
Автор оригинала
eevans
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/58385662
Пэйринг и персонажи
Описание
— Мы не… — Драко фыркнул, сложив руки на груди. — Я же говорил, она не моя… Мы просто друзья.
— Точно, — вмешался Гарри серьёзным тоном. — Ты и не выглядишь таким же расстроенным, как когда Гермиона рассказала Тео, что встретила Крама на конференции.
Примечания
Разрешение на перевод: blanket permission
*
29 ноября 2024, 04:54
Едва оказавшись в Большом зале, Гермиона вспомнила Святочный бал.
Пусть всё вокруг было украшено иначе, а участники бала стали куда старше; вместо «Ведуний» на сцене готовился к выступлению струнный квартет из напыщенных эльфов. Но лёгкая тошнота — то ли от волнения, то ли от начинающейся мигрени, потому что в голову впивались докучливые шпильки, — определённо была такой же, как и тогда.
Гермиона с усилием улыбнулась, пробираясь к началу очереди. Сияющий Джастин Финч-Флетчли раздавал карточки для рассадки гостей.
— А вот и ты! — обрадовался Джастин, когда она шагнула к столу. — Золотое трио и их гостей, разумеется, приглашаем за стол под номером один.
— Точно, — Гермиона постаралась не скривиться. — Спасибо, Джастин.
Она опустила взгляд на искусно оформленную программку, которую он ей вручил.
«ХОГВАРТС ПРИВЕТСТВУЕТ ВЫПУСКНИКОВ 1998–1999 гг.» гласил заголовок. Под ним красовалась мерцающая миниатюра замка, которая превращалась в расписание вечера, а потом опять принимала форму Хогвартса. «МЫ ЖЕЛАЕМ ВАМ ПРЕКРАСНОГО ВЕЧЕРА! ДОХОДЫ ОТ ВАШИХ ПОЖЕРТВОВАНИЙ БУДУТ НАПРАВЛЕНЫ В ФОНД КАМПАНИИ «СИНИЦА В РУКАХ, ЖУРАВЛЬ В НЕБЕ», НАЦЕЛЕННОЙ НА ПОМОЩЬ В ПОДБОРЕ БРОШЕННЫХ СОВ ДЛЯ ПЕРВОКУРСНИКОВ НЕМАГИЧЕСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ».
— Ну что, столик номер один? — Гарри толкнул её локтем в бок, незаметно подкравшись из ниоткуда. — Просто не могу поверить, что нас посадили перед всеми. — Он заглянул в программку в её руках. — А ты, похоже, всё ещё разрешаешь Малфою выбирать названия кампаний.
— Не разрешаю, — буркнула Гермиона, когда они зашли в Большой зал. — Он сказал, что только так продолжит свои пожертвования. Выбор был между этим и чем-то вроде «Партнерство Грейнджер и Малфоя в области очень специфических, но крайне важных целей на благо домашних животных». Я остановилась на меньшем из зол.
— Серьёзно? — Гарри поднял брови. — Потому что у меня сложилось впечатление, будто Малфой до сих пор думает, что напечатали его вариант.
Гермиона смерила его взглядом.
— Может, мне уведомить оргкомитет, что ты передумал и будешь не прочь сказать приветственную речь?
Гарри ахнул и заозирался по сторонам.
— Ты не посмеешь.
— Само собой, — закатила глаза Гермиона. — Хотя в итоге говорить придётся мне. Куда делся Тео?
— Хотел найти бар до того, как все начнут шутить, что он избранный Избранного… — Гарри пожал плечами. — Хотя мне кажется, что он втайне этим наслаждается.
Тео и впрямь пробирался через толпу у бара, собравшуюся вокруг столиков с синими и белыми скатертями. Гермиона заметила несколько преподавателей Хогвартса, пару богатых спонсоров и коллег из Министерства, включая прокурора, который терпеть не мог её и Драко ничуть не меньше, чем они его.
— Настоящий гений, — пробормотала Гермиона.
— Ну, а где Драко? — Гарри осматривал зал.
Там, где обычно находился стол преподавателей, Гермиона заметила парящую в воздухе цифру «1»: теперь его накрыли на десятерых, а несколько стульев ещё были свободны.
Гарри снова толкнул её в бок.
— Разве вы не вместе пришли?
