Принцесса Селестия: Королева-чейнджлинг/ Princess Celestia: The Changeling Queen

Джен
Перевод
В процессе
G
Принцесса Селестия: Королева-чейнджлинг/ Princess Celestia: The Changeling Queen
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Обложка: https://cdn-img.fimfiction.net/story/sfck-1516859701-82748-medium На королевской свадьбе Кризалис и Подменыши были показаны всей Эквестрии. Но в тот день была сорвана еще одна маска. Маска, рожденная за тысячу лет. Маска, созданная по одному обещанию. Маска, которая стала синонимом, слилась со своим носителем. Маска, которая при срыве заставляет Спаркл, ее друзей и Луну подвергать сомнению все, что они когда-либо знали об одной пони, одной очень важной пони.
Содержание Вперед

Глава 1: Жизнь актрисы

Глава 1: Жизнь актрисы

Актерская игра связана с очень тонкими эмоциями. Это не надевание маски. Каждый раз, когда актер играет, он не прячется; он выставляет себя напоказ.- Родни Дэнджерфилд

Мои проблемы начались давно, но день, когда все укусило меня за круп, начался, когда мне сообщили о мероприятии, которое я обычно люблю посещать. Мне рассказали о свадьбе. Свадьбы для меня особенное. Они не похожи на первый поцелуй, рождение ребенка или заключение брака. Конечно, я никогда не сталкивалась с подобным. Не рождается новая любовь, не вспыхивает похоть или страсть. Вместо этого есть своего рода пакт, подтверждение. Да, брак — это окончательное подтверждение любви. Это церемония, когда обручающиеся клянутся любить друг друга до конца своих дней. Я люблю ходить на свадьбы. Как принцесса Эквестрии, я председательствовала на многих и была гостем на некоторых. Независимо от важности свадьбы, какую бы роль я ни играла в церемонии или отношениях, мне все они нравились. Одним летним утром я сидела на золотом троне и подписывала документы. Звучит глашатай, и мой стражник открывает дверь, чтобы впустить двух пони: Шайнинг Армор, капитана моей Королевской Стражи, и мою племянницу, Принцессу Каденс. Я ярко улыбнулась, когда пара вошла в тронный зал и отложила свои бумаги; благодарна за то, что отвлекли от моих обязанностей. Каденс была для меня больше дочерью, чем племянницей. Я руководила браком ее родителей и была при ее рождении. Когда они погибли в ужасном несчастном случае, я взяла её под свое крыло и опекунство. На мгновение я посмотрела на ее красивую форму и яркие умные глаза и сопротивляясь искушению покачать головой. Сколько времени прошло, когда она скакала в моем тронном зале, как жеребёнок? Это было похоже как вчера. Я обратилась к Шайнинг Армору. Он был братом моему дорогому протеже и одним из самых надежных пони, которых я знала. Мускулистые охранники, стоящие рядом со мной, казались жеребцами карликами, но то, чего ему не хватало в размерах, он восполнял верностью. Что касается магического мастерства, он не был таким могущественным, как моя верная ученица, но все же он был одним из самых искусных единорогов в Эквестрии. Мы обменялись любезностями, и тогда я заметила, что пара выглядела довольно встревоженной. Казалось, их глаза никогда не встречались с моими, их хвосты метались из стороны в сторону, и я заметила, что моя племянница вертит гривой. Конечно, они чем-то нервничали, но я решила позволить им рассказать мне. Пока я ждала, я начала перебирать наихудшие сценарии. Я знала, что Каденс и Шайнинг Армор уже какое-то время ухаживают за ней. Я приветствовала их отношения, но остро осознавала безрассудство, вызванное молодой любовью. Затем мне сказали, что моей племяннице сделал предложение никто иной, как жеребец рядом с ней, и она приняла предложение. «Капитан Шайнинг Армор, с чего вы взяли, что я позволю вам выйти замуж за Каденс?» спросила я, бросая на жеребца испепеляющий взгляд. Каденс прикусила губу, и ее крылья крепче сжались по бокам. К его чести, Шайнинг Армор твердо выдержал мой взгляд, но опять же я решила, что он капитан Королевской гвардии. «Но тетя Селестия …» возразила Каденс. На мгновение я проигнорировала свою племянницу, как бы мне это ни было больно. «Ну что, капитан?» потребовала я. Шайнинг Армор твердо выдержал мой взгляд, хотя мне пришлось подавить фырканье, когда я почувствовал, как от него исходит страх. «Ваше Высочество, я люблю Каденс всем сердцем и каждой клеточкой своего тела. Я пойду за ней хоть край Эквестрии и делаю все, что она мне скажет», жеребец опустил голову, и мне стало его немного жаль, когда он продолжи: «Я знаю, что не заслуживаю такой чудесной кобылы, как она, но Я не могу представить свою жизнь без нее». После того, как он закончил, я фыркнула, отчего пара уставилась на меня широко раскрытыми глазами. Я поднесла копыто ко рту, но было уже поздно, и я расхохоталась. Мои стражники скривились, когда мой смех эхом разнесся по тронному залу. Я лучше любого пони знала, что его любовь к моей племяннице была искренней. Каденс укоризненно посмотрела на меня. «Тетя, тебе правда пришлось это сделать?» она вздохнула, пытаясь сдержать улыбку. Я кивнул, не в силах остановить дрожь. «Он взволнован, как Твайлайт. Я не смогла устоять!» усмехнулась я. «Подожди, что происходит?» спросил Шайнинг Армор. С большим трудом я встала в полный рост. Я глубоко вздохнула, чтобы прогнать свой последний смешок, и посмотрела на Шайнинг Армора и Каденс прямо в их глаза. Должно быть, я улыбалась шире, чем на конкурсе «Национальный десерт»… то есть до того, как Пинки съела весь торт. «Капитан Шайнинг Армор, настоящим вам разрешено выйти замуж за мою подопечную, принцессу Ми Аморе Каденца. Я желаю вам обоим всего счастья в Эквестрии», сказала я, чувствуя себя более воодушевленной, чем когда-либо. Шайнинг Армор и Каденц широко улыбнулись, она взлетела на мой трон и обняла меня. Когда я вернула её, я почувствовала, как ее любовь воодушевляет мой дух и течет, как огонь, по моим венам. «Большое вам спасибо, тетя Селестия! Ты будешь председательствовать на нашей свадьбе?» слезно прошептала Каденс. Я крепче сжала племянницу и прижала ее к себе. «Мне бы хотелось.»

