
Автор оригинала
Darkdagers
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/5641516/chapters/12992089
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Одни говорят, что капитан Сайфер продал свою душу демону, дабы избежать виселицы тридцать лет назад, другие, что у него никогда не было души. Поклявшись отомстить Стэнфорду и всей семье Пайнс, у Билла Сайфера было всё время в мире для создания плана. И когда Диппер практически падает на его колени, настаёт идеальное время для того, что бы привести этот самый план в действие.
Глава II
16 июля 2021, 10:54
Восемь лет спустя…
Диппер моргнул и открыл глаза, мягкие лучи солнца наполняли его спальню. Издав тихий вздох, он закрыл глаза обратно и плотнее завернулся в одеяло, решив, что пока не хочет вставать. Скрип двери был единственным предупреждением, прежде чем что-то, точнее, кто-то, не прыгнул к нему на кровать.
— Проснись и пой, бро-бро — поприветствовала Мэйбл брата, её голос был ярким и весёлым. Диппер застонал, и открыл один глаз, смеряя её равнодушным взглядом.
— Я уже.
— Не лги мне, — сказала она, ткнув его в нос и широко улыбнувшись.
— Даже не думал об этом, — сказал Диппер, не сдержав улыбки и оттолкнув её руку от своего лица, от чего та надулась.
— Ну вставай бро-бро, сегодня выходной и ты обещал провести его со мной.
— Хорошо-хорошо, но мне всё ещё нужно открыть магазин сегодня, — сказал он, зевая.
— Вставай же, я хочу панкейков! — восторженно прокричала она, пока Диппер выбирался из одеял.
— О господи, ладно. Выйди, мне нужно одеться, — вставая с кровати, недовольно пробурчал он.
— Поторопись, Дип-доп, — сказала она, снова ткнув его в нос, после чего вышла из комнаты. Диппер покачал головой, но всё же усмехнулся её энтузиазму.
Диппер быстро оделся, зная, что если не поторопится, Мэйбл придёт и заставит надевать куда более модную одежду. Он предпочёл простые коричневые брюки, белую рубашку, а так же его любимый синий жилет, и, в довершение к образу, взял шляпу с бокового столика.
Спускаясь по лестнице, он услышал смех Мэйбл, доносившийся из столовой. Он улыбнулся и что-то внутри него успокоилось при этом звуке. Войдя в комнату, он заметил, что дядя Стэн уже читает газету сидя за столом, а рядом с ним стоит кружка горячего кофе.
— Утра, дядя Стэн, — поздоровался Диппер и получил в ответ обычное утреннее ворчание:
— Не забудь, что магазином сегодня заправляешь ты.
— Не забуду. Я обещаю, он будет открыт сегодня днём, — ответил он дяде, что смотрел на него поверх газеты.
— Отлично. — Тот улыбнулся, прежде чем вернутся к чтению.
— Ну пойдём же, Диппер. Я хочу панкейков, а потом мы можем пройтись по магазинам, — сказала Мэйбл, подпрыгивая от волнения. Временами, Диппер задавался вопросом, откуда у неё столько энергии.
— Хорошо, идём.
Стэн, глядя на обоих с беспокойством, сказал:
— Вы двое будьте осторожны, слышите меня?
— Мы будем в порядке, дядя Стэн, — Мэйбл закатила глаза. — Кроме того, ты ведь знаешь, что я могу дать отпор кому угодно, — сказав это, она торжествующе указала на себя.
— Вот это моя девочка! Следи за своим братом, ему нравится притягивать неприятности.
— Дядя Стэн… — Диппер хотел возразить, но сестра схватила его руку и вытолкнула за дверь.
Близнецы шли вниз по тротуару, Мэйбл приветствовала всех, мимо кого они проходили с улыбкой, в ответ они с уважением склоняли головы. Жители города делали это не просто так. Будучи лучшей ученицей в своем классе и среди стажеров в Морской Гвардии, а также смертельно меткой отличницей по всем тестам, она добилась немалой славы. В городе не найдётся человека, что не знал бы её имени.
Когда они приблизились к заведению «Обед Жирнушки», Мэйбл взволнованно схватила брата за руку и впихнула внутрь. Их встретила Ленивая Сьюзан и, ярко улыбнувшись, поприветствовала:
— Присаживайтесь где хотите, дорогие, я подойду к вам через минуту. — Пухлая женщина развернулась, чтобы наполнить кружку клиента. Мэйбл двинулась к столу рядом с окном; она знает, что Диппер любит наблюдать за прохожими, когда ест.
