Dear passengers

Джен
Завершён
R
Dear passengers
автор
бета
Описание
Замкнутое пространство самолета — невероятно мешающая вещь, ведь стоит сделать лишний шаг в расследовании, и твоё безжизненное тело полетит вниз с другими невинными пассажирами, которым, увы, просто не повезло попасть на один рейс с Райети Дэлонг. Спецагент из Канады расследует террористический заговор, в ходе которого узнаются довольно странные вещи... Стоило ли ожидать подобного?
Содержание Вперед

Пролог: Райети Дэлонг

      Выйдя из такси, женщина взглянула на ясное небо и прищурилась, скрываясь от ярких лучей слепящего солнца. В полете это не сильно помешает, так что, скорее всего, удастся поспать.       Забрав чемодан и расплатившись с таксистом, она поспешила в здание аэропорта.       Отстроенный не так давно, Нью-Поланд привлекал путешественников своей чистотой и просторностью залов, а также дешевизной билетов. Однако ввиду низких цен на них, пассажиры бывали очень разношёрстные: и олигархи, летящие на Мальдивы, и небогатые простые рабочие, ищущие более выгодный заработок.       Зазвонил телефон. Женщина вытащила его из внутреннего кармана, перед этим слегка замешкавшись: не сразу удалось добраться до мобильного.       — Да, агент О’Лей? — послышался тихий, слегка хрипящий голос.       — Добрый день, — послышался глубокий вздох, — ты же знаешь, как я не люблю все эти церемонии, Райети. Просто «Барри», — проворчал сиплый мужской голос ей в ответ.       Райети улыбнулась.       — Хорошо, Барри, говорите, я тороплюсь, — женщина попутно глянула на наручные часы, стрелки которых упрямо твердили: «Скорее!» — У меня рейс на одиннадцать утра, нужно ещё досмотр пройти.       — Насколько вы знаете, нам поступили сведения от спецагентов, — торопливо продолжил собеседник. — На одном из рейсов, которые должны доставить своих пассажиров в Сидней, может произойти теракт. Этим занимается новая террористическая группировка, название которой мы, увы, пока не установили. Ваша основная задача — предотвратить происшествие. Если ничего не случится на вашем рейсе, то это означает, что на одном из других — всего их сегодня десять — пассажирам не повезёт. На таможне уже предупреждены, что вы пронесёте оружие.       — Я вас поняла, Барри, но позвольте спросить. — Райети ускорила шаг. — Кто задействован в данной операции?       — О, конечно. Воздушные маршалы Соединённых штатов и спецагенты из многих других стран. Я слежу за развитием событий.       — Мне говорили, что этим займётся Роджерс, — нахмурилась женщина.       — Ему нездоровится. Пришлось подменять, — отозвался Барри. Кажется голос его прозвучал чуть звонче. Это ясно, человек рад занять важную должность, пускай и не совсем хорошим способом, хоть и ненадолго. — Итак, есть огромная вероятность, что теракт произойдёт именно на вашем рейсе по причине вашего нынешнего расследования, которое и завело вас в Австралию. Вы имеете право решать все вопросы на месте. Экипаж проинформирован, он будет выполнять все ваши приказы в случае необходимости.       — Мне сообщать вам о ходе операции?       — Да. Обязательно. Я должен знать, как идут дела, — обозначил мужчина, а после, как и должно, по форме произнес. — До свидания. Удачного полёта!       Райети убрала телефон обратно, секунду постояв на месте, вновь мешкая с не очень удобным карманом. После недолгой задержки женщина рванула в аэропорт.       Пробегая прямо у зеркальных окон, Райети заметила в отражении свои белые короткие волосы подрагивающие на лёгком ветру. Чёрный пиджак, застегнутый на все пуговицы. Под ним виднелась белая рубашка с тёмным галстуком, символизирующая официальность и определенно серьезность всего происходящего.       «Готова, как никогда».       Женщина обходила людей, едва ли ни половина из которых так же, как и она спешила на свой рейс. Многих она внимательно рассматривала. Мужчина восточной наружности нервно вглядывался в толпу, явно ища кого-то. Девочка, цеплявшаяся за руку матери и умоляющая вернуться, потому что у неё плохое предчувствие. Хмурый паренёк с зелёными волосами, проверявший билет. Негромко ругающийся с кем-то по телефону русский мужчина. Он, к слову, показался смутно знакомым.       Райети взбежала по ступеням крыльца и скрылась в прохладном здании вокзала, не замечая, как мужчина в толпе сфотографировал её и, отправив фотографию, сказал кому-то по телефону:       — Дэлонг здесь. Всё идёт по плану.

***

      Уже через час Райети вошла в салон и уселась на своё место в ряду возле окна. Она летела бизнес-классом.       Пассажиры рассаживались по своим местам. Кто-то, глядя на женщину с маленьким ребёнком на руках, проворчал, что чадо не даст отдохнуть, нарушая тишину своими раздражающими воплями. Райети в глубине души была с этим «кем-то» согласна. Маленьких детей она не любила. Слишком много шума, соплей и возни. С племянником и то достаточно редко сидела: не больше раза в полгода.       Женщина прикрыла карие глаза и призадумалась.       Если террористы действительно захотят взорвать этот самолёт, то как помешать этому? Как вычислить нужного человека, не привлекая внимания? Ведь террористы явно знают, что она летит на этом самолёте, и хотят её убрать. Их не интересуют невинные жизни даже детей, которые не успели и толком-то пожить. Их логика неясна. Да и кого интересует, что у них в голове?       У них свои представления о свободе, любви, жизни и смерти.       Не факт, что сами террористы на этом самолёте. Они вполне могут подставить кого-то из пассажиров или персонала, подсунув бомбу им. Есть возможность появления смертников, с которыми будет сложно. Их мозги совсем промыты.       В голове клубились сотни мыслей, из-за чего в виски отдавало небольшой пульсацией. В глубину души закрадывались смутные ощущения безопасности, казалось, будто ситуация под контролем и, может это и было бы эгоистично, но террористы подорвут не этот самолёт, ошибочно подложив бомбу. Было понятно — страшно. Умирать никому не хочется.       — Здравствуйте. — Дэлонг и не заметила, как рядом с ней на соседнее сидение опустился тот русский мужчина, которого она заметила, ещё не зайдя в аэропорт. — Я во сне могу храпеть, так что очень бы рекомендовал достать вам наушники, — улыбнулся он. — Я Владимир Захаров, мы, кажется, встречались. Ваше лицо мне знакомо.       — Райети Дэлонг. Виделись, припоминаю, вы приезжали в Канаду и стажировались у нас. — Она повернулась к окну, всем своим видом давая понять, что не хочет продолжать разговор, но Владимир и не спрашивал ничего более.       Райети в принципе не любила болтать. Так повелось с самого детства. Но эта привычка позволила ей молча выполнять свою работу и, несмотря на все травмы и страхи, арестовывать многих и многих нарушителей закона.       — Уважаемые пассажиры… — Наконец-то они взлетят. Райети не стала вслушиваться, не смотрела на стюардессу. Слишком много инструктажей она наслышалась и повидала за свою жизнь.       Двигатели взревели, и самолёт начал подниматься.       Когда он выровнялся, пассажиры громко зааплодировали.       — Никогда не понимал американцев и их привычки хлопать, когда самолёт взлетел, — фыркнул Владимир рядом. Райети улыбнулась. — Если взлёт удачен, то не факт, что посадка такой будет.       — Не факт, — подтвердила Райети и откинулась на спинку кресла, скрестив руки на груди.       «Приятного полета, уважаемые пассажиры».
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.