***

Я думаю, что моя походка была пружинистой, когда я шла по залам Кантерлота. Казалось, что персонал замка выглядел счастливее, чем обычно. Слухи о предстоящей королевской свадьбе распространились из уст в уста быстрее, чем я ожидала. Возможно, и то, и другое. «Сестра, ты выглядишь счастливее, чем обычно. Можем ли мы узнать причину?» говорила формальным голосом. Я повернулась и увидела, что принцесса Луна смотрит на меня с любопытством. Я улыбнулась, немного застигнутая врасплох, но вполне счастлива. «Моя племянница и капитан Шайнинг Армор женятся, и я председательствую на их свадьбе!» радостно ответила я. Глаза Луны выскочили из орбит, а уши взлетели вверх, как флагштоки. Я сделала шаг назад, смущенная реакцией принцессы. «У тебя есть племянница? На ком ты женилась, когда нас не было? потребовала Принцесса Ночи. Я моргнула, вздохнула с облегчением и покачала головой. Я знала, что Луна временами воспринимала вещи буквально. «Вы ведь помните Каденс? Она моя подопечная. Я удочерила ее после смерти родителей», объяснила я. Луна кивнула в знак признания и простонала, полуприкрыв глаза. «Ах да, мы ее помним. Она утащила нас в «торговый центр». Где мы покупали «макияж», «одежду» и играли в эти адски нечестные машины, которые позволяют получать мягкие игрушки. Я планирую переписать регламент производства этого «развлечения». Они просто ловушка для битов». Я подняла копыто, чтобы скрыть улыбку, но не могла скрыть хихиканья. Луна впилась в меня взглядом, но я заметила, что ее рот дернулся. Ей было так же трудно сдерживать смех. «Это правильно. А теперь я иду праздновать, прежде чем мне придется иметь дело с прессой». Я побежала прочь, но шагов Луны не услышала. Раздумывая, почему, я остановилась и повернул аголову. Луна казалась немного несчастной, ее крылья были опущены, а голова опущена, как ветка ивы. Я поджала губы и напевал себе под нос. «Не хочешь ли ты присоединиться ко мне?»