— Что? — Гермиона перевела взгляд на друга. — Нет. С чего бы? Конечно нет.
— Потому что сегодня пятница, — медленно произнёс Гарри, — а по пятницам вы обычно заканчиваете работать примерно в одно время, и он убеждает тебя пойти с нами в паб.
— А, — Гермиона вытерла вмиг вспотевшие ладони о платье. — Да. Точно. То есть нет. Мы кончили отдельно. В смысле пришли сюда по отдельности. Не вместе.
Смешок Гарри заглушили шумные приветствия, раздавшиеся, едва они подошли к столу.
— Я же говорила, — с одобрением сказала Джинни. — Платье просто потрясающее.
Гермиона посмотрела вниз, борясь с желанием подтянуть наряд повыше. Вырез был глубоким — слишком глубоким для встречи выпускников, о чём она сообщила Джинни несколько раз, — и держался всего на двух тоненьких лямках отнюдь не так надёжно, как бы того хотелось Гермионе.
— Ты же сама его и выбрала, — заметила она. — У меня не было права голоса!
— Уизли права, — за её спиной раздался глубокий низкий голос. Гермиона подпрыгнула, а по шее побежали мурашки. — Выглядишь очаровательно. Цвет тебе к лицу. Золотистый всегда тебе шёл.
— Ага, — пробормотала она, краснея. Драко помог ей сесть и занял место рядом. — Спасибо. Ты тоже.
Драко поднял бровь.
— Не очаровательно, — пояснила она. Его бровь поднялась ещё выше. — То есть, — затараторила Гермиона, — ты выглядишь хорошо. Отлично! Отлично. Выглядишь отлично. Тоже.
Джинни захихикала. Гермиона выразительно посмотрела на неё, и та сделала серьёзное лицо, сосредоточенно разглядывая салат, который материализовался перед ней на столе. Из-за плеча Джинни с сочувственной улыбкой выглянула Чжоу.
— Ну, — нарушила паузу Ханна. Гермиона облегчённо выдохнула. — Кого убедили выступать с речью в этом году? Невилл избежал этой участи, но только потому, что его третьекурсники помогали с украшением столов в зале.
— Гермиону, — ответил Гарри. — Слава небесам.
Она пожала плечами.
— Я скажу что-нибудь про пожертвования для кампании и вставлю пару словечек о предложении Отдела магического правопорядка: они хотят усовершенствовать программу защиты от темных искусств.
— Ты когда-нибудь отдыхаешь от работы? — присвистнула Пэнси. — Или хотя бы от мыслей о ней?
— Никогда, — ответил за неё Драко раньше, чем Гермиона успела открыть рот. — Стало быть, та же участь выпала и мне.
— А! Вот вы где.
Гермиона обернулась: к столику подошёл заметно раздражённый Джастин Финч-Флетчли. Он тяжело дышал, а в руке держал карманные часы.
— Джастин, — натянуто улыбнулась она. — Что случилось?
— Директриса просит, чтобы уважаемые старосты нашего выпуска, — ноздри Джастина раздувались от того, каких усилий и напряжения ему стоило не смотреть на Драко, — открыли вечер танцем.
Тот смерил его взглядом.
— Мы только сели.
Гермиона постаралась скрыть своё разочарование от равнодушного тона Драко.
— Ничего страшного, — ответила она. — Всего один танец.
Драко повернулся к ней, нахмурившись.
— Замечательно, — снова перебил Джастин. — Так, пройдите вот сюда… — Он замахал руками самым раздражающим образом, подгоняя их, а потом посмотрел на часы. — Встаньте в центр! — крикнул он через плечо, удаляясь.
— Что ж, — вздохнула Гермиона, — потанцуем?
— Давай, — Драко подал руку, помогая ей встать, и повёл к зачарованному танцполу в центре зала.
— Я думала, что сейчас будет как-то проще, чем в пятнадцать, — призналась Гермиона, делая глубокий вдох и позволяя Драко вести. — Хотя мои навыки в танцах с тех пор так и не улучшились.
— Ты не так плохо танцуешь, — добродушно заметил Драко. — Тебе нужен хороший партнёр.
— Наверное. — Краем глаза Гермиона заметила, что Джастин поторапливал ещё несколько пар, чтобы те присоединились к ним. — Виктор был настоящим джентльменом, но вот танцор из него, надо признать, так себе.
