
Автор оригинала
vren55
Оригинал
https://www.fimfiction.net/story/82748/princess-celestia-the-changeling-queen
Пэйринг и персонажи
Описание
Обложка: https://cdn-img.fimfiction.net/story/sfck-1516859701-82748-medium
На королевской свадьбе Кризалис и Подменыши были показаны всей Эквестрии.
Но в тот день была сорвана еще одна маска. Маска, рожденная за тысячу лет. Маска, созданная по одному обещанию. Маска, которая стала синонимом, слилась со своим носителем.
Маска, которая при срыве заставляет Спаркл, ее друзей и Луну подвергать сомнению все, что они когда-либо знали об одной пони, одной очень важной пони.
Глава 7: Ночь, когда умерла Альтерния
12 ноября 2022, 01:40
«Вы не теряете семью из-за смерти в одиночку, и нет ничего более болезненного, чем потеря семьи».
— Цитата автора
Ночь, когда я умерла, должна была стать днем моего вознесения. Рассвет моего собственного улья стал смертью всего, что я любила, и всего, что я когда-либо знала. Я только что оставила свою мать и направлялась на встречу со своими чейнджлингами. Коридоры улья были тусклыми, освещенными только фосфорной слизью, которая также обеспечивала структурную целостность. Так что я едва заметила группу кавалеров, направляющихся ко мне. Сначала я ничего не думала об этом, но я заметила, что в этих чейнджлингах было что-то странное. Они были вооружены секирами, жестоким оружием, представлявшим собой гибрид топора, молота и копья. Поверх панцирей кавалеры носили темно-пурпурные доспехи, отполированные до тусклого блеска. Чейнджлинги — очень выносливые существа и от природы бронированы; обычно мы не ходим вооруженные или в доспехах, особенно в пределах безопасности нашего улья. Тот факт, что эти кавалеры разгуливали в военном снаряжении, был достаточным поводом для подозрений. Эти кавалеры, казалось, тоже сосредоточились на мне. Их глаза не отводились в обычном почтении, а следили за каждым моим движением. Как будто они охотились за мной. Инстинктивно я оглянулась и увидела еще пятерых вооруженных чейнджлингов. Что-то было очень не так. Я сделала последний шаг вперед и была встречена ощетинившейся стеной наконечников копий. «Что все это значит?» — потребовала я, поспешно отступая, настороженно поглядывая на кавалеров позади меня. «Пожалуйста, не сопротивляйтесь, королева Альтерния», — сказал один из кавалеров, сгустки магии собрались у его рога. Прикусив губу, я медленно выдохнула. Меня поймали две группы вооруженных до зубов и готовых к бою кавалеров. Мне пришлось их развести. Мой рог вспыхнул, когда я закрыла коридор перед собой самым сильным щитом, который я знала. Развернувшись, я наблюдала, как пятеро других кавалеров бросились в атаку. Направив свой мерцающий рог на кавалеров, я выпустила заклинание изумрудного пламени. Чейнджлинги отскочили назад, но один из них был охвачен пожаром. Он издал пронзительный вопль и рухнул. Я немедленно схватила его секиру своей магией и повернулась к оставшимся четверым. Они приближались, копыта делали маленькие, размеренные шаги, я соскочила с задних копыт, острие моего оружия обрушилось на ближайшего из моих противников. Он отпрыгнул в сторону и на волосок увернулся от моего оружия. Мои зубы заскрежетали, когда я увидела, что оружие его товарищей теперь со свистом рассекает воздух в мою сторону. Быстро, я сильно оттолкнулась передними копытами и захлопала крыльями. Наконечники их оружия врезались в землю там, где когда-то стояли мои копыта, поднимая облака пыли. Однако кавалеры не спешили поднимать свое оружие. Ударом своей секиры-молота я отбросила двух чейнджлинга к стене. Пока я сосредоточилась на этих двоих, один из моих врагов поскакал вперед и обхватил копытами мои