— Мэйбл, дорогая, что могу предложить тебе сегодня?
— Панкейки, пожалуйста, — торжественно сказала Мэйбл, Ленивая Сьюзан немного посмеялась.
— Сейчас принесу. А тебе, Диппер?
— Просто яичницу, тост и кофе, пожалуйста.
— Всё будет готово через мгновение, подмиг, — она осуществила озвученное подмигивание, подняв своё веко и дав ему опуститься обратно.
— Итак, как тебе тренировки с Фордом? — спросил Диппер.
— Это так круто! Вся прошлая неделя была невероятной, а корабль у дяди Форда просто потрясающий. В следующий раз, тебе следует присоединиться.
— Нет, спасибо. Предпочитаю находится на суше, — посмеиваясь сказал Диппер, Мэйбл собиралась надуться, но Ленивая Сьюзан подошла и поставила на их стол кружку кофе и стакан холодного чая для Мэй.
— Еда будет через минуту, — сказала она, прежде чем ушла повторно.
— Диппер, у тебя совсем нет приключенческого духа, — прямо заявила Мэйбл.
— Ну, что могу сказать? Я предпочту читать о приключениях, чем переживать их.
— Но нельзя же так жить, бро-бро! — Диппер слегка нахмурился и она решила не продолжать эту тему, им принесли еду. Он надеялся, что тема окончена, потому что ели они в тишине, но Мэйбл внезапно её нарушила:
— Кстати, Венди наконец-то присоединилась к Морской Гвардии. — Диппер остановился, кружка застыла на пол пути к губам.
— Правда?
— Ага, на прошлой неделе. Я видела её, когда мы прибыли в порт, она стояла со всеми новичками.
— Ох, я давно не общался с ней, — признался Диппер. Его сердце всё ещё сжималось от воспоминания о её отказе.
— Тебе тоже следует присоединиться, — сказала Мэйбл и Диппер, подавившись кофе, начал кашлять.
— Ч-что?!
— Ты слышал меня, я думаю, что это может быть полезным для тебя и дядя Стэн согласен.
— Я не хочу быть частью Гвардии, — вздохнул Диппер, это была не первая её попытка заставить его присоединится. Хотя бы двоюродных дядюшек удалось убедить, что ему это не интересно. Казалось, они решили обойти его стороной и завербовать Мэйбл.
— Ты только представь. Мы можем стать такими же классными как Ли и Форд! Ещё одни близнецы, вселяющие страх в души пиратов и прочих злодеев, — сказала Мэйбл, торжественно позируя, Диппер рассмеялся, но покачал головой:
— Я так не считаю.
— Можешь хотя бы подумать об этом? — начала умолять она, смотря на него щенячьим взглядом, которому он никогда не мог противостоять.
— Ладно, окей, — мягко сказал Диппер, заранее зная свой ответ. Приняв это решение давным-давно, он был уверен, что ничто не сможет переубедить его.
— Я серьёзно, Диппер. Просто подумай об этом, пожалуйста. — Вся её игривость исчезла, когда брат посмотрел на неё. Он медленно кивнул, прежде чем ответить:
— Хорошо, я подумаю. Обещаю, — мрачно сказал Диппер, сестра мило улыбнулась ему и он сделал тоже самое в ответ.
После того, как близнецы позавтракали, они направились бродить по городу, останавливаясь рядом с магазинами, что привлекли их внимание. Многие прохожие кивали, когда Мэйбл проходила мимо, она улыбалась, подмигивала и желала им доброго утра.
— Хей, ребят, — позвал знакомый голос. Диппер заметно напрягся на секунду, но сразу же пришёл в себя.
— Венди! — прокричала Мэйбл, подбежав к высокой рыжеволосой девушке и практически сбив её с ног своими объятьями.
— Хей, — прибавил Диппер смущённо, когда она подошла.
— Что нового? — спросила она, заправляя прядь длинных волос за ухо.
— Почти ничего, мы с Диппером решили пройтись по магазинам, прежде чем он пойдёт открывать Хижину.
— Здорово, а я просто доставляю заказ моему отцу, — она указала на упаковку с деревом.
— Как проходят тренировки? — спросил Диппер, заставляя рыжеволосую ненадолго замереть. Но вскоре она, улыбаясь, ответила:
— Всё очень классно, в понедельник мы первый раз выходим в море.