Драко издал неопределённый звук и прижал её крепче к себе, чтобы избежать столкновения с энергично вальсирующей позади них парой.
— Как он?
— Довольно неплохо, — ответила Гермиона. — Помнишь, мы видели его в прошлом месяце на том симпозиуме в Берлине?
— Точно, — пальцы Драко сжали её ладонь, — хотя он там был вовсе не ради самого мероприятия.
— Ну, я с трудом могу представить, зачем профессиональным игрокам в квиддич изучать новейшие исследования о сравнительных методах сбора улик в маггловских домах.
— Незачем, — пробормотал Драко.
— К слову о…
— Краме?
— Нет, — рассмеялась Гермиона, — о работе. Я заметила в баре Пибоди. — Она наморщила нос. — Думаю, он всё ещё там. Давай постараемся держаться от него подальше, ладно?
Драко скривился.
— Разумеется. Терпеть его не могу. Он забывает корректно внести все доказательства, хамит свидетелям, а отчёты у него ещё хуже, чем у Поттера.
— Знаю. — Гермиона с улыбкой вспомнила, как несколько дней назад Драко почти целый час на чём свет стоит ругал Пибоди. После целого рабочего дня и утреннего заседания Визенгамота он выглядел помятым и уставшим в своём костюме: совсем как на последнем курсе Хогвартса, когда они допоздна вместе засиживались за учёбой в библиотеке, пока все остальные давно мирно спали в своих кроватях. — В отчётах Гарри есть хоть какой-то прогресс.
Драко закатил глаза.
— Только потому, что ты постоянно переписываешь их за него. Сомневаюсь, что ты бы сделала то же самое для Пибоди.
— Ни за что на свете, — покачала головой Гермиона.
Драко задумчиво прищурился.
— Знаешь, я иногда не могу решить: он терпеть тебя не может, потому что ты умнее, или просто хочет тебя трахнуть?
Желудок Гермионы сделал сальто от его слов. Она наклонила голову, притворившись, что рассматривает туфли, чтобы скрыть приливший к щекам румянец.
— Ничего такого он не хочет. Он ненавидит меня ничуть не меньше, чем тебя.
— Понятия не имею почему, — надменно заявил Драко. — Я всего лишь указал на недостатки, которые ему следовало бы исправить. Или уволиться к чертям.
Гермиона не смогла сдержать смех. Когда она снова подняла взгляд, в глазах Драко плясали хитрые искорки.
— Согласна, Пибоди просто ужасен. Но ты сам не очень-то стараешься быть дружелюбным со всеми адвокатами, с которыми работаешь, — заметила Гермиона. — И кажется, даже наслаждаешься этим.
— В отличие от тебя, — ответил Драко, — чья репутация милой и приятной сотрудницы известна всему Министерству.
Гермиона фыркнула, почти врезав ему каблуком по ноге. Драко развернул её как раз вовремя, чтобы ловко избежать увесистого пинка. Правая рука скользнула ниже к её пояснице.
— Я могу быть милой, — возразила Гермиона. Она чувствовала тепло от его ладони даже сквозь ткань платья.
— Можешь, — шепнул Драко. Его взгляд метнулся к её губам.
— Я имею в виду за работой.
— С удовольствием бы на это посмотрел, — подмигнул ей Драко.
— Ты просто невыносим, — вздохнула она.
Он пожал плечами.
— И тебе это нравится.
— В этом даже смысла никакого нет.
— А мне нравится, что ты невыносимая, — сказал Драко. — И даже очень сильно.
Гермиона сглотнула. Она вдруг поняла, как близко они были друг другу, как тесно соприкасались их тела. Что ей хватило бы крошечного шага, чтобы подойти к нему вплотную.
— Драко… — В горле мгновенно пересохло. — Может…
Песня неожиданно закончилась, прервав Гермиону. Драко остановился и, слегка нахмурившись, посмотрел на неё. Музыка заиграла вновь, на этот раз ещё более медленная композиция. Он, однако, не отстранился и открыл было рот, будто собирался что-то сказать…
— Премного извиняюсь, — раздался голос позади Гермионы, — но я должен поговорить с адвокатом Грейнджер насчёт колонии лукотрусов у моего соседа, которые доставляют мне…
Раздражение промелькнуло на лице Драко. Затем оно сменилось фирменной, в стиле образцового сотрудника Министерства улыбкой, которую Гермиона видела сотни раз за последние пару лет. Перед ними возник сияющий и крайне возбуждённый Абель Пемброк с раскрасневшимися щеками и цилиндром набекрень.
