Месть фаворитки

Гет
В процессе
R
Месть фаворитки
бета
автор
Описание
Инес — фаворитка императора. Они любили друг друга, и вот! Казалось бы, очевидный счастливый финал! Но счастью Инес рядом с Клодом не суждено было сбыться. Он находит ей замену — Диану. После смерти своей новой любви Клод устраивает резню в Рубиновом дворце, где вместе с другими девушками погибает и сама Инес. Смерть настигла девушку от рук императора. Любовь перерастает в ненависть. Одержимая местью, Инес возвращается в прошлое, в котором выживает. Императора ждёт месть фаворитки...
Примечания
Работа длинная, сюжет временами чересчур закрученный, но оно того стоит! 06.10.23 — 50❤️
Посвящение
Огромное спасибо каждому читателю за лайки, отзывы и обычное внимание к моей скромной работе! А в особенности безумно благодарна Jushine за её труд и помощь)
Содержание Вперед

Часть 15. Возможность раскрытия тайны lll

       Из состояния сна девушку вырвал резкий холодок, который прошёлся по её телу. Инес распахнула глаза и увидела над собой чью-то руку. Ещё не до конца осознав всё происходящее, девушка схватила этого «кого-то» за запястье.        — Ненормальная! — раздался недовольный женский голос. — Да отпусти ты!        Инес присмотрелась и поняла, что находится в своей комнате, а возле неё на кровати сидит Дарла.        — Прости… — только и смогла из себя вытянуть виконтесса и отпустила руку служанки. Та сразу же отдёрнула её к себе и с каким-то отвращением посмотрела на только проснувшуюся Ингрид.        Инес приподняла голову с тёплой подушки, а затем почувствовала, как с её лба упала мокрая тряпка. Виконтесса потянулась к ней, чтобы вернуть её на место, но Дарла опередила действия виконтессы. Она сжала в руке холодную тряпку и бросила в таз с водой, стоящий рядом с кроватью на полу.        — Что вчера со мной произошло? — тихо спросила Ингрид.        Горничная повернулась лицом к виконтессе и, на пару секунд поджав губы, нехотя ответила:        — Когда вы вернулись, то упали в обморок.        — А потом? — заинтересовалась виконтесса.        — О чём вы? — не поняла служанка.        — Как я оказалась здесь?        — Я не знаю, — задумчиво ответила Дарла. — Я вижу, что вы чувствуете себя лучше. Моё нахождение рядом с вами больше не нужно.        Горничная уже встала с края кровати и собиралась выйти, как Инес серьёзным тоном добавила:        — Я не разрешала тебе уходить.        — Что? — усмехнулась Дарла, подумав, что ей послышалось.        — Я не разрешала тебе оставить меня, — более чётко проговорила виконтесса.        — Я не ваша слуга, леди Ингрид. — Само слово «леди» горничная сказала с трудом. Она явно не признавала Инес кем-то вышестоящим в иерархии.        — Вот как… А чья же ты? — с наигранной жалостью в голосе спросила виконтесса, приподнявшись на локтях.        — Я работаю на господина Ниалса. И слушаться я буду только господина Ниалса, — стиснула зубы Дарла.        — Кто приказал тебе ухаживать за мной? — Ингрид решила ненадолго сменить тему.        — Господин Ниалс.        — Вот и выполняй приказ, — произнесла Инес.        — Он выполнен. Вы чувствуете себя прекрасно, моя помощь больше вам не понадобится, — омерзительно улыбнулась Дарла.        — Что с тобой не так? — такой вопрос удивил служанку.        — Со мной всё в порядке.        — Ты, видимо, забыла, что я виконтесса Паттерсон, гостья твоего господина. И ты обязана уважать меня! — Вся эта ситуация изрядно начала раздражать Ингрид.        — Вы не заслуживаете права называть себя женой виконта Паттерсона. Вы обычная выскочка, которая мне мешает! — Дарла не хотела высказывать столько всего, но эмоции взяли над ней верх.        — Подожди-ка… — на мгновение задумалась Ингрид, — так это всё из-за ревности?        — Нет, вы… Вы неправильно поняли… Я имела в виду… — стала оправдываться служанка, поняв, в какое ужасное положение сама себя загнала.        — Ты влюблена в моего мужа? — рассмеялась Инес.        В ответ Дарла уже ничего не могла сказать. Она не могла признать это, но и говорить что-то обратное уже не в силах служанки. Она в тупике.        — Забавно… — виконтесса отошла от приступа смеха, но всё ещё улыбалась.        — Леди Ингрид, только… — осторожно вновь заговорила Дарла.        — Видишь, как получается? Буквально пару минут назад ты назвала меня «выскочкой», а теперь, должно быть, станешь просить никому не рассказывать про твою милую тайну… — В конце своего монолога виконтесса вздохнула.        — Пожалуйста… — добавила служанка, ведь ничего большего произнести ей теперь не хватало духа.        — Конечно, я буду молчать…        — Спасибо вам огромное, леди Ингрид! — перебила Дарла.        — Но всегда помни о том, что я в любой момент могу передумать… — Ингрид посмотрела прямо в глаза служанке.        — Да, я вас поняла, леди Ингрид.        Дарла действительно осознала, что виконтесса подразумевает под своими словами. Один неверный шаг будет стоить для служанки тем, что о её чувствах к Анастасиусу, а точнее к Паттерсону, узнает каждый обитатель поместья.        — А сейчас уйди отсюда. — Инес облегчённо упала головой на остывшую подушку.        — Как скажете… — впервые в жизни служанка учтиво поклонилась виконтессе, а затем покинула комнату.