задние копыта. Его напарник, яростно жужжа крыльями, полетел ко мне, держа секиру под копытами, как копье. Я попыталась отступить, но мои ноги были прижаты. Действуя инстинктивно, я переместила свой вес и повернулась в сторону как можно сильнее. Его копье скользнуло по моей груди, оставив глубокую рану, но не пролив кровь. Глаза кавалера расширились, и он ахнул, когда его окружило зеленая аура моей магии. Дернув головой вправо, я швырнула чейнджлинга в его товарища и поморщилась от тошнотворного хруста брони и панциря. Тяжело дыша от своих магических усилий, я повернулась к оставшимся десяти кавалерам. Они только что пробили мой щит, и я громко застонала. «Сдавайтесь, принцесса!» — прошипел командир кавалеров. Даже в изнеможении я обнажила на него клыки и зарычала. Затем я моргнула, ухмыльнулась и осторожно опустила свою секиру. Кавалеры непонимающе защебетали, увидев выражение моего лица. Внезапно командир обнаружил, что его неохотно поднимает в воздух мерцающий лаймовый оттенок моей магии. Прикрыв глаза, я свирепо посмотрела на своих дрожащих противников и отправила капитана в ряды его собственной группы. Каждым движением головы я сбивала с ног очередного чейнджлинга массой холодного металла и неподатливого хитина. Несмотря на вопли лидера, призывавшего своих чейнджлингов убить его, кавалеры отказались это сделать. После многих замахов я была встречена стонами и щелчками девяти бессознательных чейнджлингов. Только один, кавалер, которого я использовала как дубинку, бодрствовал. Швырнув его на землю, я встала над дрожащим солдатом. «Почему ты пытался задержать меня? Ответь мне, и я, возможно, буду снисходительна!» — взревела я. Кавалер съежился, но ничего не ответил. Поэтому я подняла копыто и приставила к его горлу. «Твоя сестра, Кризалис!» — выдохнул шевалье. Я застыла, уставившись на чейнджлинга, надеясь, что это была ложь. Его глаза, хотя и влажные от страха, говорили правду. Зарычав, мой рог вспыхнул, и его глаза медленно закрылись. «Зачем Кризалис пыталась задержать меня сейчас? Мама бы…» Я сделала паузу в своих размышлениях и ахнула. Холодный ужас, подобного которому я никогда не испытывала, наполнил мои вены и побудил меня к действию. Я закрыла глаза и открыла портал в вестибюль. Когда я проскакала галопом, триста пар глаз уставились на меня. «Миледи! В чем дело?» — спросил один из моих кавалеров «Моя мать в опасности. Кризалис затевает переворот. Мы должны немедленно отправиться в тронный зал, — сказала я. Страшные слова эхом разнеслись по пещере, их значение медленно искажало выражения лиц моих сторонников. На мгновение мое сердце упало. Затем из толпы моих союзников раздался крик. «Мы живем, чтобы служить вам, миледи!» Этому крику вторили остальные мои кавалеры и дроны, каждый жеребец и кобыла заявляли о своей верности мне. Я попыталась улыбнуться, но страх позволил мне лишь скорчить гримасу. «Спасибо. Мы идем в тронный зал!» — закричала я. Мои подменыши зааплодировали, и мы покинули зал, но не к свету в конце, а в тускло освещенные коридоры улья. Тронный зал… Тронный зал был самой большой пещерой в улье. Она была длинной, с очень высоким потолком, укрепленным ковриком из древесных корней. Хотя у нас не было иностранных гостей, на которых можно было бы произвести впечатление, это послужило хорошим напоминанием большинству чейнджлингов о могуществе моей матери. Когда я вошла в тронный зал, замаскировавшись под обычного дрона, я была потрясена, увидев, что он битком набит пятью сотнями чейнджлингов. Заставив себя дышать нормально, я подняла выбранное мной оружие, алебарду длиной шесть футов. Медленно, я пролезла сквозь толпу чейнджлингов, которые были внутри