
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Hurt/Comfort
Счастливый финал
Элементы романтики
Элементы юмора / Элементы стёба
Элементы ангста
Элементы драмы
ООС
Упоминания пыток
Элементы дарка
Элементы психологии
Попаданцы: В чужом теле
Попаданчество
Упоминания смертей
Элементы детектива
Великобритания
Насилие над детьми
Персонификация смерти
Персонификация
Описание
Я разделю вас на множество миров, дети, — сказала Смерть. — В каждом из миров у вас будет выбор: все изменить, спасти друг друга, уничтожить мир магии, мир людей… Вы решите сами. Вы и ваши отражения, которые тоже вы... Смотрите, эти двое детей, это вы, не выдержавшие жизни в том мире. Я помещу вас в ваши тела, но вы должны думать о своих телах, иначе может произойти что-то непредвиденное.
Примечания
Серия "Все исправить": https://ficbook.net/collections/22498360
Это эксперимент и это сказка. Поэтому она, конечно, страшноватенькая, но закончится хорошо. Да, некоторые негативные черты утрированы, так на то и сказки. Эксперимент признан неудачным, в связи с тем, что у автора не хватает моральных сил описывать такие миры. Поэтому комментарии отключены.
Посвящение
Дочерям, жене и этому миру, часто кажущемуся обреченным. Надежде на жизнь и борьбе за нее. Детям, борющимся за жизнь ежечасно. Доброте, живущей в сердцах.
Низкий поклон Скарамар, не только прекрасной бете, но и чудесному человеку.
Бродячие котята
13 декабря 2021, 12:31
Покушав, дети устроились в комнате Гермионы, собирая вещи. Командовал Гарри, поясняя свои действия и объясняя девочке, что и зачем нужно делать.
— Спину держи всегда прямой. Вот, возьми стакан воды, поставь на тыковку и так ходи.
— Добрый ты, как Вальбурга, — заметила Гермиона, выполняя, впрочем, то, что сказал мальчик.
— Мы должны выглядеть прилично, иначе о нас ноги вытрут, — заметил Гарри. — Слушай сюда и запоминай. Трусы надо менять ежедневно и стирать их, естественно. Свою штуковину моешь, как я тебе показывал. Поэтому трусы берем все, что есть, остальную одежду — удобную, на зиму обязательно. Кто знает, где и как мы будем жить… Не дай Мерлин, приют…
— Если приют, то я им нового Волдеморта устрою, — прорычала Гермиона.
— Спокойно, — произнес Гарри. — У тебя есть план, выкрутимся. Жаль, конечно, что на взрослых не опереться, но возьми себя в руки, ты же аврор!
— Да уже, — спокойно ответила Гермиона. — Кстати, министр, ты себе-то трусы набрал?
— Да откуда у меня… Все ж Дадлино… — сказал Гарри. — Бе!
— Спокойно, сейчас у моих заначку стянем и перед Гринготтсом закупимся.
— Давай завтра, устали уже оба, — предложил Гарри.
— Давай, — согласилась Гермиона. — Хотя и страшно мне здесь спать…
— Тебя хоть не бьют? — спросил мальчик.
— Моргана их знает… Нет вроде, — ответила девочка.
— Ну, понадеемся…
Собрав вещи и подготовившись к завтрашнему дню, дети принялись укладываться. Перед самым сном Гарри пробрался к сейфу па… родителей Гермионы и, вспомнив код, утянул оттуда все, что нашел, включая па… наградной пистолет мистера Грейнджера и патроны к нему. Кто знает, когда пригодится.
Дети пошли на кухню, чтобы поесть, пока Грейнджерам не до них, потому что Гермиона сказала, что нужно поесть, завтра понадобится много сил. Старая жизнь медленно покидала сознание, и дети готовились перейти к бродячему образу жизни. Так действительно было безопаснее.
Гермиона приготовила ужин, а потом начала готовить про запас — сухари, мясо, овощи. Приготовленные продукты девочка распихивала в целлофановые пакеты, готовя пайки, как им когда-то показывал инструктор.
— Слушай, а русский магазин в Лондоне есть? — спросила Гермиона Гарри.
— Куда он денется, сейчас найдем, — сказал Гарри, пройдя в гостиную и открыв телефонный справочник. — Вот, нашел.
— Отлично, завтра заедем, — сказала девочка.
— А зачем? — поинтересовался мальчик.
— Пулемет купим, — мрачно пошутила Гермиона. — У русских консервы классные. Нам пригодятся.
— Эх… Опять палатка, — с тоской протянул Гарри.
— Мы справимся, — твердо сказала девочка. — Не кисни, министр.
— Пошли спать, — сказал мальчик.
