Лекарство от боли

Другие виды отношений
Заморожен
R
Лекарство от боли
автор
бета
Описание
Сколько времени одному из четырёх лордов понадобится, чтобы полностью очеловечиться? | AU в которой Итан объединился с Карлом, и после победы над Мирандой они уехали вместе.
Примечания
Я здесь, чтобы комфортить умерших персонажей, так что за возможные дыры в лоре из-за незнания прошу особо сильно не ругаться. Текст приправлен пачкой моих хэдканонов.
Содержание

Дамские романы

— Ну и как там твой подопытный? — Не называй его так, — Уинтерс морщится. Очередная встреча с Крисом Редфилдом за кружкой кофе грозила перерасти в раздражающее и гнетущее мероприятие. — Я стараюсь его социализировать, — Итан устало потирает переносицу, — Карл не подарок, но в целом… — он вздыхает, выдавая кислое подобие улыбки. — Кажется, у меня получается сдерживать его маниакальные наклонности. Рэдфилд хмыкает с интонацией, которая так и говорила: «ага, конечно». — Зачем ты только с ним связался… — тянет он, снисходительно-недовольно. — Мы это уже обсуждали, — огрызается Уинтерс, складывая руки на груди, — Он не бесчувственная тварь и вообще не настолько плох, как ты думаешь. Крис закатывает глаза и приподнимает ладони. — Допустим, — цыкает он, после переводя взгляд уже на лицо Итана, — Сам-то ты как? Извини за откровенность, но выглядишь паршиво. Тот чуть вздрагивает и в один глоток приканчивает кружку с кофе, отодвигая её к двум таким же, но пустым. — Не понимаю о чём ты, — выдавливает Уинтерс. — У тебя такие мешки под глазами, что можно в них картошку таскать, — хмуро констатирует Рэдфилд. Итан претензии друга упорно игнорирует, но заводит руку в пшенично-блондинистые волосы, машинально их всклочивая. — Я в порядке, — настаивает он, опуская руки обратно на стол. Крис смотрит на него с нескрываемым недовольством и тревогой, но молчит. Уинтерс пользуется этим, чтобы оставить на столешнице пару купюр и встать. — Мне надо идти, — поспешно бросает он, до того, как Рэдфилд успевает его остановить. Крис лишь тяжко вздыхает. Добром это не закончится.

