Картины Ужаса (Новелла)

Слэш
Перевод
В процессе
NC-21
Картины Ужаса (Новелла)
переводчик
сопереводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Наш тгк: https://t.me/novelpot Если бы Кэ Сюнь мог вернуть время вспять, он бы никогда не вышел из дома, чтобы пойти и пофлиртовать с парнями, даже если бы это означало быть избитым до смерти. Разве они не должны были просто укрыться от дождя в музее и смотреть на какие-то эротические картины, пока находились там? Почему... они вошли в мир внутри картины?!
Содержание Вперед

6 Том. 108 Глава. Потенциал Кэ Сюня

— Мужчины и женщины, пожилые и молодые, — тихо сказал Му Йиран, — они ничем не отличаются от обычных людей, просто неподвижно стоящих на месте.  Чжу Хаовэнь промолчал.  — Но это может доказать, что исследования в этом научно-исследовательском институте связаны с людьми. — Кэ Сюнь вспомнил, что перед тем, как войти в ворота института, он увидел в окне призрачную фигуру. Казалось, оно кричало: «Не входи». Его рот представлял собой черную дыру, как и у других фигур, видимых через камеру. — Если они изучают людей, — сказал Чжу Хаовэнь, — то, похоже, в лаборатории А и лаборатории Б слишком мало оборудования, особенно в лаборатории Б. Я внимательно всё изучил. Там нет ни луж, ни пятен крови. Никаких останков человеческого тела и внешних тканей, конечно, за исключением слов, которые словно написаны кровью на стене. Говоря о пятнах крови и человеческих тканях, Вэй Дун не мог не содрогнуться.   — Но в Лаборатории C и Д есть инструменты и оборудование. Что за аномальные эксперименты над людьми проводятся? Например, что-то вроде разделения людей на четыре части и соединения их обратно в совершенно нового человека… — Надеюсь, что нет. — сказал Чжу Хаовэнь. — С какой целью автор написал эту картину? —  сказал Кэ Сюнь.  — Мрачный стиль живописи? Как и некоторые мрачные комиксы, он привлекает людей кровью и насилием? — Если это так, — сказал Чжу Хаовэнь, — тогда за этой картиной явно не стоит какая-то серьезная мотивация. — Так где же художник мог подписать картину без темы? — Вэй Дун почесал затылок. — Обычно это или левый нижний угол, или правый нижний угол, или пустое пространство рядом с главным действием или фигурой на картине.  — Левый нижний угол, правый нижний угол - разве это не соответствует местоположению подвала?  — сказал Кэ Сюнь. — Несмотря на то, что мы долго обсуждали, так ни чего дельного и не сказали, — пробормотал Вэй Дун. — Есть две тестовые зоны в левом нижнем углу и две в нижнем правом углу. Давайте поговорим о четырёх по порядку. — И это всего лишь предположения, — сказал Кэ Сюнь. — Мы не знаем задумки этой картины. Где стоит подпись - в левом или правом углу - тоже можно только догадываться. Думаю, эта картина похожа на предыдущие. Только после первой ночи мы получим больше подсказок. Задумавшись о предстоящем ужасе, они долго молчали. В темноте время шло то быстро, то медленно, и через неизвестный промежуток времени тишину нарушили звуки шагов. Это были звуки кожаных ботинок, ступающих по бетонному полу, вызывающие пустое эхо. Они доносились из-за пределов испытательной зоны: медленно спускались с лестницы, затем двигались по коридору и неторопливо шли в эту сторону. Звук подошв, ступающих по земле, был не один. Они раздавались один за другим, как быстро, так и медленно. Они подходили, а затем раздавались один за другим звуки открывающихся и закрывающихся дверей в испытательные зоны. Наконец, звуки шагов стихли, пока несколько ботинок не остановилось за дверью лабораторий А и Б. Четверо людей, сидевших у стены, мгновенно затаили дыхание. "Люди" снаружи хотели войти? А после того как они войдут, все погибнут? С такой ситуацией они никогда не сталкивались на предыдущих картинах...  