Они улеглись в одной кровати, крепко обнявшись. Это была их последняя ночь в кровати и на простынях, как считала девочка, потому стоило хорошо выспаться. Под подушкой лежал заряженный пистолет, а дверную ручку подпирал стул. Гермиона перешла в состояние постоянной бдительности. Ночью Гарри тихонько плакал, но чутко спящая девочка успокоила мальчика.
***
Утро началось тихо. В детскую никто не ломился, Грейнджеры с утра куда-то уехали, дав возможность Гарри и Гермионе спокойно собраться. Осматривая такую знакомую комнату, а потом и кухню, Гарри плакал. Горько, навзрыд, ведь он навсегда уходил отсюда. Воспоминания прошлой жизни заставляли его цепляться буквально за каждый косяк. Гермиона понимающе улыбалась. Девочка не плакала, ей было больно за Гарри, но размякать она права не имела, ведь сознание у нее было все равно мужское. — Пойдем, мой хороший, — проговорила девочка. — Да, пойдем, — вздохнул Гарри, вытерев глаза. — Пора начинать бродяжничать. — Да, любимый, пора. Сначала едем в одно место, где закупаемся всем, что надо, — сказала Гермиона. — Ты что-то придумал? — Увидишь, — улыбнулась одними глазами Гермиона. Перед Гарри стоял аврор, прошедший войну и много чего сверх того. Главный Аврор магической Британии. Пусть ему только девять сейчас, и он в теле девочки, но это аврор, мужчина, который защитит и встанет на пути зла, чтобы не плакали дети. Мальчик порывисто обнял Гермиону. — Не раскисай, — сказала девочка. — Мы справимся. Пошли. И они ушли в солнечное осеннее утро, не зная, куда приведет их судьба, и надеясь только на собственный опыт выживания. Они снова были на войне, снова вокруг враги и неизвестно, на кого можно опереться. То прошлое, которое, казалось, давно ушло, снова вернулось к ним. Только вот теперь они дети и обязаны выжить. Доехав автобусом до приземистого склада, Гермиона уверенно повела Гарри к неприметному входу, объясняя на ходу: — Это военные склады, кладовщик здесь сержант Самуэль, по идее, он сквиб. Сержант! — позвала девочка. — Странное дело, — сказал вышедший мужчина в военной форме. — Дети на военном складе. Что вас привело сюда? — Мы маггловоспитанные, — кратко объяснила Гермиона, — и нам нужна экипировка, чтобы выжить. — Вот смотрю я тебе в глаза, девочка, и хочется мне встать смирно, — пробормотал сержант. — Жаль, не могу взять вас к себе… — Я знаю, Самуэль, — сказала Гермиона. — У тебя уже семеро таких. Мы справимся. — Эх, дети… — тяжело вздохнул старый солдат, утерев слезу. — Сейчас принесу все. Ствол тебе какой? — Какой удержу, — мрачно сказала девочка. — ППК с чарами есть? — И это знаешь, — внимательнее посмотрел на нее сержант. — Есть, как не быть. Гранаты тоже? — Давай, у нас врагов полно, как оказалось. Ну и форму там, берцы на наши габариты. Справишься? — Так точно. — Га… Гермиона, откуда? — спросил шокированный Гарри. — Аврорат, солнышко, это не только пустая тыковка и исполнение приказов, у нас много чего бывало. — Вот вам комплекты, кевлар вы не утащите, а чары на него… — Да, не ложатся, помню, — пробормотала Гермиона, скидывая одежду. — Гарри, раздевайся, быстро. — А зачем? — спросил Гарри, смотря, как Гермиона стягивает с себя трусики, чтобы надеть достаточно тонкое белье комбинезонного типа. — Чтобы выжить, — кратко ответила девочка, и мальчик подчинился. Сержант все смотрел на то, как одевается и экипируется девочка, и видел перед собой послужившего офицера не менее чем в капитанском звании. А когда она начала помогать мальчику, то звание поднялось до майора. — Термобелье женское и мужское еще бы по десятку на рыло, — попросила девочка, стоя уже в форме и разгрузочном жилете. — Сделаем, — сказал сержант, протягивая нож девочке. — Где же ты так послужить успела? — Не моя тайна, сарж, извини, — проговорила она и повернулась к мальчику. — Готов? Барахло наше надо переложить в рюкзаки и хоть сейчас в лес. Сколько с нас? — Тысяча найдется? — неуверенно спросил старый солдат. — Держи, — спокойно отсчитала деньги странная девчонка и почти рефлекторно отдала честь. — Будь жив! Вот это прощание сломало сержанта окончательно. Такое прощание было принято только у тех, кто уходил в бой, да и мало кто об этом знал, а тут — сопливая девчонка.