
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Романтика
AU
Hurt/Comfort
Нецензурная лексика
Счастливый финал
Отклонения от канона
Развитие отношений
Рейтинг за секс
Слоуберн
ООС
Второстепенные оригинальные персонажи
Насилие
Попытка изнасилования
Смерть второстепенных персонажей
Underage
Кинки / Фетиши
Разница в возрасте
Нежный секс
Учебные заведения
Дамбигад
Уизлигады
Описание
Расколотый на части предательствами тех, кого считал близкими людьми, он не растерял веру в дружбу. Преданный толпой, он не сгибал спину и не прятал лицо. Он тянулся к чужому теплу и ластился к доброй ладони, как бродячий щенок.
Его надлом притягивал взгляды, как привлекает внимание изящная хрупкая ваза династии Асикага, чьи трещины и сколы сияют золотыми швами. Чьи изъяны не отталкивали — они становились завораживающей иллюстрацией неудач и успехов, несовершенства и жизненной стойкости.
Примечания
Самый главный апдейт:
События фанфика происходят в au-вселенной, в которой в Хогвартс идут не в 11 лет, а на год позже. Поэтому на момент рейтинговых сцен Поттер уже достиг возраста согласия: события фика начинаются на следующий день после его шестнадцатилетия.
НЦа будет не скоро, но будет обязательно. Я предупредила :) Фокус опять на рефлексии героев, сюжет и так все знают.
Изрядное количество фанонных штампов.
Мужской беременности (по заявке) не будет, но упоминается.
За ПБ заранее благодарю, не всегда удается отловить все огрехи самостоятельно, но перед исправлением убедитесь, что это действительно ошибка :)
Альбом с визуализациями https://ibb.co/album/JnWR85
Посвящение
Skyjerboa, которая поймала меня на слове написать снарри :)
Anna Kitina за вдохновение и созвучность :-*
Часть 57
07 ноября 2022, 02:01
***
Северус появился в дверях через несколько секунд после выкрика Гарри. Скрестил руки на груди, упираясь плечом в косяк: — К чему такая спешка? — Вот! Понимаешь… — Гарри вскинул руку с блокнотом и внезапно осекся под пасмурным взглядом жениха. — Понимаешь, я переписываюсь с миссис Бэгшот. Обычно она отвечала каждый день. Но уже два дня мои записи остаются без ответа. — Ты позволишь? — Северус подошел ближе и протянул руку к блокноту. Гарри весь сжался, словно в ожидании удара, и инстинктивно дернул блокнот на себя. — Только последние записи. — Конечно, — Гарри, поколебавшись, все-таки отдал ему блокнот и обхватил себя руками за плечи. — Прости… Северус пристально посмотрел на склоненную голову, на сгорбившуюся фигуру жениха, тяжело вздохнул и открыл блокнот, листая с конца — почему-то даже в этой малости хотелось быть честным, несмотря на то, что любопытство грызло и подзуживало пролистать вперед в поисках упоминания своего имени. Хотелось знать о сомнениях и истинном отношении юного жениха. Бэгшот действительно исправно выходила на связь, даже если это был ответ на банальное пожелание доброго дня и уведомление, что у Гарри все хорошо. Юноша был прав: с такой педантичностью содержание последних двух записей она просто не могла проигнорировать. И как, черт возьми, Поттер умудрился хранить их общение в тайне? — Северус, пожалуйста, я боюсь, что с ней что-то случилось, — голос Гарри дрожал. Казалось, что он вот-вот разревется. Слишком много событий для него. Поттер просто не успевает восстанавливаться, а сегодня уже серьезно потратился на защитные чары. — Миссис Бэгшот очень старенькая. Северус захлопнул блокнот и протянул его Поттеру. Тот смотрел жалобными оленьими глазами и прикусывал губу, не понимая насколько порочно и соблазнительно при этом выглядел. Северус сделал глубокий вдох: отказать было невозможно. Не только потому что об этом просил Гарри, которого не хотелось огорчать — миссис Бэгшот была выдающейся волшебницей и историком магического мира. Но не дело соваться в Годрикову впадину вдвоем. — Позови Кричера, я напишу письмо для Корбана Яксли, — Северус хотел вернуться в кабинет, но Гарри так неотрывно и жалобно смотрел на него, забывая моргать, и он не мог просто повернуться спиной и уйти. Северус призвал пергамент и перо, черкнул пару строк, запечатал записку заклинанием, и появившийся домовик со свирепым выражением на мордочке пообещал исполнить поручение