Две семьи одного утёнка

Утиные истории
Джен
Завершён
NC-17
Две семьи одного утёнка
автор
Описание
Что, если бы отец тройняшек был злодеем, а Дилли хотел стать таким же?
Примечания
Решила выставлять старые и новые рисунки к фанфику: https://www.tumblr.com/red-foxys-world?source=share Из-за блокировки сайта, выставила фанфик в Wattpad, если кому-то удобнее читать там, то: https://www.wattpad.com/story/374479299-%D0%B4%D0%B2%D0%B5-%D1%81%D0%B5%D0%BC%D1%8C%D0%B8-%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE-%D1%83%D1%82%D1%91%D0%BD%D0%BA%D0%B0
Содержание Вперед

Время правды

В доме богатого селезня раздался громкий и длинный звонок в дверь. Проходившие в коридоре утята, услышав его, переглянулись. Они определённо никого не ждали, но это могли быть гости дяди Скруджа, поэтому Поночка побежала открыть большую деревянную дверь и посмотреть на того, кто пришёл. Отворив её, дети увидели высокого селезня лет 25. Он самодовольно улыбнулся им. -"Взрослые дома?" - последовал спокойный вопрос от незнакомца. -"Да..." -"Если это опять торговец, то пусть уходит!" - послышался сзади сворливый шотландский голос, перебивающий девочку. Со второго этажа спустились Скрудж, Делла и Дональд. Они внимательно посмотрели на гостя. -"О, нет, нет... Я не торговец" - начал спокойным и игривым тоном селезень. -"Тогда что тебе нужно?" - переспросил богач, рассматривая незнакомца. Тот ухмыльнулся в торжествующей улыбке, кинув взгяд на Даков и проходя вперёд. -"Думаю, это скорее нужно вам. У меня есть некоторая информация о Балкомах" - селезень достал конверт и покрутил им перед утками. Услышав знакомую фамилию, Делла вздохнула, казалось, на несколько секунд её сердце остановилось. Утята смотрели на ошеломлённых взрослых, ничего не понимая. -"Хорошо, проходи!" - без раздумий приказал Скрудж и повёл гостя в свой кабинет. Дональд и Делла отправились за ними. Их остановили дети, которые хотели узнать подробностей. -"Что происходит? Вы его знаете?" - задал вопрос Вилли, схватившись за рукав дяди. Дональд перекинулся с сестрой бесспокойными взглядами. -"С этим селезнем нет..." - объяснила мама утят. -"А почему вы так испугались, услышав что-то про Балкомов? Кто это?" - на этот раз поинтересовался Билли. Девушка сильно занерничила, не зная, что ответить, но Дональд опередил её, чтобы пояснить всё утятам. -"Это, можно сказать, старые враги дяди Скруджа. Вероятно, из-за них у нас могут быть проблемы, вот мы и всполошились..." - селезню не было приятно врать племянникам, но считал, что так будет лучше. Делла нервно подтвердила слова брата. -"Всё так серьёзно?" - воскликнула испуганная Поночка. -"Нет, это никак не повлияет на нас, так что можете не переживать!" - успокоила детей мама тройняшек. Утки оставили детей, чтобы последовать в кабинет Скруджа. -"Они очень странно себя ведут..." - поделился старший близнец, поворачиваясь к настороженным брату и подруге. -"Взрослые никогда не расскажут нам ничего!" - возмутился синий утёнок, фыркнув. -"Мы можем найти информацию про Балкомов в моей библиотеке!" - предложила девочка, братья Дак решили, что это будет лучшим вариантом и отправились в комнату Поночки. -"Хорошо, что ты знаешь?" - задал вопрос Скрудж у гостя, когда подошли племянники. Дональд закрыл дверь и встал около дяди и сестры. Селезень протянул конверт Делле, которая сразу же распечатала его. Она достала несколько фотографий. На всех был изображён её младший сын. Руки девушки затряслись, а дыхание стало прерываться. Так давно она не видела Дилли, что теперь смотреть на него только на картинке было для неё пыткой. -"Что?! Откуда это всё?" - воскликнул Дональд, забирая часть снимков. Скрудж же