
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Неожиданное и загадочное исчезновение старого наставника заставляет Геральта поменять планы и броситься на поиски. В пути он встречает неожиданного попутчика и поначалу не хочет впутывать постороннего человека в эту странную историю, но вскоре ситуация заставляет его поменять своё мнение.
Примечания
Идея и процесс создания были придуманы в очередном творческом приходе, за адекватность содержимого не отвечаем. На каноничность не претендуем, за основу взята вселенная, сюжет же развивается совершенно иначе. Написано с развлекательной целью, искать глубокий смысл не стоит, но если найдете — поделитесь, пожалуйста, нам всегда интересно, как читатели видят историю)
Слоуберн стоит не просто так. Но кто с нами знаком, тот это и так знает.
Рейтинг пока, что стоит за каноничную для фандома жестокость, но всё может измениться. Также как и метки могут добавляться в процессе.
Выпускать главы постараемся регулярно раз в 2 недели. Но это не точно.
Ссылка на работу: https://archiveofourown.org/works/61511791/chapters/157251328
Посвящение
Моим братьям, которые поддерживают и вкидывают идеи (когда-нибудь я воплощу их все), и Вам Дорогие читатели)
Часть 12
05 марта 2024, 05:23
Утро встречало туманом всех тех, кто проснулся в этот ранний час. Геральту не спалось. Он спустился вниз ещё на рассвете. В зале корчмы стояла тишина, нарушаемая лишь доносившимся с кухни шуршанием хозяйки, которая уже начала готовить завтрак для посетителей.
Геральт прошёлся до конюшни, собрав на свои сапоги всю утреннюю росу. Плотва при его приближении дёрнула ухом, будто говоря, что в такую рань просто бессовестно тревожить лошадей. Геральт потрепал её по голове и подкинул свежего сена. То же самое он сделал и для Пегаса, и для лошадей Ламберта и Эскеля.
Отвлечься не удалось. Геральт вернулся в корчму и сел всё на то же место в углу. Людей по-прежнему не было. Оно и к лучшему, хотелось побыть одному.
Всю ночь его беспокоили мысли, навеянные разговором с Эскелем. Действительно, что между ним и Лютиком? На дружбу не очень походило. Друг не будет обижаться, если увидит своего друга с девушкой, вряд ли обидится, если друг посвятит песню не ему, а кому-то другому. То, что это была обида, Геральт теперь не сомневался. А ещё друзья так сильно не переживают друг за друга и не теряют голову в самый разгар боя. Он, в конце концов, ведьмак, и эмоциональная вспышка могла дорого стоить ему. Да и, в целом, друзья много чего не делают и не испытывают из того, что он сейчас чувствовал. Похоже, Эскель прав, и он в самом деле уже совсем позабыл, каково это — испытывать чувства. Может, стоило последовать его совету и поговорить с Лютиком? Вот только Геральт не совсем понимал, что ему сказать.
За то время, пока ведьмак размышлял, зал корчмы потихоньку наполнялся немногочисленными посетителями. В очередной раз, когда дверь открылась, Геральт даже не посмотрел на неё, но когда почувствовал аромат сирени и крыжовника и чьё-то присутствие рядом, ему уже не нужно было поднимать головы, чтобы понять, кто перед ним.
— Доброе утро, Геральт, — первой заговорила чародейка, присаживаясь напротив.
— Доброе, Йен.
— Выглядишь не очень. Всё настолько плохо? — Йеннифэр изогнула бровь.
— Хм, — Геральт поднялся. — Нужно разбудить остальных и обсудить, что делать дальше.
***
Когда ведьмаки закончили свой рассказ, к ним присоединился Лютик, которого Геральт по только ему известной причине не разбудил, как остальных.
— Рад тебя видеть, Йеннифэр. — поприветствовал чародейку бард. — Почему меня никто не разбудил?
— Лютик, и ты тут. Хотя я не удивлена, — Йеннифэр окинула Геральта взглядом и, не отвлекаясь, подвела итог рассказанной ей ведьмаками истории:
— Я так понимаю, что ты гонялся за допплером, который обратился Весемиром, — она кивнула на Эскеля, затем посмотрела на Геральта, — ты этого самого допплера нашёл, а ты шёл по следу настоящего Весемира, но так и не нагнал его, — остановила она свой взор на Ламберте. — И в итоге Геральт нашёл мой амулет, оставленный Весемиром, недалеко от Марибора не весть знает когда, — чародейка ещё раз покрутила в руке переданный Геральтом артефакт, безошибочно узнавая свою работу.