***

       Ближе к вечеру в покоях виконтессы стало невыносимо душно. Это заставило Инес встать с постели. Она неспешным шагом подошла к окну и открыла его, впуская в помещение прохладный воздух. Девушка долго не могла заставить себя отойти от источника прохлады, а когда уже собиралась это сделать, заметила Ниалса, гуляющего в собственном саду.        «У меня к нему есть парочка вопросов…»        Вследствие лёгкой усталости после дневного сна, Инес решила облегчить себе задачу и не переодевать ночное платье на что-то более-менее приличное, а просто набросить на плечи широкий платок, который покрывал её тело вплоть до самых бёдер. Проходя мимо зеркала, нуждающегося в скором мытье, виконтесса краем глаза посмотрела на свой внешний вид.        Её светлые волосы наспех собраны в пучок, но он уже постепенно начинал разваливаться. Под глазами ужасающие мешки, да и в принципе взгляд у неё какой-то уставший. Вышеуказанный платок представлял из себя мягкую и приятную на ощупь материю голубого цвета, украшенную минималистичными узорами, напоминающими цветы. А на ногах красовались аккуратные туфли на небольшом каблуке.        «Я выгляжу лет на шесть старше». — К такому выводу пришла Ингрид, оценив свою внешность.        Через каких-то пятнадцать минут виконтесса очутилась на улице. В саду Еварье она бывала редко. Да, он ей сильно нравился, она восхищалась им, но постоянно не везло с погодой либо с самочувствием.        Миновав множество цветочных клумб и кустарников, Ингрид вышла к одному из фонтанов. Сам он сделан из монолитного железобетона белого цвета. Прозрачная вода немного брызгала в разные стороны и элегантно блестела на солнце. Неподалёку стояла приличных размеров статуя. Она изображала собой неизвестную для Инес девушку. Статуя была изготовлена в полный рост. Мысленно виконтесса отметила, что каменная незнакомка очень красива: аристократичное лицо, тонкая шея, довольно привлекательная фигура. Её руки убраны за спину, в остальном девушка стояла прямо. По состоянию статуи было понятно, что сделали её давно — может, лет двадцать назад.        — Великолепное произведение искусства, не так ли? — раздался из-за спины голос Ниалса.        — Отрицать будет крайне нелепо. — Лицо Инес изменилось в лёгкой и непринуждённой улыбке. — Простите мою бестактность, но кто она? Или такую красавицу придумал сам скульптор?        — Отнюдь. Ни одному творцу не удалось бы воссоздать столь великолепную деву, опираясь лишь на свою фантазию… — с какой-то грустью ответил герцог.        — Так кто же она?        — Рейчел Йонесс, моя жена. Она умерла двадцать четыре года назад… Покончила с собой… — объяснил мужчина, часто отводя глаза в сторону статуи.        — Соболезную вашей утрате.        — Не стоит… Она не смогла смириться с тем, что наша дочь потеряла рассудок. В тот же день, как мы узнали о её недуге, Рейчел выпила большую дозу снотворного и не проснулась.        — Почему ваша дочь сошла с ума? — осторожно спросила Ингрид.        — Однажды она сбежала из дома, а когда вернулась, то уже была такой. Мы долго спрашивали у неё, что с ней произошло, но безуспешно. Вивиан молчала, могла целыми неделями не обронить ни одного слова. Рейчел такие изменения сильно напугали. Она водила девочку по врачам, магам… Каждый из них лишь разводил руками и говорил, что не сможет помочь. Но Рейчел не сдавалась. Она отыскала какого-то удивительного человека, невероятного целителя. Он спас не один десяток человеческих жизней. Рейчел на коленях умоляла его вылечить Вивиан, и он согласился. Ну, а дальше вы уже знаете…        — Мне безумно жаль, что так вышло. — В голосе виконтессы прекрасно чувствовалось сочувствие.        — Ничего-ничего, — отмахнулся Ниалс. — Видимо, я заслужил такую жизнь.        — Нет, не нужно так говорить! — более бодро сказала Ингрид.        — Так проверка прошла успешно? — после недолгого молчания спросил Ниалс, едва заметно улыбнувшись и сложив руки в замок за спиной.        «О чём он говорит? Какая проверка?»        — Я понятия не имею, о чём вы говорите.        — Виконт Паттерсон вам всё ещё не рассказал? — удивился мужчина.        — Не рассказал о чём? И, подождите-ка, он разве уже вернулся? Где он был? Почему меня не предупредили о его отъезде? Что он скрывает от меня?! Ниалс, я вижу, что вы что-то знаете, отвечайте! — Чем больше Инес задавала вопросов, тем сильнее она злилась.        — Простите, но я не могу вам сказать об этом. Господин виконт сам включит вас в курс дела, когда сам посчитает нужным, — ответил мужчина, желая уйти от темы.        — Что значит «когда сам посчитает нужным»?! — окончательно вышла из себя виконтесса.        — Тише, не нужно так кричать. Вы можете прямо сейчас подняться в гостиную второго этажа и задать все свои вопросы господину Паттерсону.        — Ладно… Так и сделаю!        Инес быстрым шагом, чуть ли не бегом направилась к выходу из сада. Она прибывала в такой злости на Анастасиуса, что напрочь забыла элементарные правила поведения аристократки.

***

       Скоро виконтесса оказалась напротив двери в гостиную. Она действительно слышала там голос Анастасиуса, а также незнакомый женский голос. Инес решительно постучала.        — Я же сказал не беспокоить нас! — ответил на стук Анастасиус. Он точно не рад, что его разговор прервали.        — Проявите любезность и уделите буквально пару минут своей жене, — съязвила Инес, подобно нахалке, пересекая порог.        — Ингрид? Что ты здесь… А впрочем, неважно. Я как раз хотел тебя познакомить кое с кем, — начал виконт.        — Я рада любому знакомству, вы это знаете, — натянула на себя милую улыбку Ингрид.        — Тогда рад тебя представить Мэделин, королеве Триастры. — Мужчина указал жестом на блондинку, сидящую неподалёку в кресле.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.