О ярмарке, инспекции и конфетах из глинтвейна

Jujutsu Kaisen
Слэш
Завершён
PG-13
О ярмарке, инспекции и конфетах из глинтвейна
автор
Описание
Рождественская ярмарка, где организатор Годжо борется с инспектором, который точно хочет закрыть его ярмарку; бариста Мегуми пытается заработать много денег; Юджи учится создавать карамельные конфеты с дядей и делает вид, что у него всё в порядке; Чосо пытается понять, почему работодательница зовет его на свидание; а инспектор Гето не верит в Рождество.
Примечания
Этот фанфик — адвент зарисовок из моего телеграм-канала, где мы на протяжении 25-ти дней следили за историей ярмарки. А еще у меня на канале мемы и всякие еще приколюхи, всех очень рада видеть https://t.me/leafyfish Буду очень благодарна подписке ❤️
Посвящение
Всем рыбкам из тг~ Без вас бы адвент не получился
Содержание Вперед

День 15. Сделайте фото в новогодних колпаках

— Нет, — отрезал Сукуна. — Да, потому что я организатор, — Юджи не был уверен, что видел Годжо-сана когда-то таким раздраженным. — Нет, потому что мы работаем! — Сукуна закатил рукава кофты. — А может, спросим у Итадори-куна? — предложил Гето-сан. — Я хочу помочь ярмарке, — выдал на одном дыхании Юджи. — Вали, — закатил глаза Сукуна, возвращаясь к конфетам. Юджи тут же затопило чувством вины, но он схватил куртку и вышел из лавки. Годжо хлопнул его по плечу и повёл к ёлке. Аниматоры не смогли приехать из-за болезни, поэтому снова в срочном порядке пришлось решать ситуацию. И Юджи был готов помочь просто так, ему правда нравилось, но все же в глубине души надеялся, что помощниками ещё будут... — Кугисаки! — крикнул он, и улыбнулся ещё шире. — Фушигуро! Он подбежал к ним, обнимая в приветствии. На их головах уже были красные колпаки с белым мехом, и Кугисаки нацепила такой же на Юджи. — Мне идет? — улыбнулся Юджи, и посмотрел на Фушигуро. Тот поджал губы и отвел взгляд. Не идёт что ли? — Так, слушайте, — Годжо раздал каждому по коробке с бумажками. — Один человек тянет один раз, там всякие скидки или подарки. Но вы главное просите, чтобы в соцсетях упоминали какие мы щедрые. Он сфотографировал их втроем с колпаками и ещё полными коробками. Юджи показал знак мира, Кугисаки сердечко двумя пальцами, а Фушигуро стоял между ними серьёзный. — Всё ещё не понимаю почему это не могли сделать вы? — Фушигуро посмотрел то на организатора, то на инспектора. — А у нас важные дела, — скрестил руки на груди Годжо. Гето покосился на него. — Успеть выкупить первый рождественский пудинг у Утахимэ-сан? — уточнила Кугисаки. — Так! — Годжо всплеснул руками. — Раз такие умные, то вам запрещено брать себе призы. Конечно, слушать его никто не собирался. Они забились в угол, подальше от глаз взрослых, и выбрали себе самые заманчивые акции и скидки, и знакомым тоже набрали. Юджи украдкой посмотрел то, что вытащил. Скидка на елочную игрушку, а с другой стороны было написано праздничное пожелание: «Рождественское чудо придёт к вам, если вы будете смелее». Он сжал бумажку и посмотрел на Фушигуро, уже раздававшего людям подарки. Да, судьба ему точно не просто так подкидывает знаки. Они пару часов обходили всю ярмарку, пока три коробки совсем не опустели, и выслушали кучу благодарностей, просьб по секрету вытащить что-то другое и общих фотографий. После этого всего Годжо выдал им благодарность уже в виде купюр, и угостил какао у Нанами. На закате с неба сорвались хлопья снега и все только и делали что снимали их на фоне яркой ёлки. — Фушигуро, я хотел поговорить, — Юджи отвел их подальше от всех знакомых. Они прошли ещё немного, где практически никого не было. — Я... ну, завтра понедельник и будет не особо много гостей, не хотел ли бы ты пойти куда-то, — Юджи тараторил, перекладывая стакан с какао из руки в руку, и перекатываясь с носка на пятку. — Не просто пойти, а на свидание, понимаешь? Он зажмурился. И ответа не последовало. Его не было слишком долго. Юджи медленно открыл глаза, чтобы увидеть побелевшее лицо Фушигуро. Что-то не так. Ему нравились только девушки? А с чего Юджи вообще взял, что Фушигуро согласится? Может он просто видел в нем друга. Или... ему нравился кто-то другой, и... — Итадори, — тихо позвал Фушигуро. — Я бы... я бы с радостью. О, лучше бы он просто отказал. Юджи отвел взгляд и уже начал извиняться. — Нет, послушай, — Фушигуро схватил его за предплечье. — Понимаешь, моя сестра, Цумики, она сейчас лежит там в больнице, операция ещё под вопросом, а я... здесь, — он указал руками на всю яркую ярмарку, наполненную смехом, музыкой и вкусной едой. — Я так не могу. Вот как. Стыд накрыл лавиной. — Прости я не подумал, — Юджи взял его за руку и улыбнулся. — Но с ней все будет в порядке, Фушигуро, по-другому и быть не может. Фушигуро фыркнул, опустил голову, и кивнул. Юджи отпустил руку и приобнял его, поглаживая по спине. — Но потом... — пробормотал Фушигуро в плечо Юджи. — Потом обязательно соглашусь.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.