зала, и столкнулась с зрелищем, о котором я никогда не мечтала. «Что ты наделала, Кризалис?» потребовала Хамелия. Моя мать спокойно сидела на своем троне из черного обсидиана, несмотря на секиры, приставленные к ее горлу. У подножия трона, отделенная от моей матери кругом предательских чейнджлингов, сидела моя сестра. У нее было спокойное выражение лица, и она несла длинное копье с железным наконечником с помощью своей магии. «Я держу тебя в заложниках», — объяснила Кризалис ровным тоном, но глаза были жесткими, как ее панцирь. Глаза моей матери сузились, и она зарычала. Я моргнула. Где были охранники моей матери? Я оглядела подножие трона и увидела кавалеров, которые выглядели так, словно уснули. «Гипноз запрещен, за исключением случаев, когда речь идет о жизни или смерти! Как ты смеешь использовать это против себе подобных! Неужели ты ничему не научилась из того, чему я тебя учила?» — прорычала моя мать. «Ты многому научила меня, мама. Но я поняла кое-что более важное. Иногда определенные действия должны быть предприняты для общего блага. Теперь, мама, все, что тебе нужно сделать, это дать мне связь со всем ульем. После этого я отпущу тебя», — сказала Кризалис. Глаза Хамелии расширились от заявления Кризалис: «Это из-за твоей младшей сестры? Альтерния собиралась уходить! Какое она имеет к этому отношение?» «Я бы солгала, если бы сказала, что она не имеет к этому никакого отношения, но вина на тебе. Ты позволила своей любви к Альтернии, к моим сестрам, сделать тебя мягкой. Вы хотите поговорить с принцессами-пони! Установите дипломатические отношения и покажите миру нашу расу! Мы живем обманом, мама, мы были созданы для лжи. Мы преуспеваем в этой жизни и не можем жить по-другому!» — заявила Кризалис. Если я была удивлена откровением Кризалис, то гораздо больше меня потрясло то, что произошло дальше. Моя мать сердито посмотрела на Кризалис, которая отступила назад. Думаю, я тоже, потому что никогда не видела свою мать такой сердитой. Хотя Хамелия оставалась неподвижной, она внезапно возвышалась над чейнджлингами в зале. Ее глаза были прищурены, острые и сверкающие яростью. Тем не менее, в ее проклятии, казалось, слышался унылый тон. «Тогда я подвела тебя и обрекла наш улей. Ваша неуместная вера в превосходство нашего вида ослепила вас в отношении будущего. Однажды ты будешь удивляться, почему ты не послушала меня. Ты должна оставить этот путь, Кризалис, или будешь наказана.» «Наказана кем, мама? Альтерния? Мои солдаты должны были бы уже задержать ее, — пробормотала Кризалис. Когда моя мать ответила, ее слова обрушились, как удары молота по наковальне. Каждый удар эхом разносился по пространству зала. «Попомни мои слова, Кризалис! Если ты откажешься меняться вместе с этим миром, ты обречешь себя и любого чейнджлинга, который глупо пойдет за тобой!» В этот момент я сбросила свою маскировку и создала портал. В звуках пламени я вышла рядом со своей матерью и с помощью взрыва магии снесла стражников, которые осмелились направить на нее свои копья. Кризалис была так потрясена, что едва отреагировала, когда мой рог засветился, и я подняла свое оружие. «Сдавайся, Кризалис!» — взревела я. «Никогда!» — закричала она и направила острие своего копья мне в морду. Сильно хлопая крыльями, я увидела, как оружие прошло мимо моей щеки. «Тогда я одолею тебя!» Я обрушила свою алебарду на голову Кризалис. Она едва успела поднять свое копье, чтобы остановить его падение. Тем временем мои чейнджлинги, которые ждали в соседних комнатах, выбежали в холл. Воздух наполнился жужжанием крыльев, когда они набросились на чейнджлингов Кризалис. Лязг сталкивающегося оружия и воющие боевые кличи заполнили