— Вы не будете возражать, если я украду вашу спутницу на кратчайшую беседу?
— Разумеется, — вежливо ответил Драко, делая шаг назад. Он отпустил ладонь Гермионы, и та неловко повисла в воздухе. — Надеюсь, вы приятно пообщаетесь, Грейнджер.
Она смогла отделаться от собеседника только через десять минут.
— Ну наконец-то, — заявила Джинни, как только Гермиона плюхнулась обратно на свой стул. — Я уже хотела сочинить какую-нибудь небылицу про волосы, чтобы тебя вытащить. Про волосы Малфоя, разумеется, не мои.
— Никто бы не поверил, что мне нужна её помощь в этой области, — сухо возразил Драко. — Не пойми меня неправильно, Грейнджер, твои волосы сегодня выглядят просто прекрасно. Особенно без перьев и других канцелярских принадлежностей, которые ты в них обычно хранишь.
Гермиона скорчила гримасу и выразительно посмотрела на свой пустой бокал.
— Вижу, ты угостился моим коктейлем, Малфой.
— Не ворчи. Тео пошёл ещё за одним, — Драко налил вина и протянул ей бокал. — Вино довольно сносное, если что.
— Как ты вырвалась? — рассеянно спросил Рон. Он потянулся к тарелке с жареной свининой и положил одну порцию Пэнси, а потом и себе. — Убедила его, что волноваться не о чем?
— Если бы. Уверена, что он первым же делом появится у меня на пороге утром в понедельник, — пробормотала Гермиона, взяв хлебную корзину у Чжоу. — Но я очень сомневаюсь, что миссис Пендлтон подкупила лукотрусов, чтобы они поселились в саду Пемброка вместо её собственного…
— Кажется, повторяется история с низзлом, — со знанием дела вмешался Драко. — Ты просто не можешь принять тот факт, что Корнелиус Бэрнаби выманил его из дома миссис Энгельвуд в…
— Ты не предоставил никаких доказательств! — с негодованием перебила его Гермиона. — Низзлы очень умные существа, как и лукотрусы, если ты не знал. Они не сидят в ожидании волшебников, которые…
— …Было целых три очевидца этого преступления, и они свидетельствовали, что Бэрнаби левитировал бедного Пумперникеля из окна…
— …Очевидцы не смогли предоставить ни одного воспоминания, которое бы подтвердило версию твоего клиента…
Драко фыркнул:
— Кажется, это была твоя идея, чтобы Министерство отказалось принимать воспоминания в качестве доказательств, Грейнджер.
Она с силой положила вилку на стол.
— Потому что требовать их от случайных прохожих — это вмешательство в частную жизнь, а смотреть в омуте — значит совершенно исказить реальную картину, и вообще, это была твоя обязанность — доказать, что мой клиент…
— Может, прекратите, а? — предложил Рон. — Мы тут пытаемся наслаждаться вечером. Довольно сложно это делать, когда вы обсуждаете низзла, который выбил кому-то глаз.
— Не глаз, Рональд, а…
Пэнси ударила рукой по столу, Гермиона и Драко подпрыгнули на месте.
— Я думала, — сузила глаза она, — у нас уговор, что ваши адвокатские разговорчики под запретом, когда мы все в сборе.
Драко забрал у Тео два розовых коктейля с пышной пеной и протянул один Гермионе.
— Это она всё начала.
— Я ничего не…
— Так, — звонкий голос Чжоу раздался с другого конца стола, — что насчёт твоего свидания с тем парнем из Гринготтса, а, Гермиона?
— Ну-у, — протянула она, изо всех сил стараясь не смотреть в сторону Драко, пока румянец заливал её щеки. — Всё нормально.
Гермиона погрузилась в воспоминания: это было в прошлые выходные, и она торопилась в ресторан из офиса. Они с Драко готовились к заседанию в понедельник, закрывшись в кабинете с сэндвичами с ветчиной, кофе и набросками речей. Ей хотелось поскорее вернуться к работе, а ещё она помнила укол вины, когда соврала Драко о своих планах.
