
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Желая найти способ выжить в битве с драконом на первом этапе турнира, Гарри натыкается на древнюю книгу, в которой описывается ритуал становления непобедимым воином. Только есть одна проблема. Для этого нужно умереть...
Примечания
Фэндом "Warcraft" используется только для способностей рыцаря смерти. Никакого лора браться оттуда не будет. Также здесь Гарри не станет одним из немёртвых сразу. Я решил разбить это дело на этапы. При прочтении истории вы сами всё поймёте.
Посвящение
Автору заявки и всем тем, кто меня читает.
Часть 38
02 марта 2024, 06:00
Гарри стоял на каменистом берегу вместе с тремя остальными чемпионами. Впереди расстилалось Чёрное озеро, совершенно неподвижное и очень тёмное. Сзади гремели трибуны со зрителями, подбадривающих своих фаворитов. Где-то среди них сейчас кричали и Рон с Луной и Невиллом, поддерживающие своего друга. Но Гермионы там не было. Она вообще с самого утра куда-то исчезла. Никто её не видел. Гарри почти сразу же догадался, в чём дело. И из-за этого сейчас он с трудом сдерживал свой гнев.
«Ищи и знай, что мы сумели то забрать, о чём ты будешь очень сильно горевать…» — мысленно процитировал он слова из подсказки золотого яйца. — «Что ж… Видимо, они попали в самую точку».
Уже сейчас Поттер довольно-таки сильно отличался от остальных участников турнира. Их колотило от холода, поскольку они стояли в одних плавательных костюмах, не предназначенных для погружения под воду в конце февраля. Их взгляды, полные волнения, беспокойно перемещались от водной глади к переговаривающимся судьям. Им оставалось лишь дождаться команды для начала.
Гарри же стоял совершенно неподвижно, скрестив перед собой руки. На нём также были плавательные шорты, однако по понятным причинам это не доставляло ему никаких хлопот. Он всё продолжал глядеть на озеро, не сводя с него глаз. Он чувствовал на себе сотни взглядов, но старался их игнорировать. Множество мыслей в этот момент крутилось в его голове, но одна самая важная перебивала все остальные — ему нужно как можно скорее спасти Гермиону.
Наконец от судейского стола отошёл Бэгмен и, приставив к горлу палочку, воспользовавшись заклинанием Сонорус, прокричал:
— Приветствую всех, дамы и господа, на втором испытании Турнира Трёх Волшебников! — Его излюбленная улыбка была обращена к зрителям на высоких трибунах, но заклинание усиления звука позволяло услышать его голос абсолютно каждому из присутствующих. — За час участники должны будут найти на дне озеро то, что у них отобрали. Начинаем по моему сигналу! Итак, на счёт три: раз… два… три!
Трибуны в миг взревели, прорубая зимнюю тишину на берегу Чёрного озера. Над всеми зрителями возвышался магический циферблат, на котором начался отсчёт в шестьдесят минут. Трое чемпионов выхватили из карманов свои палочки и стремглав помчались к озеру. В скором времени они погрузились под воду и исчезли из поля зрения.
И лишь один Гарри продолжал стоять на своём месте. «Что он делает?» — послышалось от многих студентов вместе с звучащими то тут, то там язвительными смешками и улюлюканьем. Те немногие, кто поддерживал его, также задавались тем же вопросом, но молча, и надеясь на то, что он вскоре задвигается. И Гарри действительно задвигался, но не вперёд. Он развернулся и взглянул на судейский стол, найдя там Дамблдора. Старик не выглядел удивлённым, скорее слегка озадаченным поведением ученика своей школы.
«Это вы придумали?» — одними губами проговорил Поттер.
«Нет», — также бесшумно ответил директор Хогвартса, покачав головой.
Гарри хмыкнул и решил, что потом будет разбираться, правда это или нет. Вновь повернувшись к озеру, он наконец сделал первые шаги в его сторону. Остановился он у самой воды. Все ожидали, что он, как и все, пройдёт вперёд, зайдя в озеро по пояс, а затем нырнёт. Но и здесь немёртвый всех удивил. Он сделал первый уверенный шаг и вместо того, чтобы провалиться под водой, он ступил на её поверхность. Если говорить точнее — под его ногами вода быстро превращалась в лёд, и таким образом он мог в буквальном смысле по ней ходить.
Пока зрители пребывали в шоке, Гарри уже успел пройтись таким образом метров тридцать. За ним всё ещё тянулся ледяной шлейф, и не думавший таять, несмотря на то, что температура воздуха была явно выше нуля. Немёртвый всё шёл и шёл, совершенно не обращая внимание на разные выкрики с трибун. Сейчас он был очень сосредоточен на своей Магии Крови.
Единственное, что сейчас ему нужно было — так это найти одну единственную сигнатуру. Одного единственного человека. Специально для этого он максимально сузил своё «кровавое» поле зрения, чтобы не отвлекаться на каждого водного обитателя озера, и увеличить тем самым дальность способности, ведь наверняка похищенных держали где-нибудь на самом дне.
— Нашёл… — еле слышно прошептал Гарри и открыл глаза, остановившись примерно на середине озера.
Он уже давно научился с помощью крови отличать одних людей от других, так что обнаружить свою подругу он мог даже где-то далеко в глубине. Закрепив в своём сознании её кровавый силуэт, немёртвый использовал ледяную платформу в качестве некоего трамплина и в мгновение ока нырнул в воду.
Минуя многочисленные водоросли, Гарри как можно быстрее рассекал зеленоватую воду. Давление всё усиливалось, а тишина начинала действовать на нервы. Внизу, на самом дне, расстилался мутный, но красивый пейзаж, состоящий из замшелых булыжников, высокой водной травы и быстро проплывающих мимо мелких рыбёшек, чья чешуя отражала серебристый свет, льющийся с поверхности. Но он не останавливался. Его интересовала лишь одна цель, и она сейчас находилась ещё глубже.