незамедлительно. Поттер чуть расслабил напряженные плечи, но по-прежнему смотрел виноватыми глазами. Снейп сел рядом, молча притянул его к себе в объятия, и Гарри обмяк, спрятав лицо на его груди. Машинально поглаживая острое плечо, Северус думал о том, что в их близости есть что-то мазохистское: они проводили вместе целые дни, наполненные взглядами, случайными касаниями и редкими почти мимолетными поцелуями, спали вместе, но в то же время продолжали держать границы. Накануне ему понадобилось все самообладание и несколько минут наедине с собой, пока накладывал мазь на рубцы разорванных Обетов, чтобы не позволить панике и полярным чувствам захлестнуть его с головой. Радость избавления от пут смешалась с почти неконтролируемым ужасом, что Дамблдор может понять, почувствовать обрыв нитей у верной марионетки, и захочет отобрать у него Гарри. Привязанность сформировалась слишком быстро, жадная, давящая. Разум вопил, что Дамблдор не в силах разорвать их помолвку — нельзя разорвать почти осязаемые узы магии, — а сердце колотилось где-то в горле похоронным набатом. Половина встречи прошла в тумане, благо, что разум прояснялся в те минуты, когда он касался Гарри: видеть было мало — необходимо было чувствовать, что он рядом. Пошлую улыбочку Малфоя хотелось сбить по-маггловски, кулаком. Вечером пришлось уйти, чтобы не совершить глупость, чтобы не накинуться на Гарри, желая прижать, подмять и присвоить. Чтобы уже точно никто не мог отобрать. Понимание, что балансировал буквально на грани потери контроля, заставило бежать от мальчишки подальше и варить зелье, способное хоть немного обуздать эмоции. На смену клокочущему в венах огненному желанию пришла холодная рациональность и желание усилить защиту вокруг Гарри от любого случайного посягательства. С едва слышным хлопком появился Кричер и протянул Северусу записку, недобро поглядывая на него, будто знал все его нечестивые помыслы по отношению к юному хозяину. «Благодарю за сигнал. Проверим. Сообщу. Яксли». — Все в порядке. Нам сообщат, если что-то произошло, — Северус успокаивающе поцеловал встрепенувшегося Гарри в висок. Кричер продолжал сверлить их взглядом. — Спасибо, Кричер, ты очень помог нам. — Старый Кричер помогал бы молодому хозяину всегда, если бы молодой хозяин позволил, — буркнул своевольный домовик. — Но молодой хозяин живет словно маггл и забыл о своих обещаниях моей старой хозяюшке. — Я не забыл, Кричер, — голос Гарри звучал утомленно. Он потеряно льнул к Северусу и почти неосознанно подставлялся под легкие поглаживания. — Как только смогу, я обязательно выполню свое обещание. Ты можешь идти. Эльф недовольно булькнул и исчез. — Меня не желаешь посвятить в свои тайны и планы? — более ядовито, чем желал, осведомился Снейп. — Хотелось бы понимать, каких еще новостей мне ожидать? — Ритуалы для Рода Блэк. Я обещал Леди Вальбурге, что летом обновлю защиту дома на Гриммо, — Северус вплел пальцы в отросшие кудри жениха и легонько потянул, заставляя его поднять голову, а не бубнить ему подмышку. — А еще благодарственные ритуалы. Только я ничего в них не понимаю… И боюсь один. Он тяжело вздохнул и замолчал, вглядываясь в непроницаемые черные глаза. Северус ждал. Наказывать мальчишку было не за что, но проучить следовало, чтобы впредь таких ситуаций было меньше: чего Северус не любил, так это неопределенности и утаивания информации. В распахнутое окно гостиной влетел патронус-скопа и голосом Яксли сообщила: — Мы на месте. Можете присоединиться. — Стоять! — Северус придержал за плечо рванувшегося Поттера. — Переоденься и возьми мантию-невидимку.***