— Это так круто, Венди, — улыбнулась Мэйбл. — Уверена, тебе понравится. — Диппер слушал, как они разговаривают про Гвардию. Он посмотрел в небо, чтобы узнать, насколько высоко поднялось солнце. Когда это стало так поздно?
— Простите, что прерываю, но мне нужно открыть магазин, — сказал Диппер. Мэйбл состроила разочарованную гримасу, но она не могла ничего сделать с этим.
— Ладно, увидимся за ужином?
— Ты ведь знаешь, что увидимся, — улыбнулся ей Диппер, затем, повернувшись, он кивнул подруге. — Венди. — Она немного напряжённо улыбнулась ему.
— Окей, увидимся, братец, — махнула на прощанье Мэйбл.
Диппер вздохнул, когда шёл по родным улицам к своей цели: «Хижина чудес» — магазин антиквариата и странностей. Он до сих пор помнит первую ночь, когда они приехали сюда, в это новое, непонятное место. А сейчас оно почти как второй дом. Диппер достал ключ и открыл дверь. Войдя, он перевернул табличку с надписью «открыто» и принялся готовить магазин к рабочему дню: проверять все ли товары выставлены на всеобщее обозрение, убирать пыль с полок, окна и зеркала протирать от грязи. Это успокаивало.
Сев за прилавок, Диппер достал одну из множества книг, которые брал с собой на случай, если будет тихо. Он погрузился в неё, позволив мыслям унести его далеко-далеко. Мейбл может искать себе приключений в Морской Гвардии, если ей так хочется, но Дипперу больше нравится проводить время за прочтением хорошей книги.
Раздался звон дверного колокольчика и Диппер, взглянув на дверь, застыл; в магазин прошла Венди. Она выглядела встревоженной, пока подходила к прилавку.
— Привет, — сказала она смущённо.
— Привет.
— Знаешь, прости, что не рассказала тебе про Морскую Гвардию.
— Ничего страшного.
— Мы можем прекратить это? Я скучаю по возможности спокойно говорить с тобой. Мне жаль, не следовало произносить тех слов, надо было сформулировать их иначе, — она застонала, в отчаянии дёргая себя за волосы.
Через пару секунд Диппер мягко ответил:
— Я тоже скучаю по этому.
— Давай начнём с начала, ладно? — спросила она и Диппер улыбнулся, протянув свою руку.
— Я Диппер Пайнс. — Венди улыбнулась и пожала её.
— Я Венди Кордрой.
— Приятно познакомится, Венди.
— Как и мне, Диппер.
Они немного поговорили на нейтральные темы, с которыми были знакомы. Венди рассказывала про Гвардию и как ей там нравится, а Диппер про свои любимые книги. Прямо как в старые времена, без неловкости между ними. Их разговор был естественным и они перескакивали с одной темы на другую, будто ничего и не было. К тому моменту, когда Венди ушла, они оба улыбались и чувствовали себя непринуждённо друг с другом. Снова оставшись один в магазине, Диппер встряхнул головой и улыбнулся, доставая книгу обратно.
«Всё наладится» — подумал Диппер. Он и Венди помирились после его ужасного признания и Мейбл вернулась из плавания, что сразу настроило его на спокойный лад. Что может пойти не так?