— Выходит, что так, — ответил за всех Эскель.
— А от кого он скрывается?
Ведьмаки переглянулись между собой и, к собственному удивлению, поняли, что им нечего ответить на этот вопрос.
— То есть, вы столько времени шли по его следам и ни разу не столкнулись с теми, от кого Весемир скрывался и кто так же за ним гонится? — Йен изогнула бровь. — Ладно, Геральт искал меня, думая, что Весемир вышел со мной на связь, но как мы выяснили — нет. Ты, Эскель, гонялся за допплером, но не смог распознать подвоха. Тут напрашивается два варианта — либо те, кто следил за Весемиром, не купились на его ловушку, либо не следили за ним.
Ведьмаки помрачнели.
— И, наконец, ты, Ламберт, шёл по следу реального Весемира и ни разу не столкнулся с его преследователями. Вам не кажется это странным, господа ведьмаки?
Повисло тяжёлое молчание.
— Кажется, — согласился с Йен Геральт. — Но, быть может, его преследователи были более скрытными?
— Такими, что их не заметили опытные ведьмаки? — Йен изогнула бровь. — Тогда всё ещё хуже, чем кажется на первый взгляд. Но раз вы обратились ко мне за помощью, у меня напрашиваются два более благополучных исхода. Первый — Весемир уже давно разобрался со своими преследователями и, скорее всего, отправился в вашу крепость переждать неспокойное время. Второй — никакого преследования не было вообще.
— Он не мог отправиться в Каэр Морхэн, он писал в своём дневнике, что ему ни в коем случае нельзя туда возвращаться, — возразил Эскель.
— А ещё он писал, что хочет встретиться со мной, но не встретился, — возразила Йен.
— Может, просто не успел ещё, — ответил Ламберт.
— Допустим, — согласилась чародейка, — А если он писал это специально, чтобы запутать преследователей? Если они вообще есть.
— А если их действительно нет? Зачем тогда всё это нужно было проделывать? Не вижу в этом никакой логики. Вариант с тем, чтобы запутать следы, подходит больше, — вступил Геральт.
— Что ж, в таком случае, Весемиру удалось запутать всех, — и вас, и тех, кто его ищет. Но тогда я бы отправилась переждать бурю, опять же, в Каэр Морхен.
— Хм, — Геральт нахмурился. — Быть может, ты и права. Но нам нужно знать наверняка. Мы и так потратили много времени на поиски и не добились ничего. А если он в опасности и ему нужна помощь?
— Хорошо, — согласилась женщина, — Я попробую отследить местоположение Весемира, если он не приобрёл никаких новых амулетов. Но для этого мне нужно восстановить силы. Я вчера не без дела сидела, а работала. К обеду я скажу вам, где он, а пока мне нужно отдохнуть.
— Договорились.
Йеннифэр встала из-за стола и пошла договариваться о комнате, горячей воде и еде, которую она распорядилась подать прямо в комнату.
— Чародейки, — фыркнул Ламберт.
***
Время тянулось медленно из-за ожидания, но никто не рисковал торопить Йеннифэр. Себе дороже.
Ламберт предложил скоротать время в местном борделе. Геральт на его предложение странно хмыкнул, выражая этим отказ. Эскель любезно отказался, сказав, что лучше пойдёт разыщет кузнеца и подлатает снаряжение.
— С утра в борделе делать нечего, — ответил на предложение Ламберта Лютик.
— А ты, я смотрю, знаток? — ведьмак не упустил шанс поддеть его.
Лютик приподнял одну бровь и, чуть наклонившись вперёд, опёрся локтями на стол:
— Ну, кое в чём разбираюсь.
Ламберт фыркнул в ответ:
— Даже там веселее, чем здесь. Что толку сидеть без дела в ожидании, когда магичка снизойдёт до наших просьб.
— Ламберт. Ей, в конце концов, тоже не безразлична судьба Весемира. Просто ей нужно набраться сил, — попытался вразумить собрата Эскель.
— Ладно, ладно, — согласился с ним Ламберт. — Но сидеть здесь до пришествия пророка Лебеды я тоже не намерен. Ты идёшь со мной в город?
— Пошли, — Эскель поднялся из-за стола и направился за Ламбертом к выходу, оставляя Геральта и Лютика вдвоём.
Перед самым выходом из корчмы Эскель бросил на них странный взгляд и усмехнулся чему-то своему.