Снейп аппарировал их за три дома от жилища Батильды Бэгшот. У ее домика уже собиралась толпа зевак, которую сдерживала парочка авроров. Северус чувствовал нервно сжимающуюся руку Гарри на своем запястье. Медленно и осторожно он обошел парочку сплетниц, уловил имя Дамблдора — Поттер снова до боли сжал его запястье — и заметил Яксли: тот курил на крыльце, рассеянно слушал целителя и рассматривал цветущие кусты. Снейп подошел ближе к аврору, стоящему у калитки, и его пропустили внутрь. Целитель скрылся в домике. — Доброго дня, Корбан. Вижу, я не зря попросил проверить миссис Бэгшот. — Здравствуй, Снейп. Ты вовремя: тут кроме Бэгшот обнаружили Дамблдора, — Яксли прикусил мундштук сигариллы и разговаривал сквозь зубы, что-то помечая на пергаменте, прикрепленным к планшету с эмблемой Департамента магического правопорядка. — Старик проклят чем-то пакостным и очень темным и пока без сознания. Целители хотят забрать его в Мунго. — Гарри судорожно вздохнул, слишком шумно, и Яксли моментально насторожился. — Поттер здесь, с тобой? — Да. Это была его просьба, — Северус махнул в сторону полуразрушенного дома Поттеров. — Соседи, сам понимаешь. Они общались, и Гарри насторожился, когда не получил ответ. Яксли покачал головой, вглядываясь в пространство вокруг Северуса, довольно хмыкнул, не сумев обнаружить Гарри, и кивнул в сторону распахнутой двери. — Если хотите, можете пройти в дом. Старуха отказывается от больницы, там у нее сейчас Сметвик, — Яксли поморщился от дыма и тут же отвлекся на аврора, который едва не пропустил верткого мага с колдокамерой. — Буду рад, если поделишься идеями. В гостиной царил беспорядок. Среди опрокинутой мебели, разбросанных книг и разбитых цветочных горшков, раскинув руки и бороду, лежал Дамблдор в грязно-бурой мантии. Над ним склонился хмурый целитель, накладывающий одно за другим заклинания, рядом стоял невыразимец в серой мантии с глубоким капюшоном, скрывающим лицо, и что-то помечал в очередном формуляре. Гарри снял мантию-невидимку и видимо, собирался прошмыгнуть наверх по лестнице, ориентируясь на рокочущее сверху недовольство Сметвика, но запнулся, увидев директора и издал какой-то приглушенный всхлип. Северус хотел подойти ближе к распростертому телу, пытаясь определить, что произошло с Дамблдором, но путь преградил рослый аврор, буркнувший: «Не положено!». Гарри легко взлетел по лестнице, и Северусу ничего не оставалось, как последовать за ним. Все, что Снейп успел рассмотреть — почерневшую будто от ожога руку бывшего директора. Перед приоткрытой дверью юноша оглянулся с потерянным и жалким выражением лица, убедился, что Снейп рядом, и несколько раз вздохнул, пытаясь принять уверенный вид. Получалось откровенно плохо. Северус погладил его по плечу. Гарри сделал глубокий вдох, будто перед нырком, и постучал, просовывая голову в щель. — Гарри, милый, ты здесь! С тобой все хорошо? — Миссис Бэгшот вопреки худшим ожиданиям Северуса не лежала в постели при смерти, а сидела укутанная в плед в кресле у окна, и лишь мертвенная бледность лица выдавала ее нездоровье. Гарри бросился к ней, упал рядом с креслом на колени и едва не рыдал, обнимая старушку. — И ты здесь! — вместо приветствия буркнул Сметвик. Северус отмахнулся от него, его сейчас больше волновал Поттер. Целитель весь подобрался и пихнул Северуса обратно в коридор, выходя следом. — Рассказывай, как ты снова оказался рядом с мальчишкой? И не ври, что это случайность? — Тебе не кажется, что это не твое дело? — брезгливо вздергивая бровь, процедил Северус. — Снейп, я тебе сейчас профиль поправлю, не посмотрю, что вокруг авроров полно, — целитель перегородил дверной проем, не разрешая Северусу пройти в комнату. Снейп отступил. Ситуация была нелепейшая: они — взрослые уважаемые люди, не прорываться же силой? — Это. Не. Твое. Дело! — повторил он, готовясь к скандалу. Объяснять психованному целителю интриги старого мудака, валяющегося сейчас на засыпанном землей полу разгромленной гостиной, не имело смысла. — Северус! Целитель Сметвик! — Гарри возник рядом, мгновенно оценил диспозицию и тут же кинулся между ними. — А ну стоять, парень. С каких пор он, — целитель невежливо ткнул пальцем в сторону Снейпа, — стал Се-ве-ру-сом? — Он мой жених, — испуганно пискнул Поттер. — Там миссис Бэгшот… Ей в больницу надо. — Гиппи! — тон у слабенькой старушки был весьма суровым. — Оставь мальчиков в покое! Я согласна на госпитализацию! Кулак у целителя был внушительным, с редкими черными волосками и ржавыми крапинками на фалангах, — Северус успел его рассмотреть перед тем, как Сметвик презрительно процедил: «Же-них!» — и вернулся в комнату. Он задумчиво потер шею и перевел взгляд на испуганного Поттера. — Прости, прости меня! — Поттер обхватил Снейпа за пояс, привычно уткнулся носом в грудь. — Я должен был сказать раньше. Северус рассеянно пригладил ладонью растрепанные волосы юноши, тактильные ощущения теперь успокаивали не только юного жениха, подпитывая веру в их общее будущее. Гарри ощутимо трясло от пережитого напряжения. — Тише, Гарри. Все в порядке. Все хорошо, — Северус продолжал утешающе гладить его по плечам и спине. В комнате послышался хлопок портала. — С миссис Бэгшот все в порядке. Мы навестим ее в больнице. Гарри прижался еще сильнее и закивал головой, щекотно елозя лицом по его груди.***
