История Творца - Сердце Хаоса

The Elder Scrolls III: Morrowind The Elder Scrolls IV: Oblivion The Elder Scrolls V: Skyrim The Elder Scrolls II: Daggerfall The Elder Scrolls I: Arena The Elder Scrolls Online
Гет
Завершён
NC-17
История Творца - Сердце Хаоса
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Что, если в прошлой жизни ты был нечто большим, чем обычным человеком? Какова же будет твоя новая история после перерождения? Особенно если ты обладаешь невероятными способностями...
Примечания
Предупреждение: пожалуйста, читайте тэги, перед прочтением фика. Моя первая работа, поэтому не без косяков. Исправления грамматических ошибок приветствуются. ** Если найдёте ошибку, пожалуйста, отметьте её в Публичной Бете. ** Обложка фанфика и альбом: https://photos.app.goo.gl/BpdBzJjVFAZptvk19
Содержание Вперед

Глава 11 - Прибытие Сердец

Мы прибыли в Чейдинхол — древний город, расположенный на предгорной равнине в северо-восточной части Сиродила, аккурат на полпути из Имперского города к границе с Морровиндом. Округа вокруг него является города является Графством — территорией, которой управляет крупный феодал — Граф, являющийся вассалом империи.  Этот живописный край традиционно служит местом проживания крупной данмерской диаспоры, играющей значительную роль в жизни графства. Это единственный город в Сиродиле, где власть принадлежит не имперцу и даже не человеку, а тёмному эльфу, графу Анделу Индарису. С севера и востока возвышаются пики гор Валус, а западнее и южнее лежат дикие просторы Нибенейского бассейна. Этот бассейн — географический регион, расположенный в восточной части Сиродила. Под этим регионом подразумеваются территории, прилегающие к Нибену с востока. Это большей частью дикие, малозаселённые земли, покрытые глухими лесами. Территория пересекается несколькими реками, главным образом притоками Нибена. Река Нибен — крупная река в Сиродиле и крупнейшая река во всём Тамриэле. Сама река впадает в Море Топал — море, омывающее южную часть континента Тамриэль, а именно южные берега провинций Эльсвейр, Чернотопье и Сиродил.  Через город проходит Синяя дорога, связующая Морровинд и центр Сиродила. Чейдинхол раскинулся на берегах реки Корболо, разделяющей его основные районы. Северная часть города занята графским замком, возведённым на холме. Юго-восточнее холм подрезает река, за которой находится основной жилой квартал и Великая часовня Аркея — храма аэдрического бога цикла жизни и смерти, связанного с похоронами и погребальными обрядами и ответственного за наступление времён года. Его последователи — стойкие противники некромантии и всех форм нежити. К храму я поближе подходить не стал, мало ли что там может надумать этот божок. Помимо Чейдинхола в Сиродиле множество графств: Анвил, Бравил, Брума, Кватч, Коррол, Лейавин и Скинград. И в каждом присутствует крупный город и свой граф. И все это, я узнал из книги «карманный путеводитель по империи» — рукописи изданной ещё в второй эре. Не самое плохое чтиво рассказывающее об истории империи и каждой провинции по отдельности. На всех страницах карманного путеводителя встречаются небольшие, написанные от руки, дополнения. Судя по тону этих примечаний, автором этой книги был эльф-расист выступающим против людей и Империи. Мда, без расизма никуда.  