***

Добравшись до моих покоев, мы бросились на многочисленные подушки, которые украшали их. Я поспешно открыла небольшой буфет у кровати и вытащила из него бутылку лучшего вина, а также запас крекеров и сливочного сыра. «Ну, Лу-лу, как прошел Ночной Двор?» спросила я, медленно опускаясь на подушки. Луна просто бросилась в кучу и зашевелилась влево и вправо на подушках. Все это время она балансировала бокал вина. «Наш двор был загружен больше, чем обычно. Мы подозреваем, что наш хороший прием в Понивиле Найтмер Мун помог улучшить наш имидж среди других пони», сказала Луна с легкой улыбкой. Я собиралась присоединиться к ней, но кончики ее губ опустились. «Но в Кантерлоте дворянство от меня отстраняется. Это видно по их глазам». Я застонала, и мои зубы впились в губу. Луна познакомилась с современной культурой, но знать не знала ее. Тысячи лет традиций и особенно страшных сказок на ночь мешали ей изменить свой имидж. Я слегка нахмурилась, обдумывая способ решения этой проблемы. Из ниоткуда у меня возникла мысль, которая могла бы хотя бы подбодрить Луну. Мой рот растянулся на моем лице, и мои глаза блестели от радости. «Луна, ты всегда очень хорошо умела руководить любовниками и обеспечивать…» Я усмехнулась и почувствовала, как мои щеки немного потеплели. «Плодородное завершение». Луна покраснела и фыркнула, но ее уши внезапно насторожились. «Хотите организовать медовый месяц на королевской свадьбе?» Я попросила. Синий аликорн уставился на меня, как будто я превратилась в самого Дискорда. Когда она заговорила, ее голос был нерешительным и неуверенным. «Сестра? Что ты говоришь? Неужели ты действительно хочешь поручить нам такое важное задание всем пони? Мы только что вернулись и…» Я пробралась сквозь подушки и твердо положила копыто Луне на плечо. Несмотря на то, что она пыталась избежать моего взгляда, я все равно встретилась с ней взглядом. «И я верю, что ты справишься, сестра. С момента вашего возвращения ваши знания современной Эквестрии значительно улучшились. Тот факт, что вы узнали термин 'медовый месяц', показывает это. Я уверена, что ты справишься». Это было немного рискованно, но я знала, что Луна сделает все возможное, чтобы медовый месяц Шайнинг Армор и принцессы Каденс стал самым романтичным путешествием, которое могло когда-либо быть для пары. Луна нетерпеливо взвизгнула, обвила копытами мою шею и уткнулась в меня носом. Я прижалась носом в ответ, годы практики позволили мне сделать это естественно, хотя я почувствовала укол жалости из-за моего обмана. Луна была такой дорогой. Иногда мне хотелось, чтобы она была моей настоящей сестрой. Я вытряхнула эти мысли из головы и сделала последний глоток из стакана, прежде чем снова поставить его на поднос. «Что ж, мне лучше прекратить пить. Так я буду в состоянии алкогольного опьянения» усмехнулась я. Луна с любопытством взглянула на меня. «Сестра, с каких это пор мы опьянели?» спросила ночная принцесса. Я моргнула и стала искать смутные воспоминания в своей запутанной голове, пытаясь вспомнить, что я сделала не так. Я расслабила лицевые мышцы, чтобы выражение лица оставалось как можно более прямым. «С тех пор… когда …» я нахмурилась. В моей голове проносились вечеринки, уступая место прошлым банкетам, уступая место застольям давно минувших времен. Внезапно, просматривая конкретное воспоминание, я поняла, что ошиблась. Мой рот почти открылся при этом прозрении, но я держала рот на замке. Аликорны не напились. Я быстро поправилась, и широкая улыбка залила мое лицо, быстро стирая следы моей ошибки. «Ты права! Дайте мне еще бутылку! Я так давно не баловалась своим запасом!». Я внутренне застонала и почувствовала, что немного опускаюсь на подушки. Я знала, что пожалею об этом позже, но лучше пожалеть об этом позже, чем позволить моей маскировке упасть. Луна широко улыбнулась и налила мне еще один стакан, который мы чокнулись и подняли, собираясь выпить. Именно тогда я заметила это странное чувство, которого я не чувствовала долгое время. Оно гудело в затылке, давило на мою совесть, становясь все громче и громче. Я думала, что дело в алкоголе, но именно тогда я сделала то, что не должны делать пони, когда они пьют. Я пришла к осознанию; более конкретно о том, что означало это нытье. Сразу же меня охватила паника, которой я не чувствовала с тех пор, как Дискорд сбежал. Этот страх парализовал меня, пока я пила свой стакан. Фруктовый аромат вина застрял у меня в горле и стал кислым, как желчь. Я внезапно не могла дышать. Я закашлялась, отгоняя удушающую жидкость, и почувствовала, как чистый воздух наполняет мои легкие. «Сестра, ты в порядке?» спросила Луна. «Это произошло слишком быстро». Я задыхалась, вытирая губы салфеткой. Потребовалась вся моя сила воли, чтобы удержаться от дрожи, но каким-то образом мне удалось это скрыть. К счастью, Луна, казалось, просто беспокоилась о моем удушье. «Луна, я только что вспомнила, что организация этой свадьбы, вероятно, потребует от меня оформить некоторые документы и сыграть в умиротворение с аристократией. Прости, но мне пора», вздохнула я. Луна понимающе кивнула, и после последнего прижатия носами мы попрощались. Убедившись, что Луна покинула мои покои, я поспешно нацарапала два сообщения и отправила их с помощью своей магии.