Судя по звукам шагов, казалось, что эти люди вот-вот войдут в комнату! Картина никогда бы не позволила всем умереть одним махом. Пока не наступит седьмой день, все не погибнут одновременно. Что же случится сейчас? Вэй Дун, сидевший рядом с Кэ Сюнем, так крепко сжал его левую руку, что ему показалось, будто кость сломается. Но он не отстранился. Если это даст Вэй Дуну чувство уверенности, то так тому и быть. Услышав шум карточного автомата у двери, Му Йиран вдруг прошептал:  — Что бы ни случилось, не издавайте ни звука. Остальные три человека замолчали, но Му Йиран знал, что они прислушиваются и смотрят в темноте в сторону двери. Вдруг он почувствовал тепло в своей руке и понял, что Кэ Сюнь, сидевший рядом, держит его за руку. Му Йиран уже собирался вырваться, но услышал, как дверь толкнули. Две пары ног вошли внутрь и закрыли за собой дверь. Му Йиран больше не двигался, позволив Кэ Сюню держать себя за руку. От его ладони исходил ровный поток тепла, сухого, тёплого и полного сил. Му Йиран поджал губы, слегка приподнял подбородок в темноте и посмотрел в пустоту над головой. После того как неизвестные вошли в дверь, они не стали включать свет, а спокойно и непринужденно расхаживали в темноте. Казалось, что помещение им знакомо, как будто они просто занимаются своими повседневными делами, создавая у всех иллюзию, что эти "люди" действительно работают в многоэтажных офисах. Шаги не стихали, а в центре комнаты послышался шёпот. Кэ Сюнь старался прислушиваться, но, хотя он явно находился в той же комнате, не мог разобрать ни слова. Затем шум в тёмном помещении стал нарастать. Послышалось трение и столкновение металлических предметов, дрожание и скрип маленьких железных клеток. Слышался шелест переворачиваемых страниц и писк мелких животных. Как будто в этой непроглядной темноте проводился обычный эксперимент. Четыре человека, прислонившиеся к стене, были неподвижны, изо всех сил стараясь свести дыхание к минимуму и пытаясь определить движения в темноте и траекторию "их" перемещений. Прошло около получаса, может быть, час, но в тот момент, когда уже было за полночь, в зияющей темноте экспериментальной зоны внезапно раздался звук детского смеха.  Хи-хи.  Кэ Сюнь заметил, что Вэй Дун дрожит.  Хи-хи.  Послышался другой звук. В подобной ситуации слышать невинный и веселый смех маленького ребенка было тревожно и жутковато.  Кэ Сюнь почувствовал, как холодок пробежал вверх по позвоночнику, как будто детская ручка нежно гладила его по коже. Он подумал, что, возможно, даже вздрогнул, потому что Му Йиран крепче прижал его к себе.  Кэ Сюнь сжал его крепче.  После того, как он столько раз сталкивался со смертью бок о бок, он, по сути, постепенно перестал бояться. Жизнь и смерть становились всё более и более обыденными, и Кэ Сюню иногда даже казалось, что спокойствие, которое приходит, когда он ждет смерти, становится более вневременным, оставляя более достойное послевкусие.  Звуки шагов приближались к смеющемуся малышу, также продолжали доноситься всевозможные другие звуки. Внезапно чей-то голос что-то произнес, и всё резко прекратилось. Этот голос был немного глуховатым и грубым, так что он явно выделялся на фоне других голосов, но всё равно был совершенно неразличим. Это не было похоже ни на диалект, ни на иностранный язык. Если уж давать этому определение, то это было больше похоже на... язык из другого мира.  Прежде чем они смогли разобрать, что это за язык, темноту прорезал резкий металлический удар. Звук был очень неприятным. Он был не таким резким, как металлический, а более хаотичным, как скрежет металла по сломанному инструменту.  Этот резкий звук мгновенно заполнил всю комнату, пронзая их барабанные перепонки. Они были ошеломлены, не в состоянии думать, внутренне корчась от боли. Звук не останавливался, он звенел непрерывно, не давая им ни минуты передышки, так что им казалось, что их головы вот-вот разлетятся на куски.  Вэй Дун не мог этого вынести. Он отпустил руку Кэ Сюня и в отчаянии закрыл уши. Остальные три человека сделали то же самое. Чжу Хаовэнь закрыл уши и зажал голову между коленями.  Но безрезультатно.  