мои уши, но я смотрела только на королеву чейнджлингов передо мной. Кризалис позволила наконечнику своего копья раскачиваться из стороны в сторону, как свернувшаяся змея, готовая нанести удар. Я ждала, держа древко моей алебарды по диагонали. Издевательски копье протанцевало вперед, а затем отлетело назад. Я затаила дыхание в предвкушении, но не осмелилась отреагировать на это жест. Из ниоткуда Кризалис сделала выпад, ее копье метнулось вперед, ища крови. Отступив назад, я отразила удар рукояткой своего оружия. Затем я взмахнула алебардой в воздухе и рубанула ее по голове. Кризалис, ее губы искривились в усмешке, опустила голову и нырнула под мой замах. Снова подняв голову, она фыркнула на меня. «Сестра, ты действительно думаешь, что сможешь победить меня?» — хихикнула Кризалис. Она снова бросилась вперед, ее копье изогнулось дугой к моей голове. Стиснув зубы, я подняла алебарду и увидела летящие искры, когда копье попало в наконечник моего оружия. «Я не вижу перед собой никакой сестры, предательница!» — прошипела я. Я увидела, как расширились глаза Кризалис. Так быстро, как только могла, я направила свою магию в свой рог и выпустила его. Пламя опалило воздух передо мной, и ‘треск’ заполнил зал. Кризалис отскочила через весь зал, как мячик, и врезалась в стену с такой силой, что та рухнула на нее в облаке пыли. Я шагнула вперед, к облаку, и подождала, не выйдет ли она. Она вышла, кашляя и покрытая мусором. «Альтерния, пожалуйста, ты должна понять! Мать–» «Ты смеешь называть ее матерью? Она вырастила нас, накормила и обучила. Мы обязаны ей всем. И все же ты платишь ей ударом?» — взревела я. Взбешенная, я поскакала вперед, размахивая алебардой, как молотом. Глаза Кризалис расширились, когда она отпрыгнула в сторону. Мгновение спустя моя алебарда пронзила пространство, где она только что стояла. Я начала поворачиваться, чтобы продолжить свою атаку, но обнаружила, что у меня перехватило дыхание, когда меня встретил окованный железом наконечник ее копья. Я ахнула и отшатнулась назад, пытаясь оказаться как можно дальше от своего врага. И все же Кризалис не атаковала. Вместо этого она заговорила: «Мама сошла с ума! Если она раскроет наш вид пони, нам негде будет спрятаться! Она думает, что нас будут открыто приветствовать как союзников и друзей, но она ошибается! Вы слышали о том, что пони сделали с Виндиго, Дискордом и Сомброй! Они не любят ничего, что не является пони!» Я слушала свою сестру, прищурив глаза. Когда она закончила, я недоверчиво покачала головой и усмехнулась ей. «И ты действительно думаешь, что это решит проблему? Не пытайся обмануть меня, Кризалис. Все, чего ты хочешь, — это трон матери!» Я сделала выпад на последнем слове своего ответа, и острие моей алебарды метнулось в ее сторону. Ей удалось парировать удар, но я продолжала атаковать, низко опустив голову и направив кончик рога на ее панцирь. Опустив голову, Кризалис ударила своим рогом по моему, посылая сотрясения через мое зрение. Глаза в глаза, рога сцеплены, оружие прижато друг к другу, мы прижались друг к другу, изо всех сил пытаясь найти дополнительную опору на полу. Я слышала ее прерывистое дыхание и видела пыль и пот на ее панцире. «Конечно, я хочу ее трон. Я хочу показать ей, что могу руководить этим ульем лучше, чем она. Я хочу, чтобы она гордилась мной! — прохрипела Кризалис. Я моргнула, шокированная ее заявлением, и внезапно почувствовала, как давление на мой рог усиливается и обнаружила, что скольжу, мои копыта не могли зацепиться за земляной пол, когда Кризалис медленно шагнула вперед. Я напряглась, упершись копытами в землю, но меня продолжали толкать к надвигающейся стене. Напрягая