— Он был…
Гермиона ничего не могла вспомнить. Она рылась в памяти, но та подбрасывала ей только картину Драко, который хохотал над тем, как она изображала судью. Он лежал прямо на полу, усыпанном бумагами.
— …очень пунктуальным. И оделся нарядно. В чёрную мантию.
— Вот это смелость, — прыснула Джинни.
— Думала, что у Блейза вкус получше, — добавила Пэнси.
— У Блейза? — с сомнением переспросил Драко. Почти все взгляды за столом обратились на него. — У него ужасный вкус на мужчин. И женщин. Да и одежду, раз уж на то пошло.
— У него свой бренд одежды в Милане, — возразила Чжоу.
Драко сжал губы, рассматривая остатки пены в своём бокале. Гермиона украдкой покосилась на него, её желудок сжался от волнения.
— Удивительно, что у него вообще есть время быть свахой, — пробормотал он.
— Думаю, он просто пошутил, вот и всё, — хохотнул Рон, подмигивая Пэнси.
— Я, наверное, возьму ещё один коктейль. Тео? Кто-нибудь ещё хочет? — резко встала Гермиона.
Тео выпрямился на стуле.
— О, может, они сделают…
— Нет, — твёрдо возразила она. — А ещё тебе нельзя вести Драко в тот пафосный маггловский бар в Сохо. Вы впадаете в такой ажиотаж, что пьёте вообще всё, что вам предложат. В последний раз Драко пришёл ко мне после бара и до часа ночи презентовал гениальную стратегию защиты для его дела об оборотне. На следующее утро он забыл её напрочь.
— Стратегия была гениальной, — надменно ответил Драко. — Тебе не понять.
— Ну конечно, ведь это же не я выпила пять эспрессо мартини за вечер с одними только чипсами на закуску!
Тео облокотился на спинку стула, недовольно надув губы.
— Тогда я буду буравчик. И Гарри тоже.
— Что за буравчик? — спросил Гарри. Тео нежно поглаживал его ладонь.
— Ладно, — Гермиона посчитала всех за столом. — Тогда семь буравчиков. И сливочное пиво Рону.
— Эй, — возмутился Рон, — может, я тоже хочу буравчик?
— Серьёзно?
Он нахмурился от её многозначительного взгляда.
— Ладно, наверное, нет.
Как только Гермиона ушла, Тео повернулся к Драко.
— Ничего не хочешь нам сказать?
Драко раздражённо огляделся. Лишь Гарри обратил внимание на происходящее, хотя был занят тем, что незаметно отодвигал стул подальше от Рона, рядом с которым решила устроиться Пэнси.
— Нет, — откликнулся Драко. — Не хочу.
— Ты что, не знал, что Гермиона с кем-то встречается? — поинтересовался Тео. — Или что она встречается не только с тобой?
— Мы не… — Драко фыркнул, сложив руки на груди. — Я же говорил, она не моя… Мы просто друзья.
— Точно, — вмешался Гарри серьёзным тоном. — Ты и не выглядишь таким же расстроенным, как когда Гермиона рассказала Тео, что встретила Крама на конференции.
— Я думал, мы сошлись на том, что Тео не будет делиться с тобой подробностями моей жизни, Поттер, — огрызнулся Драко. — Мы когда-то были заклятыми врагами, помнишь? Может, опять ими станем?
Гарри прыснул.
— Да уж, заклятые враги, Драко, — снисходительно произнёс он. — Тео даже не описал в красках, как ты мучился с подбором наряда на вечер.
Тот вытянул руку и поймал кусок мякиша, который Драко отщипнул и кинул в Гарри.
— Не кисни, друг. Гарри на твоей стороне.
— Сам не верю в это, но да, Тео прав, — пожал плечами Гарри. — Если и есть кто более невнимательный в таких вопросах, чем я, то это Гермиона. Так что тебе лучше поторопиться.
— Не думаю, что она настолько невнимательная, дорогой, — с улыбкой возразил Тео. — Просто она, как и Драко, не хочет признаваться в своих чувствах.
— И точно так же плохо их скрывает, — добавил Гарри.
Драко кашлянул.
— Это вообще не ваше дело. Так что обнимайтесь и дальше. Или, не знаю, пейте бесплатные коктейли.