взял тот, на котором утёнок сидел связанный в той злощащной пещере. Его испуганные глаза смотрели прямо на камеру, а рядом находились два других встревоженных ребёнка. Незнакомец победно улыбнулся, наблюдая за Даками. -"Пришлось повозиться с ним. Это же тот самый Дилфорд Дак? Мальчик, который пропал?" - селезень достал объявление о пропаже молодого утёнка. -"Где он?!" - выпалила девушка, из её глаз хлынули горячие слёзы. -"На Материка Зла, конечно." -"С ним всё хорошо?" - переспросил Дональд, смотря на связанного племянника. -"Вполне, эта троица успешно прошла все мои ловушки. Сейчас уже они находятся в безопасности." -"Он с Дереком, не так ли?" - прошептала охваченная страхом Делла. Незнакомца целиком забавляла вся ситуация, тогда как Даки старались держать себя в руках. -"Почему ты просто не забрал его?!" - вдруг серьёзно, со злобой в голосе выкрикнул Скрудж. Гость загадочно хмыкнул, садясь на кресло, как будто это место принадлежало ему. -"Для чего мне это?" Утки посмотрели на него в недоумении. На пару секунд они замолчали, как бы пытаясь осмыслить ответ селезня. -"То есть... ты нашёл его, чтобы просто сфотографировать?.." - проговорил рассерженный, но удивлённый Дональд. Незнакомец злорадно улыбнулся, дав этим положительный ответ. -"Как ты отыскал Дилли?" - задал очередной вопрос Скрудж, разглядывая каждую фотографию. -"Провёл небольшое расследование и понял, что беглец в самом опасном для детей месте. Проследил за ним, когда он прибудет в город, и вот оно! Мальчик с братом и сестрой пошёл на глупую вечеринку для злодеев. Как же всё это смешно! Тратить на ненужные праздники время!" Закончив своё пояснение, селезнь взглянул на расстерянных собеседников. -"Братом и сестрой?" - повторил смутившийся Дональд. -"Если даже вы их не знаете, вероятно, они единокровные" - добавил гость и бросил на стол газету, на первой странице которой был запечатлён Дилли, приобнимавший двоих незнакомых утят. Фотография была сделана ещё в день рождения двойняшек, которой свидетельствует заговок. -"У Дерека есть ещё дети?.." - с ошеломлением проговорила девушка, взяв газету. Её внимание сосредотачивалось то на сыне, то на остальных утятах. Заметив задумчивое и грустное лицо сестры, Дональд пришёл в замешательство. -"Только не ревнуй этого придурка снова, пожалуйста!" -"Что?!" - выкрикнула смущённая и разгневанная Делла, резко повернувшись на брата. Скрудж встал между племянниками, чтобы остановить напряжение между ними. Они тут же успокоились, понимая, что сейчас не время ссориться. Вот только девушка до сих пор не знала, что делать. Всё что она сейчас хотела - это обнять своего младшего сына, чтобы он был рядом и больше никогда не убегал. Но что-то в рассказе незнакомца было не так. Что-то, что не могло упустить внимание девушки. -"Ты же не с Материка Зла, не так ли? Как ты попал туда и остался живым?" Ехидная улыбка коснулась клюва селезня, как будто он ждал именно этого вопроса. -"Знаете, я не разбрасываюсь такой информацией направо и налево..." -"Хорошо, сколько ты хочешь?" - перебил гостя рассерженный Скрудж. Его не волновала сколько он может потратить, главное, чтобы утёнок вернулся и был в безопасности. -"В мире есть вещи важнее денег." -"Ну и что тебе нужно?" - фыркнул Дональд, которого сильно раздрожал самодовольный голос незнакомца. -"Ой, пустяк. Всего лишь амулет плачущего моря. Для великих искателей приключений не будет трудным найти его." Даки мгновенно замерли. Селезень наблюдал за их реакцией и наслаждался этим занятием. -"Но, ведь его найти почти не возможно, а добраться до него ещё сложнее!" - выкрикул в ужасе Дональд. Довольный собой парень встал, чтобы пройти мимо, оглядываясь