***

Итан бежит, не оглядываясь. Несётся, спотыкаясь и царапая ладони о шероховатые и болезненно холодные камни стен и пола. За спиной слышны лишь вой и рычание преследующих его тварей. Дыхание предательски сбивается, у Уинтерса темнеет в глазах. У него нет ни оружия, ни сил вступать в бой, а что ещё хуже и страшнее: он снова потерял Розу. Она растворилась и исчезла где-то в тёмных коридорах, но сколько бы Итан не бежал, выход всё не находился. Снова возникшая из ниоткуда неровность. Он падает, больно прикладываюсь боком о грязный пол. Последним, что видит Уинтерс оказывается выпрыгивающее из темноты чудище, впивающееся зубами ему в руку. Итан дёргается и резко выдыхает. Глаза твари, схватившей его за руку, сверкают дьявольским жёлтым. На крики не хватает сил, вместо этого Уинтерс начинает отчаянно отбиваться. Сердце колотилось так, что заглушало все звуки и грозилось вырваться из груди. Всё тело трясло. Удар. Ещё удар: прямо в чужой живот. Чудовище растерянно рычит, но не выпускает. Итан припадочно хрипит, начиная совсем уж беспорядочно размахивать ногами, лишь бы отогнать от себя противника. Сквозь звон в ушах прорываются посторонние звуки: — Итан! Итан, угомонись, мать твою! Всего секунды промедления твари хватает, чтобы повалить Уинтерса на пол и придавить собой. Тот только тогда осознаёт, что монстром всё это время был Карл. И то не сразу. Лишь спустя несколько прерывистых вдохов и томительных секунд, насильственно проведённых в статичном положении, Итан начинает видеть дальше своей паники. — Не потрудишься объясниться? — беззлобно фыркает изрядно помятый Гейзенберг. Вместо ответа Уинтерс вновь издаёт что-то среднее между хрипом и сиплым свистом. Горло будто сдавило, а голосовые связки завязало в узел. Он прикрывает глаза, стараясь унять дрожь в теле. Получилось не особо успешно. — Извини, я… Не знаю, что произошло, — наконец еле слышно выдавливает Итан. — Зато я знаю: ты стрёмно ворочался во сне, а когда я попытался тебя разбудить, набросился на меня с кулаками, — хмыкает Карл, — Не волнуйся, чтобы действительно меня покалечить, тебе надо было постараться получше. Уинтерс смотрит так, что понятно: его это особо не успокаивает. Гейзенберг, заметив, что ему явно всё ещё некомфортно, поднялся, протягивая руку. Итан принимает негласное предложение встать с пола и на подрагивающих ногах пересаживается на диван. — Я не мог уснуть и решил спуститься в гостиную, почитать книгу, — объясняется Уинтерс нервно и растерянно, — Но, кажется, всё-таки вырубился. — А потом сдуру снова принял меня за очередную тварь, — заканчивает за него Карл. — Не совсем… — Итан на секунду потерянно замолкает. — Я просто почувствовал, что моя жизнь в опасности. А потом… Не думал. Гейзенберг криво усмехается. — Оно и видно. Видя, что Уинтерса ещё будто знобит он, впрочем, меняет вялую насмешку на более осторожную манеру поведения. — Я могу чем-то помочь? — интересуется Карл, усаживаясь рядом. Брови Итана медленно ползут вверх. — Я не ослышался? — вымученно усмехается он. — Ты предлагаешь помощь? В чем подвох? Гейзенберг раздражённо цыкает и отводит взгляд. — Не смотри на меня так, — ворчит он, складывая руки на груди, — Это твоё «дай помогу», блять, достало. Моя очередь. Уинтерс изгибает брови, стараясь не выдавать эмоций, которые лишь усилят чужое раздражение. — На самом деле это очень мило с твоей стороны, спасибо, — он устало улыбается, — Мне правда приятно, что ты хочешь мне помочь, — улыбка Итана становится изломанной, — На самом деле, мне… — он тяжело выдыхает. — Немного страшно оставаться одному. Уинтерс нервно потирает затылок. Признание далось ему нелегко. Пожалуй, потому, что Карл, кажется, был из тех, кто склонен смеяться над чужой слабостью или презирать её. — Я не хочу будить Мию и боюсь, что не усну рядом с ней, если она не будет бодрствовать, — добавляет Итан, объясняясь. Наверняка выглядело это жалко. — О, — только и выдаёт Гейзенберг вместо более развёрнутого ответа. Звучит это, так или иначе, не осуждающе. — Я могу посидеть рядом, — спокойно продолжает он, сгибая одну ногу и откидываясь на спинку дивана, — Я привык мало спать. Уинтерс выдавливает измождённую полуулыбку. — Звучит так, будто скоро в недостатке сна ты будешь винить меня. — Ой, да завали, — Карл фыркает и смешливо скалится. Подсаживается ближе. Итан вздыхает устало, но с немой благодарностью. Прикрывает глаза, начиная делать дыхательную гимнастику, которой его когда-то давно научил Крис. Спустя пару минут, когда Уинтерс понимает, что окончательно восстановил спокойствие и расслабился, он поднимает веки и замечает, что Гейзенберг косится на валяющуюся на полу книгу. — Что читаешь? — интересуется он, наклоняясь, чтобы поднять чужое чтиво. — Да так, ничего особенного, — вяло отвечает Итан. — Да это же дешёвый роман! — Карл вскидывает брови и широко усмехается. — Чёрт, Итан, ты читаешь такой ширпотреб! Уинтерс смотрит как тот вертит в руках книгу с приторно-розовой обложкой и банально-слащавым названием и неодобрительно хмурится. — Я одолжил его у Мии! — слабо возмущается он. — Мне нужно было почитать что-то лёгкое и незамысловатое, чтобы отвлечься. Сдавленный смех Гейзенберга это, впрочем, не останавливает. — Ладно, — отдышавшись, выдавливает он, — Если хочешь могу почитать тебе вслух, как сказку на ночь. Ухмылка с лица Карла не пропадает, так что Итану сложно было наверняка сказать, шутит тот или нет, поэтому он кивает со спокойной почти демонстративно победной улыбкой. — Давай. Гейзенберг снова давится смехом, но всё же отсаживается на край дивана и, включив тусклый торшер, пролистывает до закладки. — А ты недалеко ушёл, Итан, — подмечает он с едва скрываемым весельем в голосе, — Всего три главы прочитал. Уинтерс цепляет первую попавшуюся под руку подушку и принимает горизонтальное положение, натягивая на себя плед. — Моя личная прокуренная аудиокнига, мечтать о таком не мог, — лениво парирует Итан, вновь прикрывая глаза. Карл посмеивается, но всё же начинает читать. Уинтерс сам не замечает, когда проваливается в сон. Его "аудиокнига", что удивительно, старается. В процессе чтения почти не смеётся и хриплым шёпотом старается передавать интонации. Когда Итан открывает глаза, гостиную уже заливает приглушённый свет. Он, кажется, почти выспался. По крайней мере голова не раскалывается, а всё тело не ноет от тяжести или усталости. Уинтерс зевает и медленно садится, машинально запуская руку в взлохмаченные волосы. Он не сразу понимает, что не так. На полу лежит Карл, завороженно перелистывающий последние страницы. — Ты что, читал всю ночь? — растерянно и удивлённо тянет Итан. — Поверить не могу, что всё закончилось так! Как они смеют оставлять такую интригу в конце! — вместо ответа возмущается Гейзенберг. — Нет, а когда он— А она! Уинтерс жестом прерывает поток нечленораздельных восклицаний. — Я ещё не дочитал. — Мне нужно продолжение, — тут же требует Карл. Итан смотрит в чужие покрасневшие глаза. — Тебе нужен сон. — Мне не нужен сон, мне нужны ответы! Гейзенберг медленно поднимается с пола и морщится. У него явно всё затекло. Уинтерс тяжко вздыхает, понимая, что так просто от него не отвяжутся. На часах, должно быть, уже около десяти утра. Мия, наверное, ушла гулять с Розой. — Я принесу тебе следующий том, только, бога ради, веди себя прилично и поспи наконец. Карлу условия сделки явно не приходятся по душе. — И это вся благодарность за то, что я был твоей сиделкой?! — возмущается он, упирая руки в бока. Итан демонстративно закатывает глаза и усмехается. — Я сделаю себе кофе, — он встаёт с дивана, — Ты будешь? — Сделай мне два, — тут же, обрадовавшись, выпалил Карл, — А лучше три. Уинтерс не скрывая ухмылки качает головой. — Обойдёшься одним.

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.