Постарайся вспомнить...

Гет
В процессе
PG-13
Постарайся вспомнить...
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Иногда мы задаемся вопросом - почему те или иные события происходят в нашей жизни. Мы всегда делаем выбор в свою пользу, идём по этому пути, а значит все должно быть отлично. Ведь мы априори не можем желать себе неудачи. Когда то Иккинг тоже в это верил... Пока однажды принятое им решение не изменило все.
Примечания
Действие происходит после второй части КПД
Посвящение
Пишу первый раз. Буду благодарна услышать ваше мнение)))
Содержание Вперед

Часть 2 "Драконьеры"

      Это был обычный ночной рейд по спасению драконов. Драконьи наездники полным составом опустились на борт корабля. Драконы беспокойно метались в железных клетках. — Все хорошо, приятель -, сказала Астрид выпуская очередного чешуйчатокрылого из клетки. Громгильда сновала неподалеку, когда девушка почувствовала ужасный запах. Она вздрогнула с отвращением, подавив рвотный рефлекс. Ветер принёс его с другого конца корабля. Зажав нос она двинулась в ту сторону. Туман окутал все вокруг, и она лишь слышала как другие возятся с драконами.       Всю охрану они уже потихоньку спустили за борт. Но Астрид все равно не опускала оружие и шла к корме корабля. Поднявшись на край она стала вглядываться в темноту.       Позади она услышала возгласы отвращения и недовольства — значит они тоже унюхали. Но там где она стояла воняло ещё сильнее, поэтому она старалась дышать ртом. За спиной послышался цокот когтей, её змеевик был рядом. — Громгильда, — тихо позвала она, и та подошла. Взобравшись в седло, она потрепала её по шее. — Давай потихоньку вниз.       Громгильда послушно спланировала вниз и парила над самой водой. Вскоре, показался темный силуэт. — Осторожно, — шептала Астрид. Они не заметили этого корабля. «Видимо первый сбавил ход без рулевого и теперь этот его нагоняет» — решила девушка. А вот и сам корабль, просмоленный, черный. От него-то и шла эта вонь.       Неожиданно перед ней что-то упало в воду. Громгильда крякнула и резко отшатнулась, встав на дыбы. Астрид вскрикнула и сорвавшись с седла, полетела в воду. Но до воды она так и не долетела. Её поймали когтистые лапы и забросили обратно в седло. Она выдохнула и посмотрела на парящего рядом всадника в чёрном. Он приложил палец к прорези маски, туда где находились губы. С палубы раздались голоса. Из-за свиста ветра и бешено колотящегося сердца Астрид не могла понять о чем они говорят. Иккинг махнул рукой и она направилась за ним.       Облетев корабль, они прижалась к противоположному борту. Драконы вцепились когтями в дерево и застыли. Взобравшись им на плечи, наездники заглянули на палубу. Там творилось невероятное, вся палуба была в крови, посередине лежала куча чего-то непонятного. Люди, на палубе занимались кто чем, но главное что у противоположного борта несколько из них выталкивали окровавленную тушу за борт, в полутьме было не видно, что с ней не так, но тут один с факелом подошёл ближе, и они содрогнулись — на ней не было кожи! И вот она полетела за борт. Астрид и Иккинг застыли. Очередной человек притащил большую бочку к куче по середине: — Хорошая шкура, кидай её в соленую воду, так от неё вони меньше. Драконы словно поняв о чем речь, резко выдохнули оба, оглушительно фыркнув. — Что это, — встрепенулись на борту. — А я говорил что уже что-то слышал! — Болваны! Не стойте столбом, сейчас же обойти корабль! — Капитан! Соседний корабль, мы нагоняем его! Но нам не отвечают на наш сигнал! — Идиоты! Часовые быстро к арбалетам, остальные приготовьтесь идти на абордаж. Вас же предупреждали, что здесь надо быть особенно бдительными. Кивнув Астрид, Иккинг соскользнул в седло: — Тише приятель, летим обратно. Они стремглав помчались обратно, зависнув над кораблем Иккинг крикнул: — Улетаем и быстро! Уже взмывая ввысь они они услышали свист стрел рассекающих воздух. — Что за хрень! — закричала Забияка. — Что это за вонь! — кричал Задирака. А Барс и Вепрь ловко уворачивались от стрел. Они поднялись в небо, и остановились только тогда когда корабли скрылись в тумане. — Что происходит? — спросил Сморкала. — Где вы были? — Позади шел еще корабль, но из-за тумана мы его не разглядели, он черный как ночь. Вонь шла с него, — сказал Иккинг, и посмотрев на побледневшую Астрид добавил — И теперь мы знаем почему. — Что там Иккинг, не томи, — простонал Рыбьеног. — Они снимают шкуры с драконов! — услышав это все драконы заволновались, и шокированные наездники стали шёпотом успокаивать их. — Значит слухи не врут! Действительно есть те кто изготавливается доспехи из драконьей кожи! — воскликнул Сморкала. — О, моя бедная Сардельки, — Рыбьеног обнял её. — Какие ужасные новости! — Надо просто спуститься и затопить эти корабли, — фыркнул Сморкала. Его дракон фыркнул, соглашаясь с ним. — Пока вас не было, — сказал Забияка, — Мы поверили трюм и там стояли эти бочки, мы так и не поняли что там засолили. — Значит, это тоже были шкуры, о Тор! — сказала Забияка. — Надо вернуться, — завершили они оба. — Нет, — твердо сказал Иккинг, — Не сейчас. — Но… — встрял Сморкала. — Не сегодня, они вооружены и знают что мы здесь, а нас мало. Пока будем довольствоваться тем, что освободили драконов из клеток. — Какая жестокость! — продолжала ныть Забияка, -Неужели кто-то действительно способен так извратиться над бедняжками! — Летим домой! — и Иккинг направил Беззубика в сторону олуха. Астрид, сняв маску вдыхала чистый и прохладный воздух. Обратно все летели молча.       Эти слухи ходили уже несколько месяцев.       Кто-то активно предлагал броню и доспехи из кожи драконов. Но все это ничем не подтверждалось, экземпляры нигде не были представлены, а продавцов и в глаза никто не видел.       И вот теперь стало ясно, как и сказал Рыбьеног, слухи не врут. За столько месяцев они впервые встретили в своих краях драконьеров. Олух уже спал, когда они приземлились. Только часовые помахали им. — Мы все устали, поэтому пожалуй все обсудим завтра со всеми. — вздохнул Иккинг. Угу… — хмуро ответили все и побрели к стойлам. Иккинг повернулся к девушке, которая медленно снимала седло со змеевика. — Как ты, Астрид? За весь путь домой она не произнесла ни слова. — Ты все ещё бледная. Тебе плохо? — Мерзкий запах до сих пор стоит во рту, — поморщилась она, — Иккинг, — вздох, — Я просто в шоке, особенно от понимания ЧТО свалилось передо мной в воду. Бррр, — содрогнулась девушка. — Все в порядке, — обнял её викинг, Громгильда тоже дружелюбно прижалась к её боку. — Что ж это и вправду помогает, — прошептала она и прижалась к нему, — Спасибо что поймал меня. — Всегда пожалуйста, — он потрепал её по голове. — А теперь нам всем надо отдохнуть. А утром на совете будем решать что делать дальше. — Да уж, — она повернулась к Громгильде и обняла её за шею, — Моя милая, мы не дадим вас в обиду! — Это точно, — подтвердил викинг и погладил свою ночную фурию.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.