каждый мускул шеи, я отдернула голову, ломая замок. Когда я поспешила прочь, Кризалис немедленно послала свое копье вдогонку за мной. С огромным усилием я подняла магический щит, надеясь на некоторую передышку. К моему ужасу, копье испустило бирюзовое свечение и прошло сквозь щит, как будто его никогда и не было. Паника ускорила мое отступление, но безрезультатно. Я увидела, как копье приближается к моей груди, и почувствовала, как холодное острие оружия коснулось моей груди. Отчаявшись, я открыла портал и исчезла. Мое зрение на мгновение потемнело, когда я прошла сквозь темноту дверного проема и расслабилась. Когда я вышла, то застыла от ужаса, увидев летящее в мою сторону копье. Кризалис предвидела, куда я собираюсь сбежать, и бросила свое оружие в это место. Я подняла алебарду, но мое оружие, когда-то такое легкое, теперь весило как булыжник. Я затаила дыхание и закрыла глаза, готовясь к тому, что приготовила мне смерть. Ожидаемая боль, удар — так и не последовало. Я ничего не почувствовала. Я тоже ничего не услышала. Звуки битвы внезапно смолкли. «Нет!» — заорал голос, наполненный болью и недоверием, эмоциями, которые я редко видела у Кризалис. Но почему она кричала? Разве я не была мертва? Нерешительно я расслабила щеки и веки и открыла глаза. Высокая, стройная, темная фигура стояла передо мной. Корончатая антенна царственно сидела у нее на голове. Это была моя мать, ее прозрачные крылья были подняты, как защитные барьеры. Из хитина ее груди торчало древко копья Кризалис. В тот момент я не могла дышать. Казалось, время остановилось. Крик Кризалис был заглушен жужжанием, бессвязными помехами. Мое зрение затуманилось, когда моя мать рухнула на землю. Я помчалась вперед, стуча копытами по полу, и бросилась к ней, усилие, которое, казалось, заняло вечность. Я знала, что это бесполезно, но все равно произнесла исцеляющее заклинание. Моя мать не сказала ни единого слова. Ее глаза сощурились, а уголки рта приподнялись в улыбке. Это была широкая улыбка, но она не прогнала моих слез. Затем она закрыла глаза и выдохнула. С этим выдохом все мое тепло покинуло мое тело. Я почувствовала оцепенение, холод. Я ничего не могла ни услышать, ни почувствовать. Все, что я видела, было неподвижным выражением лица моей матери и ее последней улыбкой. Я не знаю, как долго я сидела. Что я точно знаю, так это то, что что-то начало гореть внутри меня. Горячая ярость гнева заструилась по моим венам. Я почувствовала, как это обрушилось на меня за то, что я заставила свою мать спасти меня, за события, которые привели к этой трагедии. Часть меня была измучена в подвешенном состоянии отрицания. Но это было горе, которое давило мне на грудь, как непреодолимая сила, и сжимало мое горло, как тиски. Все это давление, все мои сдерживаемые эмоции, я должна была высвободить их. Я знала, кому я их направлю. Я обернулась и увидела Кризалис, которая смотрела на меня и мою мать, ее глаза были полны слез, но они были острыми и прищуренными. Эти булавочные уколы были полны ненависти и ревности. Мы оба знали, что должно было произойти дальше. «Убийца!» Я бросилась в атаку, яростно размахивая своим оружием, целясь в шею моего врага. Кризалис перекатилась под моим оружием, но вскрикнула, когда моя алебарда отсекла ей кончик уха. Стоя во весь рост, ее рог светился, и я почувствовала, как поднимаюсь в воздух, а затем опускаюсь на землю. Моргая от боли, я с трудом поднялась, смахивая слезы с глаз, и зарычала. Кризалис уже вытащила свое копье из трупа моей матери и неслась ко мне. Я поморщилась и встретила ее копье рукоятью своего оружия. «Теперь ты счастлива, Кризалис? Мать мертва! Трон твой!» Моя бывшая сестра издала