Свержение Бога

Джен
Завершён
PG-13
Свержение Бога
автор
бета
Пэйринг и персонажи
Описание
Просто пара пародий на песни из Рапунцель.
Примечания
Вторую песню мне пришлось переслушивать раз 25 на русском языке, потому что единственный перевод, который я нашёл, закосячил дуэт... Сидел и пытался выслушать, кто и что поёт......
Содержание

I see the light

      Безвольно он лежал на чужих коленях, устремившись взглядом под самый купол в беспросветную тьму. Злость отступила, оставив за собой полное умиротворение, а глаза сами собой наткнулись на светлые макушки Богини и путешественников. Или же странников?..       [Скарамучча]:       Столько дней злость во мне кипела,       Столько дней ненависть жила.       Шёл вперёд и не замечал я —       Цель была пуста.       Лишь сейчас вижу, что мне нужно,       Лишь сейчас спала пелена…       Жизни вдруг открылись все       Прекрасные цвета!       [Скарамучча]:       Наконец увидел свет,       Словно тьма вдруг отступила.       Наконец увидел свет —       Предрассудки все долой.       На вопрос ты дал ответ,       Тень сомнений отступила…       Всё вокруг точно изменилось,       Я теперь другой.       [Кадзуха]:       Столько дней жил одним обманом,       Столько лет прошлым я дышал,       Странствовал и не замечал, что       Сам себя терял.       Лишь сейчас осознал всю тяжесть,       Лишь сейчас я нашёл свой путь.       И теперь смог я показать, как       В новый мир шагнуть.       [Кадзуха и Скарамучча]:       Наконец увидел свет,       Словно тьма вдруг отступила.       Наконец увидел свет…       [Скарамучча]:       Предрассудки все долой.       [Кадзуха]:       На вопрос я дал ответ.       [Скарамучча]:       Тень сомнений отступила…       [Кадзуха и Скарамучча]:       Всё вокруг точно изменилось,       Я теперь другой.       Было невозможно умалить важность данного момента. Теперь всё иначе: ему не нужно быть Богом, ему не нужно плотское сердце. У него уже есть всё.

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.