По пути Гарри встречались не только обыкновенные рыбы. Порой рядом с ним быстро проносились маленькие, рогатые водные чудища, именуемые гриндилоу. Обычно они враждебны к любому человеку, забредшему на их территорию. Однако от немёртвого они шарахались, как от огня, соблюдая дистанцию и лишь бессильно клацая своими острыми зубами. Поттер был рад, что ему не пришлось отбиваться от этих тварей, ведь они вполне могли заставить его потерять драгоценное время.
Под водой тяжело было ориентироваться во времени, однако немёртвый был убеждён, что с момента погружения под воду прошло не больше десяти минут. Однако, так как он не искал наугад, а сразу же плыл в нужном направлении, он довольно быстро отыскал место, где держали всех пленников.
Это был самая настоящая подводная деревушка, состоящая из каменных хижин, облепленных со всех сторон высокими водорослями, которые отдалённо напоминали сады. Из окон домов выглядывали русалки и тритоны. Выглядели они далеко не так красиво, как их изображают люди — серая кожа, длинные зелёные волосы, жёлтые глаза и такого же цвета зубы. Они смотрели на Гарри со злобой, но ещё больше они испытывали страх. Именно поэтому никто так и не осмелился к нему приблизиться.
Чувство крови привело Поттера к так называемой площади этой деревни. Здесь стояла огромная статуя тритона, высеченная прямо из скалы. Вокруг неё собралась целая толпа из подводных жителей, наблюдавшая за привязанными к хвосту статуи людьми. Среди них Гарри разглядел Гермиону, Чжоу Чанг, маленькую светловолосую девочку лет восьми и Дафну Гринграсс. Все они, не шевелясь, крепко спали, хотя под водой они были очень похожи на мертвецов.
Поттер подплыл поближе к пленникам. Русалки и тритоны в миг обратили на него внимание, зашипев на своём странном языке. Их лица, казалось, выражали одновременно десяток эмоций, однако они на удивление синхронно отступили назад, дав дорогу гриффиндорцу. Тритоны вооружились длинными копьями.
Гарри настороженно следил за каждым движением существ, готовый чуть что защищаться. Ему не нужно было вступать с ними в бой, пока они сами не решат атаковать. Однако, к счастью, они лишь скалили зубы и боязно шипели:
— Нежить… Нежить…
— Забирай своего друга, Нежить, и уплывай отсюда!
— Мы тебе здесь не рады!
«Как будто я не догадался», — мысленно закатил глаза Гарри, проплывая мимо шепчущихся подводных жителей Чёрного озера.
Внезапно он ощутил за спиной стремительно приближающееся живое существо. Для человека скорость была слишком высокой, поэтому сперва он подумал, что к нему плывёт подводный хищник. Но затем, когда он обернулся, он увидел не хищника, а человека, наполовину перевоплотившегося в акулу. По человеческим ногам и рукам вполне можно было определить в этом существе Крама.
Он нёсся, очень быстро пересекая воду над площадью. Гарри не сразу понял, что болгарин плывёт не к пленникам. Оказывается, чемпион Дурмстранга приближался именно к нему. И судя по разинутой пасти полной острейших зубов обыкновенной акулы, его намерения нельзя было назвать добрыми. В последний момент Гарри оттолкнулся от земли и всплыл чуть выше, подогнув под себя ноги, чтобы Крам проплыл мимо.
«Ты что творишь?!» — проговорил одними губами гриффиндорец, смотря на то, как Виктор готовится ко второму «заплыву».
Удивительным было то, что Крам совершенно проигнорировал тот факт, что он с лёгкостью уже мог забрать Дафну и уплыть отсюда, наверняка заняв первое место в этом испытании. Вместо этого он лишь обогнул девушку по дуге и вновь устремился к Гарри.
«Ну что за придурок…» — пролетело в мыслях у Поттера.
Самому ему было плевать на победу и на то, каким он по счёту будет в конце состязания. Ему лишь нужно было достать отсюда Гермиону. А теперь ещё, видимо, преподать урок этому наглому болгарину. Когда акулья пасть готова была вот-вот сомкнуться на шее немёртвого, он поднял перед собой руку и быстро создал ледяную стену. Поскольку в буквальном смысле повсюду была вода, ему не нужно было создавать лёд из ниоткуда, так что стена вышла очень крепкой. Крам на всей скорости врезался в ледяную поверхность, и его тут же отбросило назад. Стена с лёгкостью выдержала, а чемпион Дурмстранга мотал своей акульей головой. Видимо, получил сотрясение мозга… Или того, что там от него осталось.
Тем не менее он довольно быстро очухался и вновь упрямо пошёл в атаку на Гарри. В этот момент рядом, стараясь не привлекать к себе излишнее внимание, как можно тише проплывали мимо Делакур и Диггори. Они поступили так, как и предполагалось: воспользовались суматохой и быстро взяли под руки своих пленников, начиная подниматься на поверхность.
«Пора усмирить эту рыбёшку», — решительно подумал Гарри, в очередной раз увернувшись от выпада получеловека.
Хоть Крам и превратился в некое подобие акулы, он всё ещё оставался существом с кровью внутри. Тех тренировок, что Гарри провёл со Снейпом, тренируясь на крысах, ещё не хватало на то, чтобы он с лёгкостью манипулировал кровью внутри тел других людей. У него попросту не было времени, да и возможности. Однако сейчас, ввиду обстоятельств, Виктор был просто прекрасным испытуемым…