вопль боли и метнула свое копье мне в шею. Я увернулась, но поморщилась, когда копье рассекло мне щеку. «Заткнись! Заткнись! Заткнись! Этого не должно было случиться!» — взвыла Кризалис. «Конечно, это было не так!» Я всхлипнула. Я взмахнула алебардой и вонзила ее ей в плечо, вызвав фонтан зеленой крови. Она ответила ударом по моему копыту, которая заставила меня вздрогнуть. Я вернулась с порезом на ее лице. Она впечатала меня в стену коридора, и мы сцепились друг с другом, копытом и клыками. Мы кружились, били друг друга копытами и брыкались, ломая панцири и проливая кровь друг друга. Это было похоже на драку между юными чейнджлингами, неконтролируемую, нескоординированную. Например, как мы с ней раньше ссорились. Но это было тогда, когда мы сражались ради забавы, а не за трон. «Почему мама так сильно любила тебя? Что ты сделала, чтобы мама так сильно тебя любила? Почему ты убила ее?» — закричала Кризалис. Моим единственным ответом было рычание и бросок вперед, схватив ее за горло своими челюстями. Крича, Кризалис колотила меня по спине и терзала мои крылья своими копытами и клыками. Мне было больно, но это не могло ни подавить мое желание отомстить, ни даже сравниться с потерей моей матери. Отчаявшись, Кризалис оторвала меня от своего горла своей магией, отправив меня в полет прочь от нее. Вот тогда-то ей и повезло. Меня швырнуло на землю лицом вперед, и я несколько раз перекатилась, прежде чем упала на бок. Покачав головой, я пошевелила ногами и ахнула, когда волна боли прокатилась по моим передним копытам. Я посмотрел вниз и, к своему ужасу и отвращению, заметила, что оба моих передних копыта согнуты там, где их гнуть не следовало. Панцирь был разбит и потрескался. Моя кровь текла из этих свежих очагов боли, как тошнотворные реки. Я подняла глаза. Кризалис неуверенно стояла, пробным движением тыча копытом в разорванный хитин на ее горле. «В чем дело, Альтерния? Тебе трудно встать? — прохрипела Кризалис. Когда я посмотрела на Кризалис, паника наполнила мое сердце. Мои задние копыта бесполезно царапали землю в тщетной попытке подняться. Вся моя прежняя ярость сменилась страхом, который рос с каждым шагом Кризалис приближаясь к камне. Я должна была убежать, но мои силы покинули меня вместе с гневом, а Кризалис была слишком близко. Кризалис была атакована четырьмя дронами-чейнджлингами. Их совокупный вес повалил ее на землю и придавил к земле. Рядом со мной внезапно появились два кавалера. Оба были покрыты царапинами, а их панцири изрезаны трещинами, но они подняли меня на копыта. «Миледи, вы все еще можете телепортироваться?» — спросил один из них. Я покачала головой, и они кивнули. «Хорошо, мы телепортируем тебя в замок пони. Ты можешь замаскироваться под пони, и они вылечат тебя в мгновение ока.» При этих словах мои глаза расширились. "нет! Я не могу бросить вас!” Несмотря на мою мольбу, два чейнджлинга проигнорировали меня, и их рога начали светиться. “До свидания, миледи”, - сказал один из них. Изумрудное пламя поднялось вокруг меня. Сквозь завесу огня я увидела, что Кризалис освободилась. Она стряхнула с себя четырех дронов и бросилась на нас, неловко зажав копье в копытах. Я знала, что она была слишком далеко, чтобы что-то сделать, а потом мое сердце сжалось, когда она метнула свое копье. Я закричала, но двое моих кавалеров были слишком заняты заклинанием. Я не могла сделать ничего другого, кроме как в тревоге смотреть на погружающийся наконечник копья. Когда мое зрение окрасилось в мерцающий зеленый цвет, я почувствовала, как копье пронзило мой хитин, вонзилось в плоть и вонзается в живот. Агония расцвела в моем животе вместе с отчаянием, что я вот-вот умру.