на печальную семейку ещё раз. -"Значит, найдёте. Если вам дорога жизнь мальчишки, конечно." Делла испуганно вздрогнула, снова взглянув на газету. Её успокаивало лишо то, что утёнок здоров. Но оставлять его с Дереком было нельзя, девушка не доверяла селезню, которого раньше любила, она боялась за сына, помня о намерениях отца мальчика. Гость протянул визитку Скруджу и, ухмыляясь, вышел из комнаты, дабы уйти. Даки же остались в тишине, чтобы осмыслить всю информацию. -"Есть идеи, как достать амулет?" - отчаянно проговорила Делла, поворачиваясь на семью и крепко сжимая газету в руке. -"Пока нет... Однажды я уже искал его, но всё безуспешно" - поделился богатый селезнь. Посмотрев на племянницу, заметил её безутешное состояние. Руки девушки дрожали, а сама она была на грани истерики. Скрудж мигом подбежал к ней и посадил на кресло. Дональд поднял газету, которую выронила сестра, и посмотрел на племянника. Перекинув взгляд на текст, он принялся читать его. Отбросив очередную книгу, Вилли рассержено фыркнул. Дети перерыли почти всю библиотеку в комнате Поночки, но найти информацию о таинственных Балкомах не смогли. Напряжение сказывалось на всех утятах, их стали настягать ужасные мысли о том, что могло случиться с братом. -"А, может, Балкомы действительно просто враги дядюшки Скруджа?" - пробормотала девочка, закрыв ещё одну книгу. -"Я начинаю всё больше в это верить..." - согласился Билли. Его очень беспокоило, что он, как старший брат, не может найти младшего. Мальчик скучал даже по глупым шуткам и обидным замечаниям Дилли в его адрес, по беспорядку, который творил зелёный утёнок, по вещам, которые семья считала "проявлением злой натуры ребёнка".Сейчас всё это не имело значения. Если бы только беглец вернулся, Билли простил ему все "злые поступки" младшего. Вилли сильно скучал по брату, хоть и скрывал это больше всех. Ему до последнего казалось, что Дилли просто пугает и скоро вернётся, но время шло, а утёнок всё ещё не появлялся. Средний близнец ненавидел себя за то, что сам же и сказал младшему брату уходить. Вина полностью погрузилась в его душе, не давая утёнку простить самого себя. -"Я пойду уточню у мамы про Балкомов. Если всё же они просто враги, она точно расскажет!" - изъявил уверенный Вилли и отправился в кабинет Скруджа. Дверь была приоткрыта, и утёнок аккуратно зашёл внутрь. Никого не было в комнате, что смутило мальчика. Скрудж не оставляет свой кабинет открытым, если уходит. Но в любом случае здесь не находились взрослые, которые ответили бы на все вопросы. Подойдя обратно к двери, чтобы уйти, Вилли окинул взгляд на всё помещение в последний раз, но его внимание привлёк яркий свет на столе. Он подошёл ближе, оказалось, что это просто солнце отражалось от глянцевых фотографий. В любой другой случай мальчик бы просто махнул рукой и ушёл, но от отчаяния Вилли поднял одно изображение. -"Дилли?!" Снимок выпал из его руки. От неожиданности утёнка трясло, но это не помешало с волнением поднять картинку с пола. Глаза мальчика бегали по портрету брата. Рассматривая фотографию, Вилли услышал приближающиеся шаги взрослых. Мальчик бросился прятаться за сундуком около входа в комнату. В кабинет зашли Делла, Дональд и Скрудж, обсуждая что-то. К счастью для утёнка, они не заметили его, поэтому он тихо проскочил за дверь и побежал к Билли и Поночке. -"Почему здесь написано не про Дилли, а про Фредерика?" - с нодовольством произнёс Дональд, перечитывая газету снова. -"Наверное, он сменил имя. К тому же, Дерек всегда хотел называть сына Фредом..." - ответила опечаленая мать беглеца. Девушка не выносила мысли, что Дилли сейчас на Материке Зла. Хоть мальчик был хитрым и