— Мерлин, — выдохнула Гермиона позади них. Она махнула рукой, призывая бокалы с буравчиками и пивом для Рона. Напитки звонко опустились на стол, слегка переливаясь через края. — Пемброк чуть не поймал меня снова. Кажется, он подговорил остальных соседей.
— Только не говори, что назначила встречи и с ними тоже, — вздохнул Драко.
— Хуже, — хладнокровно призналась Гермиона. — Сказала, что Гарри и Рон заглянут к нему с самого утра в понедельник, чтобы составить отчёт.
— Предательница! — ахнул Рон. — Как ты могла?
— У меня не было выбора. Или мне пришлось бы весь вечер обсуждать, насколько быстро лукотрусы могут прогрызть кору насквозь. Кстати, могут очень быстро. — Гермиона подняла свой бокал. — Ладно, что я пропустила?
— Вообще-то… — Тео выпрямился, сверкнув глазами.
— Свадьбу, — быстро перебил его Драко. — Мы обсуждали, что Гарри и Тео свяжут себя узами брака. Всего через несколько недель. Очень волнительно.
— Действительно, — Гермиона посмотрела на него с недоумением.
— Получилось бы раньше, если бы Тео не купил костюм на заказ у Блейза и не настоял на пяти примерках, — пояснил Гарри с улыбкой.
— Когда вы обручились, напомни? — спросил Невилл.
— Да, я совсем ничего про это не знаю, — сказала Ханна. — Не уверена даже, что знаю, как вы начали встречаться. Я уже работала в Хогсмиде, а Невилл не запоминает никакие интересные сплетни.
— Знаешь, — протянул Тео, покачиваясь на стуле, — это очень трогательная история.
Рон подавился сливочным пивом.
— Трогательная, — с сарказмом произнёс он, — ну конечно.
— В общем, мы работали вместе. В Министерстве.
Рон задумчиво посмотрел на Тео, сбитый с толку. Гарри нахмурился и замер с ложкой, полной горохового пюре.
— Я уже был немного влюблен ещё до того, как устроился. Гарри Поттер, сами понимаете! И он стал только симпатичнее со времён школы, так что как тут было устоять?
— Тео… — Гарри покраснел.
— Дорогой! — Тео сжал его руку, и пюре жалко плюхнулось обратно в тарелку. — Поверь, все должны узнать эту историю.
— Не помню такого, — Драко прищурился.
— Сейчас вспомнишь, — парировал Тео, — поверь.
Невилл задумался, нахмурив брови.
— Не знал, что ты работал в Отделе магического правопорядка, Тео.
— Я не знала, что ты вообще работал, — изогнула бровь Пэнси.
Гарри хотел было возразить, но промолчал, растерянный происходящим.
— Просто был консультантом. Я много узнал о тёмных искусствах от своего дражайшего папеньки. Страшная скукота, — Тео махнул рукой. — Упомянул про это только потому, что мы с Гарри по уши влюбились друг в друга.
Гермиона едва удержалась, чтобы не закатить глаза. Гарри наверняка не хотел, чтобы настоящая история знакомства стала достоянием общественности: Тео тогда громко объявил на весь стол, что не прочь утащить его в туалет и отсосать ему прямо в ресторане. Гарри добрых полминуты растерянно хлопал глазами, а затем поспешно вылез из-за стола. Спустя полчаса Гермиона на свою беду столкнулась с ними в очереди к точке аппарации — Гарри был в восторженной прострации, а Тео выглядел уж слишком довольным собой.
— Что я только ни делал, чтобы Гарри обратил на меня внимание, но он вообще ничего не замечал.
— Разве? — удивился тот.
Тео ослепительно улыбнулся ему.
— Ну конечно, милый. Ты, кажется, до сих пор не замечаешь, как сильно я тебя люблю.
— Тео, — стиснув зубы, пробормотал Драко.
— Дорогой, — продолжил Тео, совершенно игнорируя недовольство Драко, — как думаешь, что было самое безумное, что мне пришлось сделать ради тебя?
Гарри неверяще уставился на него.
— Даже не знаю, что сказать.
Тео сделал вид, что крепко задумался.
— Наверное, когда мы закрыли то дело в Париже и я «случайно» потерял международный портключ для обратной дороги в Лондон. Помнишь, мы остались там на ночь и устроили ужасно романтичный ужин в каком-то неприлично дорогом ресторане в волшебном квартале, пока ждали новый портключ?
