Рождественский подарок

Гет
Завершён
R
Рождественский подарок
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Заслышав шаги в коридоре, он прислушался, приподнимая подбородок чуть вверх. Шаги приближались к его камере, в этом не было сомнения. Вот дверь, лязгнув цепями, отворилась. На пороге стоял неизвестный Малфою человек. - С Рождеством, Малфой, - и он бросил ему в руки пеструю коробку. Не успел Люциус Малфой сказать слова, как дверь быстро закрылась, мракоборец ушел. Спрашивать было не у кого, да и бестолку. В прошлом году он тоже получил подарок на Рождество, но ему так и не ответили, от кого он.
Примечания
Ваш герой/героиня получают внезапный подарок, о котором мечтали уже очень давно. Как раскрыть личность дарителя? И как он узнал, что именно хотелось получить на Новый год герою/героине?
Посвящение
Посвящается всем тем, кто верит в чудеса!
Содержание Вперед

Часть 2

Когда Люциус проснулся, в его камере был очень темно. Это означало только одно: наступила ночь. Он несколько раз разжал затекшие пальцы, и коробка выпала у него из рук. Мужчина нахмурился. А все же, очень интересно, кто мог прислать ему подарок? Он наклонился и нашарил рукой коробку. Разворачивать ее сейчас не имело смысла, все равно в темноте он ничего не разберет как следует. Люциус лег на спину, а коробку спрятал ближе к стене. Сон уже не шел. Он лежал с широко распахнутыми глазами и думал. Как же он смог докатиться до такой жизни? Он, наследник древнейшего чистокровного рода Малфоев? Мужчина тяжело выдохнул. Спать не хотелось, он опустил ноги на пол. Размеры своей камеры он прекрасно чувствовал даже в полной темноте, поэтому решил сделать зарядку, хорошенько потянуть руки и ноги, размять мышцы шеи и спину. Каждое упражнение он выполнял с особой тщательностью и концентрацией. Так, как будто бы чувствовал каждый нервный импульс, исходящий от каждой клеточки его тела к головному мозгу и обратно. А еще он дышал. Медленно и вдумчиво. Это успокаивало. Бывший Пожиратель смерти знал, что скоро наступит новое утро, и он удовлетворит свое любопытство. Хотя бы частично. Коснувшись ладонями стены, он снова подумал о неизвестном дарителе. Интересно, спит ли сейчас этот человек? Какие эмоции обуревали его, когда он решился сделать подарок такому человеку, как Люциус Малфой? А главное, для чего? Каждый человек имеет свою цель. Но чего хочет добиться даритель, если Люциус не обнаружил совершенно никаких намеков, говорящих о том, кто бы это мог быть. Он снова подошел к своей кровати и сел. Рука машинально скользнула к коробке, которая все еще была здесь. Он любовно провел по ней пальцами. Затем, устроившись на тюремной койке максимально удобно, он снова закрыл глаза. На этот раз ему повезло. Он уснул, и даже видел сны. Пусть размытые и нечеткие, но наполненные чем-то необъяснимо светлым. Этой ночью он улыбался во сне, а не кричал от страха. Этой ночью ветер метал волны в каменные стены Азкабана с невероятной злобой и упорством. Первый этаж волшебной тюрьмы затопило, и утро мракоборцев началось с его починки. Ждать, покуда прибудет ремонтная бригада, времени не было. Вода все прибывала. Завтрак для заключенных задержали. Но бледный, одинокий блондин даже не обратил на это внимания. Едва проснувшись, он понял, что больше ждать не может. Разорвав упаковку, он уставился удивленными глазами на открывшуюся перед ним коробочку. И снова воспоминания захлестнули его. И горячие, жгучие слезы потекли по щекам. Он даже не пытался их прятать, просто опустился на пол, и, высыпав содержимое на пол, стал увлеченно собирать подарок. Слезы застилали глаза,, пальцы дрожали, мысли путались. Остался только он, его воспоминания и этот странный подарок. Да кто же, Мерлин великий, мог ему это прислать??? Люциусу пять лет. Он идет за руку с отцом по перрону платформы 9 и 3\4. У Абраксаса намечалась очень важная сделка в Хогсмиде, и его компаньон очень просил привести с собой сына. Мистер Малфой был очень удивлен, он не привык решать дела в окружении детей, но его компаньон не мог оставить своего ребенка и очень настаивал. Маленький Люциус был одет точно так же, как и его отец. Теплая выходная мантия, под которой одет белоснежный свитер и утепленные брюки, песцовая шапка. Начищенные до блеска ботинки с шелковыми шнурками. Люциус был очень горд, впервые отец взял его с собой на значимое для него мероприятие, и он должен произвести на нем хорошее впечатление. Абраксас молчал, а мальчик мысленно вспоминал родословное дерево Малфоев. И вот он увидел его – настоящее