Дамблдора в гостиной уже не было, как не было целителей и большей части авроров. Северус огляделся, поднял пару книг из-под ног и поставил их на ближайшую полку: жаль будет, если затопчут, выбросят по незнанию или украдут. Гарри тоже кинулся подбирать что-то — поднял столик, несколько книг, починил надколотый горшок с почти целым цветком. — Оставь, — тихо остановил его Снейп. — Тут еще все перетрясут. Поттер грустно погладил корешки книг, которые сложил на колченогий столик, но послушался, тут же закутавшись в мантию-невидимку — спрятался. Пара невыразимцев еще осматривали двор. Только зеваки по-прежнему толпились у калитки, вытягивали любопытные гусиные шеи. — Вернулись уже? — Яксли покосился на окна второго этажа. В одной руке он продолжал держать планшет, в другой — сигариллу. — Сметвик забрал Бэгшот в Мунго, — сообщил Снейп. — Как здесь оказался Дамблдор? — А Мордред его знает! По словам старухи — требовал от нее какие-то книги по темным проклятиям, потом отобрал палочку и запер в комнате. Ты же видел его? — Мельком. Так его не Бэгшот прокляла? — Думаешь, ей хватило бы сил? Сколько ей, лет двести? Я даже не знал, что она жива, — Яксли заглянул в папку. Взволнованное и неровное дыхание Гарри ощущалось затылком. — По ее словам, Дамблдор к ней пришел два дня назад, уже с проклятием. Целители проверили — что темное, неснимаемое, вероятнее всего — семейное. И еще что-то про откаты. Удивлялись, что старик до сих пор не отправился к праотцам. Поттер опять вцепился в руку Северуса мертвой хваткой.***
Молчать после выматывающих визитов становилось традицией. Гарри сбросил мантию и ботинки, забрался на диван с ногами, подтянув колени к груди. Северус зажег камин — холодный ветер с моря тянул в дом сырость после дождя, — налил себе бокал виски и сел рядом. Казалось, их окружала какая-то гулкая пустота, она же была внутри, просачивалась ядом в души. Облегчение никак не приходило. Даже понимание, что старик теперь неопасен и скорее всего уже не выкарабкается, не помогало расслабиться. Избавление, пусть желанное и долгожданное, от одной из главных фигур противостояния настолько меняло привычную картину миропорядка, что Северус потерял ощущение контроля, не мог чувствовать себя в безопасности и дать эту безопасность Гарри. Откуда-то из темных закоулков разума снова возник страх потерять его: Дамблдор больше не опасен, Волдеморт тоже, а значит во всем этом фарсе нет необходимости. Гарри Поттер волен жить как захочет сам. Молодой, красивый, свободный. Наивный. Его возьмут в оборот, как только прознают, что Герой свободен для брачных предложений, все, начиная с Малфоев и заканчивая Уизли. От этих мыслей виски начинало тошнотворно вонять тиной. Северус знал: стоит Гарри только попросить, только сказать о желании избавиться от навязанной связи — и он отступит. Не имеет права настаивать. Гарри всхлипнул, и Северус дернулся к нему, останавливаясь в последний момент, чтобы не испугать порывом. Контроль таял свечным воском. Юноша запрокинул голову, безуспешно пытаясь удержать слезы, которые уже пролились блестящими дорожками к вискам, дрогнул губами, когда капли щекотно сползли за ушами к шее, и снова всхлипнул, уже не скрываясь. — Гарри, что? — Северус отшвырнул бокал и обхватил жениха руками, перетаскивая на колени. — Ну что ты? Поттер что-то невнятно пробулькал сквозь слезы, мокро хлюпая ему в шею. Северус отстранился на считанные миллиметры и заглянул в зеленые глаза, на дне которых притаилась надежда. — Ты ведь… — Гарри шмыгнул носом. — Ты же не отменишь свадьбу? От неожиданного глупого облегчения Северусу хотелось рассмеяться.***