смышлённым, Делла знала, что роль злодея не для него. Её мучила мысль о том, что она могла не уделять младшему сыну должного внимания, что, вероятно, и послужило одним из поводов Дилли на побег. Запыхавшись, Вилли с огромной скоростью забежал в свою комнату, крепко прижимая к себе фотографию. Билли и Поночка обеспокоенно взгянули на него и подошли ближе. -"Что случилось? Ты поговорил с мамой?" - протороторил старший, смотря на взволнованного брата. -"Лучше!" - заявил Вилли и показал семье снимок, который нашёл. -"ЧТО?!" - одновременно выкрикнули удивлённые утята. -"Это Дилли?!" - неуверенно переспросил Билли, забирая фотографию. -"Да, нашёл в кабинете дяди Скруджа." Утята встретились печальными, полными непонимания глазами. Поночка взяла у красного утёнка изображение с другом, чтобы рассмотреть. -"Значит, они знают, что случилось с Дилли..." -"И ничего не сказали нам!" Вилли сильно рассердился на взрослых за секреты, но в тоже время стал переживать. Старший утёнок пытался сообразить, что делать. На фотографии его младший брат связан и напуган. Что если он в беде? Или хуже? Допустить такого Билли не мог, но не зная, где находится Дилли, не имел возможности помочь, что очень тревожило мальчика. -"Что если он в плену? А тот незнакомец, который приходил утром, требует выкуп?" Поночка и Вилли кинули на Билли встревоженные взгляды, как бы соглашаясь с его предположением. Девочка снова посмотрела на фотографию, рассматривая лица детей рядом с Дилли. Они были знакомы ей, но вспомнить, где она их видела, не могла. Обратив внимание на ярко-зелёные глаза утят на снимке, на неё вдруг обрушилось озарение. -"Ребят, вам не кажется, что это дети из Фанзо?" Близнецы взглянули на снимок, припоминая внешность тех утят. -"Ты права! Это они! Как их звали?.." Вилли стал перебирать имена, Поночка выкрикивала свои предположения, чтобы помочь. -"Итен и Аманда. Я помню!" - серьёзно проговорил Билли, прижимая руку к клюву, задумавшись. -"А, да-да. Это был мой следующий ответ!" Старший утёнок снова забрал фотографию, изучая всех троих. Его сердце учащённо билось, а голова закружилась. Он что-то упускал, но не мог понять, что именно. Билли, также как и Поночку, зацепили чарующие глаза утят, которые так напоминали брата. -"Получается, тем ребёнком в капюшоне и очках был Дилли..." -"Что? Ты про... эм... Фреда?" - переспросил Вилли, наконец вспомнив имя третьего утёнка. -"Да, это был он! Я знал! Вот поэтому голос и повадки были как у него!" -"Но зачем ему всё это? Зачем возвращаться в Дакбург? Что Дилли этим хочет?" - начала расспрашивать Поночка, прибывая в недоумении. -"Потому что он всё ещё в городе! Это очевидно!" Призадумавшись вновь, Билли не мог согласиться с братом. Что-то совершенно не сходилось. -"Нет, иначе бы артефакт показал его расположение, а не помехи. Это означает, что Дилли далеко, там, где связь блокируется..." Рассердившись в очередной раз, Вилли плюхнулся на кровать. Они знали уже несколько вещей о беглеце, но всё это не имело значения. Все предположения оказываются ложными из-за других. Найти правду у них не получалось. Утята точно не собирались сдаваться, но всё больше казалось невозможным отыскать брата. -"Только взрослые могут всё рассказать." Поночка грустно посмотрела на близнецов, прекрасно понимая, насколько им тяжело. -"Могут, но делать это почему-то не хотят..." -"Всё! Хватит! Или мы спрашиваем, что случилось с Дилли или так и будем искать впустую!" - выкрикнул синий утёнок, поднявшись с кровати. Его лицо выражало уверенность, чем не могли похвастаться остальные дети. -"Ты правда думаешь, что это хорошая идея?" -"Да, всё равно мы сами не справимся!" -"Вилли прав, нам нужно