В сам Чейдинхол мы прошли без особых проблем. Когда мы подошли к городу нас остановили стражники с вопросом кто мы такие и что нам здесь надо. Но тут мы легко отвертелись, просто сказали что мы бедные сиротинушки, наши родители были купцами, а по дороге в Сиродил на нас напали разбойники. Родителей убили, но мы с сестрой убежали, не зная куда идти, мы вспомнили что наш дядя работает в лавке, в имперском городе. С учетом того, что мы дети, Лия и я отлично умеем врать, а ещё подкрутили грустные детские глазки и… то что почти все стражники тупые увальни… нас легко пропустили. Риэль и булыжник взять с собой мы не могли поэтому оставили его в пещере к северу от Чейдинхола. Торговка из лавки, куда я сбагрил оружие, говорила что она называется Пещерой Быстрая Вода. Большая часть пещеры затоплена, а в остальной бродят разные монстры, там зомби и всякая прочая живность, я от них предварительно конечно избавился. Саму пещеру завалил чтобы никто не нашел моего атронаха и булыжник. Если что случится, то Риэль я всегда могу телепортировать к себе. — Тут так странно. — посматривала вокруг сестренка. — Это почему? — уточнил я. — Люди кажутся счастливыми и безмятежными. Словно верят, что с ними всегда все будет хорошо. —немного грустно произнесла Лия, вспомнив о недавних событиях. — Просто ты ещё не привыкла к новому окружению. В нашем прошлом доме, царила атмосфера угнетения и неволи, а тут другие жители, законы и другое видение мира. — погладил я по головке сестренку, смотря как стражники арестовывали какого-то воришку, — На контрасте с Тиром, где половина жителей — рабы, это место показывает себя куда лучше. — Да… ты прав, Вел. Надеюсь мы больше не вернемся в Морровинд. — воодушевилась полуэльфийка, пока я продолжал гладить её.   Сестрёнке здесь нравилось, да и мне тоже. Особенно мне нравилось сменить окружение, не то чтобы мне не нравилось смотреть соблазнительных темных эльфиек, но свобода дороже. Сиродил крайне отличается от привычного мне Морровинда архитектурным стилем более похожим на средневековую Европу. Да и народ Сиродила состоит преимущественно не только из имперцев. Сиродил — центральная провинция Тамриэля, границы которой пересекаются с остальными провинциями, поэтому здесь самое большое количество различных рас. Поэтому здесь никто не смотрел криво на меня и Лию, пусть мы и выделялись, что несомненно радовало полуэльфийку, ну а мне все равно что обо думают окружающие… лишь бы не докучали. В самом городе большинство жителей было крестьянами, либо торговцами, либо знатными людьми, в общем ничего нового. Так что мы отправились в ближайшую таверну. Сам я не особо устал, но сестренка утомилась от дороги, поэтому сначала передохнем. Выбор пал на двухэтажный постоялый двор “Новые земли”,  хотя через дорогу была таверна “Чейдинхольский мост”. Но она была меньше, а комнаты для ночлега, находились в подвале… выбор был очевиден изначально. В отличии от стражи хозяин таверны не стал спрашивать про наш возраст… все потому что я сразу бросил на стол мешочек с золотом. Мы сняли себе комнату на втором этаже, благо денег у нас сейчас куча, а после присели за столиком у камина и заказали себе еды. — Каф фкувно. — невнятно проговорила Лия, поедая мяско на шампуре. — Пережуй для начала. — посоветовал я, так же плотно ужиная. — “Глоть”. Вот мы и одни, сами по себе, можем идти куда захотим. Это так здорово. — радостно произнесла сестренка, какая же она милашка. — Ага, осталось только посмотреть на здешнюю гильдии магов — сказал я, откусывая кусок от куриной ножки, ведь нужно восполнять силы, а в нашем путешествии их тратилось много.. — Вел, а зачем тебе вступать в гильдию магов? — поинтересовалась Лия. — Главный плюс — это их нейтралитет, гильдия всегда избегает конфликтов государств и прочих, оставаясь в стороне. Ну и я хочу стать сильнее, а для этого нужны наставники, желательно начитанные… и наивные.   — Наверняка там работают наивны… ой, то есть хорошие люди, как и стражники. — улыбнулась она, понимая что здешние жители не привыкли искать везде подвоха, как жители Тира. — Если в гильдии работают такие же наивные лохи, как стражники, то мы легко сможем туда вступить — тихо произнёс я с такой же улыбкой. — Хм, хорошая мелодия… и красивая. — посмотрел я на симпатичную девушку барда, поющую приятную балладу с лютней в руках. — Вел! Пойдем уже спать! — крикнула сестра с нотками ревности, взяв меня за руку и потащив в нашу комнату. — Да-да. — закатил я глаза от её забавной реакции. Дабы я не засматривался на “кого попало”, сестренка утянула меня в свои объятия, заставив снова спать вместе с ней. А я и не против побыть подушкой для такой очаровашки, что вырастет не писаной красавицей.   Правда она очень быстро уснула, а я вылез из её объятий и начал наблюдать за городом из окна, с наступлением сумерек, попутно почитывая книги. Но занятие это было скучное, ибо ничего интересного не происходило, хотя… — Так, пожалуй в этом городе лучше не задерживаться. — произнес я, видя своими потусторонним глазками странную женскую фигуру, тихо передвигающуюся по городским улицам, в скрывающем одеянии, напоминающим что-то связанное с ассасинами. ≪Внимание. Вероятность безопасного проживания пользователя в этом городе снижена на сорок один процент. ≫ Ну спасибо, я как будто без тебя этого не вижу. Придется сначала вступить в гильдию, а после сразу свалить подальше в другой город Сиродила.  Ночью я не сомкнул глаз, с такими соседями фиг заснёшь. Поэтому всю ночь я охранял сон моей сестренки, использующей меня как подушку обнимашку. Ну хоть неплохо провел время. Утром мы позавтракали в таверне и отправились в отделение гильдии магов. Вообще зацикливаться на этой гильдии нет смысла, но один жирный плюс, мотивирует меня вступить в неё… нейтралитет в политике. Если верхушка власти узнает о моих способностях, то меня всячески будут склонять к участию в конфликтах, чему я не рад. Гильдия магов единственная официальная организация что избегает политику и участие в противостоянии государств. Как таковой власти в гильдии нет, но формально ею руководит совет магов. Совет магов — руководящий орган гильдии магов, состоящий из самых могущественных магов. Члены совета устанавливают правила гильдии и следят чтобы её члены соблюдали их. Штаб-квартира совета находится в Имперском городе. Во главе совета стоит Архимаг — самый искусный, влиятельный и сильный маг. Для удобного определения уровня мастерства и статуса мага в гильдии определяют с помощью рангов: от начального Стажера — мага еще не ставшего полноправным членом гильдии. Следующими идут ранги: Ученик, Специалист, Вызывающий,Колдун, Маг, Чародей, Волшебник, Мастер-Волшебник и Архимаг. Основной задачей гильдии является изучение и применение волшебства. Все самые популярные зелья и волшебные предметы были созданы членами гильдии магов. Всё это всегда можно купить в отделениях гильдии за разумную цену, равно как и множество разнообразных заклинаний и компонентов для создания снадобий. Главная резиденция гильдии находится в имперской городе, однако в каждом городе Сиродила есть отделение гильдии. Чейдинхольское отделение гильдии магов специализируется на школе магии изменения, а здание расположено на западе города. Само отделение небольшое, всего два этажа и скорее больше напоминает небольшое поместье.  — Ну что заходим? — посмотрел я на Лию, разглядывающую знамя гильдии на стене отделения. Выглядит оно как огромное око, заключенное в восьмиконечную звезду, а сама звезда находится внутри солнца. А также вокруг изображены различные символы на даэдрическом языке. Это знамя символизирует Магнуса — бога магии, которому поклоняются маги, считая что именно он принёс магию в Нирн. — Пока мы встречали в городе хороших людей и меров. Надеюсь что и здесь также. — улыбнулась сестренка, держа меня за руку. — По закону подлости, нам по любому сразу встретится какой-нибудь засранец. — предположил я, заходя вместе с сестрой в отделение.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.