Гермиона застыла на месте. Она помнила ту ночь. Это был самый обычный ужин: да, они пили шампанское при свечах в чудесном ресторане… Но ведь это Париж! Разве не всё там окутано лёгким флёром романтики? К тому же им всё оплатило Министерство. Министерство же?.. Гермиона начала вспоминать, подписывала ли отчёт после командировки.
— Или, — продолжил Тео с необычным воодушевлением. Он смотрел на Драко, который совершенно убийственно прищурился в ответ. Только Ханна и Невилл, казалось, ничего не заметили. — Может, тот раз, когда мы трижды за неделю засиживались в офисе до утра, потому что ты отчаянно пытался убедить меня, что стая оборотней в Уэльсе не виновата в нападениях на соседние волшебные деревни и что нужны доказательства, что их подставили?
— Тео, — в голосе Драко звучали угрожающие нотки. Он встряхнул салфетку на коленях, сложил её и снова расправил, усиленно избегая смотреть Гермионе в глаза. — Может, Гарри не поверил, что ты проявляешь к нему романтический интерес, потому что всё это звучит как совершенно нормальные поступки хороших коллег.
— А мне кажется, это так романтично, — вздохнула Ханна.
— Как я и сказал, — беззаботно улыбнулся Тео, — я был влюблён в Гарри годами, а он совершенно этого не замечал.
— Тео.
Он невозмутимо продолжил, а у Гермионы вдруг закружилась голова.
— О, вспомнил ещё один случай. Когда мы были в школе, на последнем курсе, однажды я понял, что Гарри точно знает о моих чувствах. После экзамена мы пробрались на кухню и принесли бутылку эльфийского вина, которую утащили с вечеринки, пока все праздновали. Я отвёл Гарри на поле для квиддича, где мы встретили рассвет и…
— Точно, — твёрдо перебил его Гарри. Гермиона оцепенело наблюдала, с каким волнением друг смотрел на неё. — Вот и все истории. Да, Тео?
Они обменялись долгим взглядом.
— Извините, увлёкся, — благодушно заключил он и выразительно посмотрел сначала на Гермиону, а потом на Драко. — Я просто рад, что теперь мы всё выяснили.
— Кажется, я что-то пропустила, — растерялась Ханна.
Вдруг раздался громкий звук: Гермиона запоздало поняла, что это её собственный стул с шумом проехал по каменному полу — так резко она встала.
— Простите, — будто издалека услышала она свой голос, непривычно высокий, — мне надо… моя речь… Проверить кое-что. В моей речи. Я только…
Драко приподнялся на стуле, крепко сжав салфетку в кулаке. Он был бледный как мел.
— Я помогу, — с трудом выдавил он. — Я уже помогал с репетициями.
Гермиона не слышала, что было дальше: кровь шумела в ушах с каждым гулким ударом её сердца.
Она быстро зашагала к ближайшей двери, краем глаза заметив взволнованный взгляд МакГонагалл, которая вместе с Хагридом сидела в паре столиков от них.
— Грейнджер!
Она ускорила шаг. Дверь распахнулась, едва она взмахнула ладонью так же быстро, как шла.
— Грейнджер, — снова раздался голос позади неё.
Звук шагов гулким эхом отдавался от каменных стен.
— Грейнджер! Ты можешь просто… Гермиона, подожди.
Она резко обернулась. Драко замер в паре шагов от неё.
— Что? — голос звучал хрипло. — Чего тебе?
— Чёрт побери, Грейнджер! Что значит «чего тебе?». Тео просто… Всё, что он сказал при всех… — Драко сделал глубокий вдох. — Он просто придурок. И не должен был говорить всё это. Ничего из этого. Он просто хотел вывести меня.
— Ладно, — машинально ответила Гермиона. — Всё нормально. Тео всего лишь… Как будто меня не дразнили Рон и Джинни или… Неважно. Всё в порядке.
Они молча смотрели друг на друга. Из зала доносился звон бокалов и приглушённые разговоры. Тени от фонарей в коридоре ложились на лицо Драко. Гермиона закусила губу, и он скользнул взглядом вниз, совсем как во время их танца.
— Нет, — тихо ответил он, — не в порядке.
— У меня только один вопрос, — выпалила Гермиона. — Насчёт истории с Хогвартсом.