больше информации!" - поддержала друга вдруг ободрившаяся девочка. Находясь в смятении, Билли не сразу согласился с остальными, но, зная, что сами они Дилли не найдут, смирился с их предложением. -"Хорошо, давайте сделаем это!" Девушка снова и снова перебила фотографии с пропавшим сыном. Она обратила внимание на то, что Дилли везде был рядом с двумя утятами. Не зная их, Делла не была уверена, что они не такие плохие, как Дерек, из-за чего в ней преобладало чувство страха за младшего. Но, видя, как все трое улыбаются, смотря друг на друга, она успокаивалась. Два селезня рядом с Деллой негромко спорили, но девушка их не слышала, так как полностью была погружена в собственные мысли. Из них её вырвали резко вбежавшие в комнату дети. С удивлением взрослые посмотрели на них. -"Мы знаем, что вы в курсе, где находится Дилли!" От неожиданного выкрика Вилли утки с испугом переглянулись. Делла убрала фотографии, чтобы утята их не заметили. Наблюдая за тревожными лицами племянников, Скрудж поторопился ответить. -"Вы о чём, малыши?" Нахмурившись больше, синий утёнок показал украденный снимок. Увидев его, взрослые растерянно ахнули, на мгновенье дрогнув. -"Где ты это взял?" -"Разве важно? Вы знаете, где Дилли, но не говорите нам!" - не ответил на вопрос Дональда Билли. Он не хотел спорить с ними, но это касалось его близнеца, что было важнее. -"Он наш брат! Почему мы не имеем право знать?!" -"Мы не..." -"Дилли на Материке Зла!" - уверено и твёрдо произнесла Делла, перебив дядю и удивив этим всех. -"ЧТО?!" Совершенно не ожидая такого ответа, утята напуганно посмотрели на девушку. -"Делла..." -"Они правы, им нужно знать!.." Немного посомневавшись, Дональд и Скрудж всё же согласились с ней, грустно посмотрев на близнецов. -"Материк Зла - это то место, где находятся все злодеи?" - переспросила со страхом в голосе Поночка. Вилли ощутил победу внутри себя, так как взрослые ответили на его вопрос, но опасение за брата перебило приятное чувство. -"Почему мы всё ещё туда не отправились?!" -"Это сложнее, чем кажется... Попасть на материк возможно, но если ты там чужак, боюсь, что выжить не получиться." -"Но почему Дилли там? Он же не злодей!" -задал ещё один вопрос встревоженный Билли. Страх за младшего брата присутствал в каждом близнеце. Они были готовы к тому, что Дилли может быть в беде, но не понимали, как довольно пугливый утёнок мог попасть в место, где ему грозит такая опасность. Взрослые не спешили отвечать на вопрос ребёнка. Они так долго огрождали детей от правды, что уже боялись её рассказать. Скрудж положил руку на плечо растерянной племянницы, она повернулась на него и увидела горькую улыбку, которая натолкнула её действовать. Делла встала на колени перед своими сыновьями, она вздохнула и посмотрела в их глаза, которые были полны страха и непонимания. -"Потому что ваш... отец там..." -"ЧТО?!" - снова выкрикнули ещё больше удивлённые утята. Они заметили, что девушка сказала это с презрением как будто и не хотела вспоминать. Ошеломлённые дети бросили взгляд на серьёзных, но в тоже время грустных, селезней. -"Но... Дядя Дональд, ты же сказал, что наш отец мёртв!" - возмутился Билли, всё ещё не отходя от шока. -"Лучше бы так и было!.." -"П-почему?" - уверенность Вилли полностью исчезла, его тело задрожало, а мысли спутались. Делла грозно посмотрела на хмурого брата, его ответ был слишком резкий для и так испуганных детей. -"Вы всё это время просто молчали?!" -"Билли..." - попыталась успокоить друга Поночка, шокированная от неожиданного гнева старшего утёнка. -"Потому что ваш отец злодей!" - внезапно выкрикнула Делла, испугав всех в комнате. Она посмотрела на охваченных страхом