Оба мужчины сидели какое-то время молча, пока Лютик первым не начал разговор:
— Вот мы опять одни, — бард внимательно посмотрел на ведьмака перед собой.
А Геральт… Геральт в ответ неопределённо хмыкнул. Он был бы и рад сказать что-то, вот только он так и не придумал, что и как говорить.
Лютик покачал головой, убеждаясь в чём-то своём.
— Что ж, если ты не против, я бы тоже прогулялся по городу за парочкой нужных вещей, — Лютик встал из-за стола. Обернувшись на Геральта, он понял, что его тонкий намёк не сработал. Опять. Что ж, значит, нужно действовать понятнее и проще: — Идёшь со мной?
Геральт кивнул и тут же поднялся следом.
Лютик только вздохнул. Похоже, Эскель был прав, когда говорил о долгом ожидании, но ему он в этом ни за что не признается. Не может же Геральт быть настолько безнадёжным?
***
Перед уходом ведьмак заглянул в конюшню и после, почти не задерживаясь, Лютик с Геральтом пошли на главную площадь. Ведьмак шёл чуть позади. Они оба решили найти травницу: Лютику нужен был какой-то сбор для голоса, а Геральт хотел пополнить запасы своих трав, которые уже заметно истощились, а самому собрать всё нужное не было времени.
В лавке пахло травами и было спокойно, с утра посетителей было немного. Милая молодая девушка тут же поприветствовала вошедших и учтиво предложила свою помощь.
Геральт сразу сказал, что ему нужно, и травница принялась собирать его заказ. Лютик же в травах так не разбирался и ему требовалась подробная консультация. Как только девушка отдала ведьмаку последний мешочек с перемолотой толокнянкой и тот расплатился за всё, к ней обратился бард.
Геральт, оценив, что это займёт прилично времени, решил ненадолго оставить Лютика одного. Он, ещё выходя из корчмы, решил сделать Лютику небольшой подарок. Утром он заметил, что поводья у Пегаса сильно протёрлись и вот-вот порвутся, а по пути к травнице он приметил мастерскую шорника. Странно, что она располагалась здесь, а не рядом с городскими конюшнями, но Геральт предпочёл не задумываться об этом. Заменив поводья у шорника, он вернулся к травнице, сталкиваясь с Лютиком у двери.
— Геральт, куда ты так быстро ушёл? Там очень милая девушка, не находишь? Я бы пообщался с ней подольше, если бы не пошёл разыскивать тебя, — сразу начал свою тираду Лютик, убирая мешочек со своим сбором в поясную сумку.
Геральт на слова о том, что Лютик бы пообщался с девушкой подольше, немного нахмурился, что не укрылось от барда, и тот немного усмехнулся этому.
— Когда я распрягал лошадей, заметил, что у Пегаса протерлись поводья, и я решил, что для него нужны новые, — на этих словах ведьмак протянул Лютику свой подарок.
— О… — Лютик оказался немного сбит с толку, но быстро среагировал, принимая обновку и улыбаясь. — Спасибо, не стоило. В честь чего такая забота?
— Хм. — вопрос ввёл Геральта в ступор. Он и самому себе не мог с уверенностью ответить на него. — Просто, — наконец коротко ответил он.
Лютик почему-то тяжело вздохнул и потянул Геральта дальше.
***
Когда ведьмак и бард вернулись в корчму, Эскель и Ламберт уже сидели за дальним столом.
— Йеннифэр не спускалась? — сразу спросил Геральт.
— Пока нет, — покачал головой Эскель.
— Как твой поход в бордель? — спросил Лютик хмурого Ламберта.
— Ха, его туда даже не пустили, — сдал собрата Эскель. — Сказали, что приличные люди по утрам в бордели не ходят, пусть приходит вечером.
— Я же говорил, что утром там делать нечего, — улыбнулся Лютик.
— Ой, знаток нашёлся. Это неправильный бордель. В Вызиме пускают в любое время дня и ночи, — огрызнулся Ламберт.
— Ты сравнил, конечно, столицу Темерии и городок в провинции, — парировал бард.
Их спор прервала Йеннифэр, спустившаяся со второго этажа. Она сразу села за стол и перешла к делу:
— У меня для вас есть новости, сами решайте, хорошие они или нет. Я смогла отследить след Весемира.
— Где он? — спросил Геральт.
— В Каэр Морхене, — самодовольно произнесла чародейка.
Повисло тяжёлое молчание.