чудо! Огромный бордовый паровоз, окруженный клубами пара. Они зашли в первый вагон, где вкусно пахло деревянными лавками и кожаной обивкой сидений. Красные и зеленые шторки чередовались на окнах. Они расположились за столиком с зелеными шторками. Отец развернул свежую газету, а Люциус с любопытством осматривался. Он первый раз поедет на поезде. Ожидание первого в его жизни путешествия зажигало его серые глаза озорными искорками предвкушения приключений. Ему нравилось здесь абсолютно все, но больше всего его поразил стук колес. Тудух-тудух, тудух-тудух – шумели они, унося мальчика все дальше и дальше от дома. Маленький Люциус не отрывал взгляда от окна, восхищаясь тем, как меняется за ним пейзаж. Но вот к ним подкатила свою дребезжащую тележку со сладостями пухленькая ведьма. Абраксас, даже не глядя на нее, заказал для себя черный крепкий чай, а для сына тыквенный сок и пару шоколадных лягушек. - Спасибо, пап, - тихонько ответил мальчик, аккуратно разворачивая лакомство, и вынимая из него коллекционную карточку. – Альбус Дамблдор, - прочитал он, проводя пальчиком под портретом знаменитого волшебника. Абраксас снова промолчал, только недовольно сдвинул белесые брови. Люциус плохо помнил, что произошло потом, ведь он был еще очень мал. Но эта его первая поездка на поезде оказала на него очень сильное впечатление. Когда они возвращались домой, им пришлось проходить знаменитые магловские лотки, расположенные около вокзала Кинг-Кросс. Он увидел, что там продавалась игрушечная железная дорога: с рельсами, головным вагоном и вагонами с пассажирами. Видел, как стояли около этого лотка мальчишки, и умоляли своих родителей купить им такую игрушку на новый год. В его глазах вспыхнула мечта. Первая настоящая детская мечта! После этой поездки с отцом, Люциус стал усерднее заниматься со своим гувернером, сам попросил научить его писать. К новому году он смог написать письмо Отцу Рождества. В нем он просил принести ему настоящую игрушечную железную дорогу, такую, какую он видел у маглов. Так как к камину ему не разрешалось подходить близко, он попросил мать помочь ему бросить письмо в камин, чтобы оно по дыму из трубы достигло усадьбы Отца Рождества. Маленький Люциус так волновался, что совсем не заметил, как мать спрятала его письмо в складках своего платья и выкинула в камин совсем другой конверт. На Рождество мальчик получил очень много подарков, включая детскую летающую метлу, но железную дорогу ему так и не прислали. Поговорить об этом с матерью он так и не решился. На каждое Рождество он просыпался самым первым в доме и бежал под елку искать подарки. Всегда самые дорогие и только самые лучшие лежали под праздничной елкой менора. Когда ему исполнилось одиннадцать, он перестал верить в чудеса, делая только то, что велел ему долг благородного семейства Малфой. И вот сегодня, спустя столько лет, он, наконец-то получил в подарок то, о чем уже давно перестал мечтать. Это была совершенно обыкновенная железная дорога. Рельсы, шпалы, головной вагон поезда красного цвета и несколько разных других вагончиков. Никакой магии. Руками он собирал детальки железнодорожного полотна, с большим удовольствием рассматривал вагончики, заглядывая в их окошки: вот машинист управляет поездом в головном, вот пассажиры и проводники беседуют в пассажирских вагонах, еще здесь был почтовый вагон, и вагон с углем, и молочная цистерна. Он соединил их все друг за другом, поставил на рельсы и покатил. Тудух-тудух – издавали звук колеса его поезда. Кто бы мог подумать, что Люциус Малфой сможет себя почувствовать счастливым и нужным именно здесь, в Азкабане? Он сидел на полу, спиной к двери, совершенно не обращая внимания на завтрак, обед и ужин. Все катал и катал свои паровозики. Если бы только министр магии был здесь и сказал, кто же прислал ему этот чудесный подарок! Конечно, он бы хотел задать ему множество вопросов, хотел узнать, как вообще кто-либо мог догадаться о его детский мечте? Неужели, чудеса все-таки случаются? Или это просто случайность? Но нет, за свои 45 прожитых лет он твердо усвоил, что все случайности в этом мире не случайны. Министр магии навестил его только в начале весны. - Простите, Люциус, что так долго - с порога начал он, - но наконец-то по вашему делу есть продвижения. Гарри Поттер уже отправил свои показания в Аврорат, и я думаю, что скоро мы с вами увидимся в более уютном месте. Кингсли ушел так же внезапно как и пришел. А Люциус Малфой снова обрел надежду.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.