детей и осознала свою ошибку. -"Он плохой?.." - тихим голосом спросил Билли, опуская взгяд в пол. Мальчик уже догадывался об ответе, но не хотел слышать то, чего боялся. На утят навалилось слишком много правды, к которой они не могли быть готовы. -"Он... делал ужасные вещи. Очень ужасные вещи..." -"Так значит, Дилли с ним? Отец не причинит же вред ему?" - вдруг боязливым тоном задал вопрос Вилли, пробегаясь глазами по взрослым. Утки замолчали, конечно, они не знали, как поступит Дерек. Могли лишь догадываться, что с младшим утёнком, и страх за его безопасность занимал все мысли Даков. -"С Дилли всё хорошо, но нам необходимо вернуть его!" - поспешил успокоить племянников Дональд. В комнате повисло молчание, пока все старались прийти в чувство. Послышались тихие всхлипы, из глаз близнецов полились небольшие капли слёз. Дабы утешить сыновей, Делла притянула их к себе. Дети сильно прижались к маме, пытаясь всё осознать. Они немного злились на взрослых, ведь те не рассказывали им про их собственного отца столько лет, но в тоже время не были уверены, нужна ли такая правда. Утят невыносимо пугала мысль, что в них есть кровь злодея, но больше всего ужасало то, что младший брат может быть в опасности, но знал ли он сам об этом? Сидя на полу в спальне, дети старались найти хоть что-то положительное, чтобы ощутить радость, но в голову лезли лишь плохие мысли. -"Получается, Дилли знал отца давно. Он же не сбежал на Материк Зла просто так..." -"Когда мы найдём его, ему придётся многое объяснить! Многое!" - серьёзно ответил Вилли брату и вздохнул от отчаяния. Мальчик снова достал снимок, чтобы рассмотреть. Бросив взгляд на всех троих утят, он заметил их сходство. -"Только почему..." -"Стой! Если Дилли сейчас с отцом, а те дети из Фанзо назвали его братом, не значит ли это, что они тоже наша семья?" Вилли передал фотографию старшему, который пригляделся получше. -"Возможно, ты прав..." Когда близнецы нерешительно переглянулись, в комнату вошла Делла. -"Ну как вы?" - спросила мягким, заботливым голосом девушка, присаживаясь рядом с детьми. На её клюве появилась неуверенная улыбка. Близнецы посмотрели в глаза матери, которые плохо скрывали печаль. -"Мы же вернём Дилли?.." -"Ну, конечно." От утвердительно ответа Деллы мальчики почувствовали себя лучше, но, зная, что брат там, где находятся одни злодеи, не могли перестать думать об этом. -"Мам, ты была на Материке Зла?" - вдруг послышался тихий вопрос от старшего. Взгляд девушки стал более задумчивый и грустный. -"Да, много раз.." -"Если так, то почему ты не можешь вернуться?" -"Многое изменилось, но не переживайте, мы найдём способ!" Хоть близнецы и улыбнулись, лица их выражали волнение за брата. Если бы Дилли только был здесь, они не отпустили его никуда, держали рядом и просили прощения за всё, что наговорили мальчику. -"Поскорее бы.." Видя грустных сыновей, Делла хотела развеселить их, ей самой тяжело давались осознание, где и с кем находится младший, но дети не должны испытывать такого горя. -"Может быть, вам с Поночкой сходить на улицу? Купите мороженое, должно помочь отвлечься, а мы пока разберёмся, что делать." Мальчики посмотрели на Деллу полными печали глазами и согласились. Смена обстановке и в правду должна помочь. Три утёнка шли молча, задумавшись каждый о своём. За инициативу развеселить близнецов взялась Поночка. -"Если так подумать, то вы хотя бы знаете, что ваш отец жив." -"Ага, а бонусом, что он злодей!" - буркнул Вилли, скрещивая руки. Девочка неловко замолчала, понимая, что лучше бы не заводила снова этот разговор. Она постаралась исправить положение, тороторя шутки, которые прочитала в журнале, чтобы рассмешить