***

Несколько часов спустя… Два белых жеребца-единорога резко стали по стойке смирно, ожидая моей команды. Один, несмотря на его довольно красивую внешность, иногда считался самовлюбленным отродьем. На самом деле, он был одним из пони, которым я доверяла больше всего, и его внешность действительно отражала его сердце, что довольно редко для большинства пони. Другим был Шайнинг Армор, и он по понятным причинам был сбит с толку. «Ваше Высочество, зачем вы вызвали меня и принца Блюблада сюда?» спросил мой капитан. Блюблад выглядел, как всегда, отчужденным, но я видела тот характерный щелчок в его хвосте, который показал его любопытство. «Племянник, капитан, сложилась ситуация. Недавно я узнала о возможной угрозе для Эквестрии, которая, скорее всего, возникнет во время Королевской свадьбы. Шайнинг Армор, мне нужно, чтобы Королевская гвардия была в состоянии повышенной готовности, но держите ее как можно более сдержанной. Кроме того, мне нужно, чтобы ты поднял свой лучший щит. Мне жаль спрашивать об этом перед свадьбой, но это крайне необходимо «. Лицо Шайнинг Армора исказилось от удивления и беспокойства, но он не стал задавать никаких вопросов и просто отсалютовал. «Как пожелаете, ваше высочество», ответил мой капитан. Коротко кивнув, я отпустила его и повернулась к племяннику, который хмурился. «Если у тебя есть вопросы, племянник, ты всегда можешь их задать», сказала я с улыбкой. Блюблад кивнул, его брови нахмурились, а глаза внимательно изучили меня. «Тетя, как вы узнали об этой угрозе для Эквестрии?», осторожно спросил мой племянник. Я усмехнулась. «Блюблад, поверь мне, как всегда. Мои методы получения знаний выходят за рамки вашей роли в дворянстве», объяснила я. Мой племянник, как всегда проницательный, хотя обычно ведет себя как денди, посмотрел на меня. «Тетя, ты боишься этой угрозы больше, чем показываешь. Зачем тебе вторгаться в брак Шайнинг Армора и просить его поставить щит?» поинтересовался Блюблад. От этого жеребца просто нельзя было укрыться. В конце концов, я помогала ему с тех пор, как его состояние погибло в огне. Я вздохнула и повернулась, чтобы посмотреть в свое большое шевальное зеркало с позолотой. Я увидела царственного белого аликорна с колышущейся трехцветной гривой. Ее рот был прямым, но их края опускались до земли. У нее были огромные величественные крылья, но они были плотно прижаты к ее телу, как будто ей было что скрывать. Ее брови казались скомканными и искривленными. Я уставилась в свои трепещущие пурпурные глаза. «Я скажу тебе, Блюблад… когда-нибудь, но сейчас мне нужно попросить тебя доверять мне, как всегда. Мне нужно, чтобы вы сформировали комитет для просмотра государственных документов. Составьте список каждого гражданина пони без свидетельства о рождении и иммиграционной карты. Ищите любые нарушения, например, пони, которые пропали без вести, а затем чудесным образом вернулись, пони, которые появились в одном месте, когда было доказано, что они находятся где-то еще… «Подождите, вы говорите, что наш враг заменяет пони или выдает себя за них? С кем или с чем мы конкретно столкнулись?» потребовал Блюблад. На мгновение я повернулась, чтобы осудить своего племянника. Он подошел ко мне на шаг, его глаза были полностью сосредоточены на моем лице. «У меня есть предположение о том, кто замешан, но я не уверена, представляют ли они угрозу. «Они были не так давно, и это просто случай, если они действительно станут угрозой», — объяснила я. Мой племянник застонал от перспективы еще поработать, прежде чем кивнул и направился к двери. «Как, кстати, Романа?» спросила я. Блюблад, несмотря на его попытки остановить это, покраснел. «Мы держим наши отношения в секрете. Я хотел бы просто быть открытым и перестать вести себя как обычно, но я не хочу успокаиваться, пока я все еще полезен для вас». Я закатила глаза, взъерошила зачесанные назад волосы племянника и прижалась к нему носом. «Есть домик, в котором я иногда пользуюсь, когда хочу уйти от придворной жизни. Это красивое местечко на противоположной стороне горы Кантер с великолепным видом. Ключи и карта будут отправлены вам завтра. Настоятельно советую привести с собой гостя», прошептала я. Опущенные губы Блублада быстро поднялись, и, когда он тронулся рысью, его шаги послышались легким галопом. Когда он ушел, я повернулась к зеркалу и сделала то, чего не делала долгое время. Я сбросила маскировку, позволив маске, которую надела, упасть, и уставился на себя. Если бы моему биологическому инстинкту можно было доверять, я бы очень скоро увидела монарха, и я была готова к этому зрелищу. Мне нужно было быть готовым к появлению полностью вознесенной Королевы Чейнджлингов. «Не какой-нибудь изгнанный коротышка», прошептала я в пустую комнату.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.