследовать. Фуиндзюцу требует терпения и усердия, поэтому мы всегда стараемся углублять свои знания.       Ши заглянул внутрь и увидел ряды и этажи полок, заполненных древними свитками и книгами. Он понимал, что впереди у него долгий путь обучения, но это его не пугало. Наоборот, он чувствовал в себе решимость освоить эти знания и пожить по дольше.       – А теперь, – продолжила Томико, закрывая дверь библиотеки, – давай я покажу тебе наш тренировочный полигон. Это место, где мы оттачиваем свои навыки и проводим тренировки.       Они шли дальше по коридору пока не покинули здание, но и после этого Ши просто молча шёл за подозрительно молчавшей Томико, и вскоре оказались на открытой площадке, окружённой высокими деревьями. На полигоне тренировались несколько членов клана, выполняя различные техники и упражнения.       – Здесь ты будешь тренироваться с нами, – сказала Томико. – У нас есть опытные наставники, которые помогут тебе развить свои способности и научиться контролировать свою силу. Тренировки могут быть тяжёлыми, но это необходимо для того, чтобы стать сильным шиноби.       Ши смотрел на тренировку с интересом. Он знал, что ему предстоит много работы, но это его не пугало. Он был готов преодолеть все трудности.

***

             Когда Ши и Томико вернулись в главное здание, уже наступил вечер. В воздухе витал аромат свежеприготовленной пищи, и Томико предложила Ши присоединиться к ним на ужин:       – Давай поужинаем вместе, – предложила она. – Это хорошая возможность познакомиться с другими из семьи.              Ши кивнул, пусть и не чувствуя необходимости в этом. Они прошли в большую столовую, где за длинным столом уже собрались некоторые члены клана. Среди них были уже знакомые дедушка, тётя и мать Томико. Все приветливо улыбнулись, когда Ши вошел в комнату.              – Это Ши, – представила его Томико незнакомой части семьи. – Он будет жить с нами.              Присутствующие дружно поприветствовали его, и Ши чувствовал себя неловко, и радушная атмосфера не могла развеять его напряжение. Они сели за стол, и ужин продолжился.       Во время ужина разговоры велись о самых разных вещах: от новостей деревни до историй из прошлого. Один из старейшин, седовласый мужчина с глубокими морщинами на лице, решил рассказать Ши об одном из самых славных моментов в истории клана Узумаки:              – Наш клан всегда славился своей уникальной силой и знаниями, – начал он. – Мы обладали могущественными техниками фуиндзюцу, которые позволяли нам защищать себя и наших союзников. Но история нашего клана полна и трудностей. Наши отношения с Конохагакуре всегда были сложными и далеко не всегда позитивными, несмотря на внешнюю видимость.              Старейшина сделал паузу, отхлебнув из чашки.              – В прошлом, ради укрепления наших связей, мы выдали нашу принцессу Мито, дочь Ашины, за Хашираму Сенджу, Первого Хокаге Конохи, известного как Бог Шиноби. Этот союз был необходим, чтобы избежать возможной атаки со стороны как Конохи, так и других образовавшихся Деревень, — тогда, да и сейчас, многие развязали бы войну ради наших знаний и... — и старейшина, после короткого взгляда со стороны патриарха, прервался. — и ещё некоторых вещей.       Ши слушал с интересом. Об Узумаки мало чего было разложено в каноне. А если и было, то он банально не помнил.

***

      После нескольких дней знакомства с традициями и историей клана Узумаки, Нами и Томико решили, что пришло время познакомить Ши с более увлекательными и соответствующие возрасту мальчика аспектами жизни в Узушиокагуре. Они решили провести его по библиотеке, где ученики академии изучают фуиндзюцу. Библиотека была оборудована специальным отделом для изучения и практики фуиндзюцу, и Ши, увидев её, проявил искренний интерес:       – Что здесь делают? – спросил он, указывая на длинные столы и странные символы, вырезанные на стенах.       Нами, сопровождавшая Ши, объяснила ему, что это место предназначено для изучения и практики фуиндзюцу, древнего искусства печатей и запечатывания. В этой части библиотеки, за дверью, хранились книги и инструкции, помогающие освоить различные техники фуиндзюцу.             – Пожалуйста, посмотрите, – предложила она, показывая ему пример работы фуиндзюцу. – Это простое фуиндзюцу, которое мы используем для запечатывания вещей. Ши был заинтригован, но после того, как его попросили попробовать повторить это, он признался, что не умеет пользоваться чакрой.       – Это неожиданно, – заметила Нами. – Мы думали, вы уже имеете опыт применения.       Томико, наблюдая за ситуацией, решила объяснить Ши основы использования чакры. Она показала ему, как направлять её, чтобы выполнять фуиндзюцу, и предложила попробовать что-то простое.       Ши попробовал выполнить один из простых фуиндзюцу, и, к удивлению всех, смог сделать это с первой попытки. Его способность так легко освоить технику фуиндзюцу вызвала восхищение и долю зависти у присутствующих.       – Это невероятно, – сказала Нами, – кажется, у вас есть настоящий талант.       Томико кивнула, улыбаясь, и отметила:       – Мы определённо должны будем уделить вам больше внимания и изучить ваши способности.       Ши, немного удовлетворённый, кивнул. Он был рад, что смог продемонстрировать свои умения и, возможно, привлечь внимание к тому, что его способности могут быть более развиты, чем предполагалось изначально.

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.