***
Испустив длинный вздох, Диппер прошёл несколько шагов и вошёл в дом, наполненный теплом и смехом. Он остановился у входа, слушая и наслаждаясь мгновеньем. Когда Форд и Мэйбл находились в море, дома всегда было тихо. — Я вернулся! Из столовой послышался крик сестры: — Мы тут, Диппер! Пройдя в комнату, он заметил, что оба Стэна уже сидят за столом, а Мэйбл расставляет блюда. — Это ты приготовила? — садясь на своё место, спросил Диппер. — Конечно же я. Это наш первый ужин, на котором присутствует вся семья, так что он должен быть особенным. — Как магазин? — спросил Стэн. — Хорошо, удивительно тихо сегодня. — Стэн немного поворчал и кивнул в ответ. Семья начала болтать, Мэйбл, активно жестикулируя, начала рассказывать про их с Фордом приключения, последнему же, приходилось постоянно поправлять её более точной версией, без преувеличений. Но это же Мэйбл. — Когда планируете возвращаться в море? — спросил Стэн. — Не в ближайшие несколько недель, тем более Нортвесты устраивают вечеринку и Пасифика пригласила меня пойти — ответила она. — Они устраивают ещё одну вечеринку? Разве у них не она была недавно? — спросил Диппер, качая головой. — Почему бы не устроить ещё одну? Они же ищут жениха для своей дочери, — сказал Стэн. — Они до сих пор пытаются устроить её брак? — спросил Форд. — Пасифика упрямая, — кивнув, сказала Мэйбл и засмеялась. — Держу пари, она делает это назло, — сказал Диппер с ухмылкой, адресованной Мэй, она улыбнулась и ответила, подмигнув: — Не знаю, о чём ты говоришь. Он прекрасно знал, что Мэйбл сделает все, что в ее силах, чтобы помочь Пасифике бросить вызов желаниям ее родителей. Она помогала ей с тех пор, как закончился инцидент с Колоколом. Диппер фыркнул и качнул головой, когда разговор перешёл на более благоприятные темы. Больше всего ему нравились эти ночи, которые они проводили вместе, слушая о приключениях Форда и Мэйбл. Солнце уже давно село, когда Мэйбл пожелала всем спокойной ночи. Диппер не мог винить ее, она, вероятно, до сих пор была измотана путешествием. Диппер ещё не хотел спать и удалился в кабинет, чтобы немного почитать. Звук приглушенных, сердитых голосов привлек его внимание, и он тихо направился к двери. Он прижал ухо к дереву, чтобы разобрать, о чем говорят. — Что значит, ты уезжаешь завтра? — прошипел чей-то голос. Это был дядюшка Стэн. — Его видели, я знаю, что это он. — Голос Форда прозвучал настойчиво и решительно, заставив Диппера нахмурить брови. — Только замечен, Форд! Слухи! Ты должен перестать гоняться за призраками. Прошло уже больше восьми лет, а ты с ним еще не сталкивался. — Он не призрак. Этот демон-пират все еще где-то там, выжидает момент, дабы нанести удар. — Он сгинул, Форд, просто прими это. — Ты знаешь, почему я не могу Ли… Оторвав ухо от двери, Диппер нахмурился и решил её открыть, но Стэнов уже не было. Что-то в этом разговоре заставило его почувствовать себя неспокойно. Нахмурившись ещё сильнее, он повернулся и отправился наверх, остановившись у двери Мэйбл и тихо постучав, он вошёл в комнату. — Мэйбл, — прошептал он. Комок на кровати проворчал что-то неразборчивое. — Мэйбл! — прошептал он уже громче. — Что? — Стэны спорили. — О чем? — спросила она, садясь и зевая. — О Пиратах. — Пиратах? — Да. — Зачем им спорить о пиратах? — Я не знаю, Форд сказал, что их заметили, и он собирается поймать их. — Ты параноик, Диппер, если бы пиратов заметили, об этом знал бы весь город. — Да, но… — Никаких «но», иди спать, — сказала она и плюхнулась обратно, перевернувшись. — Ну, Мэйбл. — Спокойной ночи, Диппер, — пробормотала она. — Хорошо, спокойной ночи, — сказал он и вышел. Войдя в свою комнату, Диппер не мог избавиться от ощущения, что что-то не так. Но причин ожидать продолжения разговора, который он подслушал, не было. Он глубоко вздохнул и посмотрел в окно на океан. Как бы он ни пытался избавиться от чувства страха, оно отказывалось отпускать.***
Билл Сайфер ухмыльнулся, когда барка́с причалил к берегу. Он приказал двоим, которых взял с собой, затащить шлюпку на берег так, чтобы она не уплыла. Небольшой пляж, на который они высадились, находился достаточно далеко от города, так что вероятность того, что их заметят, была невелика, а «The Mindscape»* плавал в нескольких милях от них, в море, охраняемый его первым помощником. — За мной, — приказал Билл после краткой паузы, и они шагнули в темноту. — Простите, Босс? — спросил Восьмёрка. — Что? — Что мы вообще здесь делаем? — Я уже говорил вам, идиоты, что мне нужно взыскать один должок. Старина Шестопал будет так занят, гоняясь за кораблём, что даже не подумает о том, что мы на острове, — сказал Билл, закатив глаза. — И правда. Все трое шли по грунтовой дорожке, прежде чем остановились на площадке для просмотра города. Главные улицы освещались паровыми фонарями, но остальная часть была погружена в мирный сон. Билл не смог сдержать широкую усмешку. — Ох, Гравити Фолз, как приятно вернуться.