Неважно, руками или коленями, они были совершенно не в состоянии заглушить навязчивый звук.  Этот пронзительный, нескончаемый, рвущийся звук без колебаний и промежутков продолжал пронзать их барабанные перепонки, шокируя до такой степени, что лопались кровеносные сосуды, доводя до безумия.  Кровеносные сосуды в голове Кэ Сюня внезапно пришли в состояние шока, и даже свет вспыхнул у него перед глазами. Он перестал закрывать уши и потянулся за Вэй Дуном, но Вэй Дун уже откатился за пределы его досягаемости.  Му Йиран, сидевший рядом с ним, заметил движения Кэ Сюня. Опасаясь, что он выйдет из-под контроля и совершит что-то импульсивное, Му Йиран хотел схватить его. Но внезапно он почувствовал, как сухие ладони накрыли руки, которыми он закрывал свои уши.  Му Йиран был ошеломлен. Он хотел оттолкнуть его, но Кэ Сюнь упрямо держал свои руки. Он встал, опустился на колени перед Му Йираном и с силой обнял его, прижимая его голову к верхней части туловища, используя все свои объятия, чтобы крепко прижать его к себе и закрыть уши.  Му Йиран никогда не думал, что Кэ Сюнь был таким сильным. Он сопротивлялся, но никак не мог вырваться. Если бы он использовал всю свою силу, то, возможно, смог бы освободиться, но он боялся, что это встревожит тех "тварей" в темноте.  Му Йиран мысленно вздохнул и оставил всё как есть.  И это действительно было полезно. Странным было то, что в такой шумной обстановке он всё ещё мог слышать сердцебиение Кэ Сюня.  Стук, стук.  Спокойный и властный, уравновешенный и теплый.  Вспоминая, каким жестоким и невежественным он был, когда впервые вошел в картину, он вдруг понял, что этот парень был лучше всех, быстрее адаптировался и рос, чем кто-либо другой.  Совсем как тот солнечный, яркий и жизнерадостный юноша на фотографии в его шкафу, который за одну ночь вырос и перенес все страдания мира. Но он по-прежнему улыбался, сохраняя небрежный вид игривого, беззаботного человека, заливающегося смехом.  Резкий металлический стук продолжал пронзать их барабанные перепонки и нервы головного мозга. Ужасающий и причиняющий невероятную боль звук был мучительным.  Вэй Дун и Чжу Хаовэнь оба лежали, скорчившись, на земле, изо всех сил пытаясь бороться с разрушающим звуком. Му Йиран знал, что эта ситуация была невероятно мучительной, но он был удивлен, что Кэ Сюнь, уши которого ничего не закрывало, оставался неподвижным, а его сердцебиение оставалось с той же частотой, таким спокойным и мощным.  Му Йиран внезапно вспомнил, что в этом мире есть несколько редких людей, которые могут раскрыть ужасающе огромный потенциал, столкнувшись с критической ситуацией. Невозможно развить в себе такой потенциал, невозможно достичь его с помощью приобретенных навыков, и невозможно достичь его, являясь обычным человеком.  Следовательно, такой человек был талантливой личностью в отличие от обычных людей. Сильное сопротивление и выносливость, которые Кэ Сюнь продемонстрировал в этот момент, превзошли ожидания Му Йирана. Казалось, что этот парень становился сильнее с каждым разом, когда заходит в картины, словно картина его крестит. Будь то смелость, ум, сила воли, выносливость или его… дерзость.  Как раз в тот момент, когда Вэй Дун достиг предела выносливости и даже начал слабо стонать, он внезапно услышал в темноте душераздирающий детский крик. Нежный и волнообразный звук внезапно замедлил резкую металлическую перкуссию, дав им передышку от разрушающего нервы звука.  Четверо людей почувствовали, что все их тела слегка расслабились, что позволило им удержаться в шаге от грани безумия и коллапса.  Плач ребенка и металлический звук переплелись и продолжались долгое время. Затем, наконец, всё закончилось финальной металлической нотой. Вэй Дун и Чжу Хаовэнь безвольно лежали на земле. Му Йиран оттолкнул Кэ Сюня, тот внезапно потерял все силы. Когда он плавно опускался на землю, Му Йиран бессознательно протянул руки. Он обхватил ими Кэ Сюня, обнимая его.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.