Амортенция с запахом лаванды

Гет
В процессе
NC-17
Амортенция с запахом лаванды
Содержание

Часть 12

Через пару минут когда до всех дошёл смысл слов Астории. Мы сразу трансгрессировали в Малфой-мэнор. У Гарри немного расщипило руку, но несмотря на это он побежал быстрее всех в дом. * У тебя * Ты и Пэнс собрались и пошли на озеро. И чтобы не идти в платье ты одела штаны и свитер Драко П: Драко скоро будет нечего носить. Т/и: ой да ладно. Вон у него целый шкаф таких вещей. Я наверно ещё в Хогвартс с собой прихвачу, они пахнут Драко. П: Т/иха ты живёшь с ним в одной комнате, вы спите на одной кровати. Зачем тебе вещи с запахом Драко? Т/и: ну так же будет не всегда. Когда-нибудь я переду обратно к тебе. Хотя я была бы не против остаться у него... П: ну вот и всё. Остаёшься в комнате Малфоя. Пойдём на озеро. Т/и: а ты знаешь где оно? П: конечно. Я всё детство гуляла вместе с Драко, наши родители очень хорошо общались. Вы пришли в очень красивое место. Лучи солнца приятно ласкали лицо, несмотря на то, что было прохладно и шёл снег хотелось остаться здесь подольше. Т/и: как тут красиво... П: да, мне тоже очень нравится. Пэнси тебя завела в какую-то закрытую беседку с видом на озеро. В ней можно было выпить горячий шоколад и в целом согреться. П: наши с Драко родители сделали её специально, чтобы можно было зимой быть в тепле, и в тоже время смотреть на озеро. Моя мама и Нарцисса раньше думали, что мы будем встречаться, но он всегда относился ко мне как к сестре, а я к нему как к брату. Вы посидели ещё около часа и решили возвращаеться. Т/и: давай испечём к приходу Драко шарлотку? Кстати он сказал, что приведёт с собой Гарри. П: хорошо. Только я не умею. Т/и: ничего, я тебя научу. Шарлотка - это моя сильная сторона в готовке! П: хаахахахвхахвхвхвхвхв хорошо. Зайдя в дом, вы услышали, как будто кто-то ходит на верху. Т/и: о это наверное Драко по раньше вернулся. Ты уже хотела побежать, но Пэнси схватила тебя за рукав и приложила палец к губам в знак молчания. Она повела тебя куда-то. Вы зашли в какую-то маленькую комнату на самом верху, которая была похожа на маленький балкон. Там было много ходов и по всей видимости так можно было пройти через всё поместье. Конкретно от туда была видна гостиная, где вы вчера ужинали. Ты посмотрела на Пэнси вопросительным взглядом. Она приблизилась к уху и прошептала. П: в доме не Драко. Ты ничего не поняла, но тем не менее сидела тихо. Через несколько минут послышались шаги. В гостиную вошёл разъярённый Реддл. Т: Мерлин! Как же меня достала эта Т/и. Почему все мои планы всегда ломаются?! В этот момент влетел Гарри, за ним Драко и все остальные. Д и Г: где они? Т: мне самому интересно. Драко подлетел к Тому и схватил его за воротник так, что Реддл встал на носочки. Д: что ты с ними сделал? ОТВЕЧАЙ! У твоей подружки уже разукрашено личико, хочешь, чтобы с тобой случилось тоже самое? Том попытался отталкнуть от себя Драко, но у него это не получилось. Т: я правда не знаю где они. Драко резко ударил Реддла, от чего он упал. Малфой продолжил его бить. П: Т/ишка выходим, а то твой жених в Азкабан сядет. Вы быстро побежали в низ. Т/и: Драко! Малфой обернулся. Д: Т/ишка... Ты подбежала к Драко и обняла его. Д: Т/ишка, я так переживал, что с тобой что-то случится. Он медленно гладил тебя по голове и вдыхал запах твоих волос. Т/и: ну видишь хорёчек, со мной всё хорошо. В это время Блейз и Тео выводили ели живого Реддла. Ты посмотрела на руки Драко, его костяшки были разбиты. Т/и: хорёк, пойдём я обработаю тебе руки. П: я пока что заварю чай. Б: можно что-нибудь и покрепче. Джинни пнула Блейза в бок. Дж: куда покрепче? Я хочу завтра с утра слышать запах твоего одеколона, а не перегара.

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.