друзей. Мальчики почти не слушали её, но чувствовали благодарность за попытки. Билли смотрел по сторонам, решая в какое кафе зайти, чтобы купить мороженое, хоть и никакая еда сейчас не лезла в горло. Его заинтересовал розово-белый магазинчик со столиками около дороги. Клиентов почти не было, но был один, который показался утёнку знакомым. За столом сидел высокий селезень, листая что-то в телефоне. -"Хмм, вам не кажется, что это тип тот, кто принёс фотографии с Дилли?" Два других утёнка повернулись в направление, куда указал Билли и посмотрели на парня. -"Точно, это же тот незнакомец!" Не задумываясь, дети подбежали к нему, дабы расспросить его. Слезень вздрогнул от неожиданного появления утят рядом с ним, отчего убрал телефон. -"Здравсте, Вы сегодня были у нас дома! Скажите, откуда Вы знаете нашего брата?" - Вилли достал снимок, наблюдая за реакцией незнакомца. -"Я уже всё сказал Дакам." -"Пожалуйста! Расскажите просто, что с ним!" - умолял старший брат, смотря на незаинтересованного парня. Тот вздохнул и закатил глаза. -"Следил я за ним не долго, так что подробной информации у меня нет!" -"Прошу, парочка вопросов!" Лицо селезня вдруг сменилось на игривое, видя скучающих по брату детей. Ухмылка снова появилось на клюве парня. -"Что ж, почему бы и нет." -"Кто рядом с Дилли? И почему все они связаны?" - Вилли указал на детей с фотографии. -"Итен и Аманда Балком. Младшие брат и сестра вашего близнеца. Странно, что вы не знаете. А связаны, чтобы не убегали, очевидно." Селезень ехидно улыбнулся, тогда как дети посмотрели друг на друга, понимая, что их догадки были верны. -"А сейчас с ними что?" - поинтересовалась Поночка. -"Я не знаю, не нахожусь в данный момент на Материке Зла." Утята стали уставать от безнадёжного состояния. Они ничего не могли поделать с пропажей брата, отчего плохие мысли занимали в их головах слишком много места. -"Мы можем связаться с Дилли?" - от отчаяния задал ещё один вопрос расстроенный старший утёнок. -"Не думаю. Связь там блокируется, так что, если у вас нет техники для злодеев, поговорить вы не сможете." Ответ незнакомца заставил детей грустить только больше. Даже, зная местоположение младшего брата, они не могут увидеть его. -"А что..." -"Кажется, парочка вопросов уже была, мне пора. У меня нет времени отвечать еще на сотню таких!" - селезень встал из-за стола и поспешил уйти. Мольбы утят не останавливали его, ему было совершенно всё равно на грустных детей. Оставшись одни, Даки смотрели вслед тому, кто знал о Дилли больше остальных. Отчаявшись, утята сели за стол, став ждать официанта. -"Если взрослые не хотят рискнуть, почему бы нам самим не отправиться на Материк Зла?" - поинтересовался Вилли, убирая от себя меню. Друзья посмотрели на мальчика с сомнением. -"Мы не знаем, где он. А мама точно не расскажет. Они не хотят, чтобы мы были там." Синий утёнок заскулил, кладя голову на стол. Ему было всё равно на свою безопасность, если бы он мог вернуть Дилли, сделал это, несмотря на все опасения. -"Ваша мама сказала, что мы сможем попасть туда!" - постаралась успокоить друзей Поночка. Ей было тяжело наблюдать за страданиями утят, потерявших брата. Она понимала их, чувствуя тоже самое. За несколько лет девочка сроднилась с Дилли, так что также ощущала боль от его побега, как и близнецы. Детям быстро принесли их заказ. Обсуждая новую информацию, утята принялись за мороженое. Сладкое действительно помогло немного расслабиться и развеселиться. Они ни за что на свете не бросят попытки найти Дилли. Казалось, все их проблемы стали менее важными, нежели эта. Пока братская связь сильна, дети будут бороться!
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.