Драко осторожно кивнул.
— Какой?
— Почему Тео не рассказал, что ты поцеловал меня в тот вечер?
— Потому что, — медленно начал Драко, — я не рассказывал ему об этом. Никому не рассказывал.
— Ну да, — кивнула Гермиона, обхватывая себя руками, — точно. Потому что мы были просто… это ничего не значило.
Драко хрипло усмехнулся.
— Что? — Он прикрыл глаза. — Грейнджер… Гермиона. Нет, потому что это… значило всё.
Гермиона уставилась на него.
Он не отводил взгляда, и она вспомнила, что он смотрел на неё так же в тот день сразу после того, как оторвался от её губ. Она вспоминала их поцелуй слишком часто, особенно теперь, когда они каждый день работали плечом к плечу, и мысли о Драко никак не шли из головы.
На вечеринке в гостиной Гриффиндора было так людно, что стало нечем дышать. Гермиона чувствовала, как избыток энергии бурлит внутри, когда они забирались на трибуны, задыхаясь и стараясь смеяться тише. Тогда она решила, что поцелуй случился от прилива адреналина после экзаменов и бутылки слишком крепкого вина, которую они выпили на двоих после нескольких бессонных ночей… В конце концов, на следующий день все просто разъехались. Они изредка виделись на мероприятиях, но прошло целых два года, прежде чем Драко появился на пороге её кабинета в Министерстве.
Но теперь, когда он смотрел на неё точно так же, как и в тот вечер, её вдруг осенило.
— Я хотела, — произнесла Гермиона, — чтобы тот поцелуй стал чем-то большим.
— Ты хотела, чтобы наш поцелуй стал чем-то большим, — повторил Драко.
Его измученный, напряжённый взгляд вдруг потеплел. Он сделал шаг ближе, и Гермиона оказалась почти вплотную прижата к стене.
— На следующее утро ты сбежала с платформы прежде, чем я успел сказать тебе хоть слово, и… — Драко покачал головой. — Я понятия не имел, что ты этого хотела.
— Хотела, — Гермиона растерянно кивнула.
— Только хотела? — уточнил Драко. — Или всё ещё хочешь?
У Гермионы перехватило дыхание.
— Хочу. Я… в общем, ты, наверное, и сам догадался, раз не только у тебя находится оправдание, чтобы задержаться на работе.
— Это вполне в духе Гермионы Грейнджер. К тому же я рад даже просто дружбе, — с грустью улыбнулся он, — пусть она сопровождается критикой моих судебных дел и постоянными посиделками в вашей гриффиндорской компании.
— Я вообще ни при чём, — возмутилась Гермиона. — Это Тео всё начал. Или Пэнси.
— Поверь, — твёрдо ответил Драко, — я бы виделся с Тео и Пэнси реже, только бы не наблюдать за тем, как Поттер и Уизли ведут себя как влюблённые идиоты.
Он сделал шаг ближе, и Гермионе пришлось поднять голову.
— Но тогда я бы реже виделся с тобой. И сам реже вёл себя как влюблённый идиот.
— Я ничего не замечала, — призналась Гермиона.
— Знаю, — с улыбкой ответил он. — Как, видимо, знают про нас и все вокруг.
— Кроме Пибоди, — возразила Гермиона. — Вообще-то, я соврала. Он дважды приглашал меня на свидание.
— Гермиона, — напряжённо выдавил Драко, — ты не могла бы не упоминать Гордона-чёрт-бы-его-побрал-Пибоди за секунду до того, как я собираюсь впервые за почти пять лет тебя поцеловать?
— Ой, — спохватилась она, — конечно, могу.
Драко притянул её за талию, ладони крепко обхватили поясницу. Гермиона прижалась к нему.
— А ещё, — пробормотал Драко, — в понедельник я заколдую к чертям этого ублюдка. Или хотя бы натравлю на него низзла миссис Энгельвуд.
— Сколько раз тебе повторять, — вскинулась Гермиона, — что низзл ни в чём не виноват. Он просто не смог устоять перед всеми теми соблазнами, что встретились на его… пути… ой.
Драко накрыл её губы своими. Гермиона запустила руки в светлые пряди, притягивая его ближе. Он со смехом выдохнул прямо ей в губы и осторожно прижал её спиной к стене.
— Напомни мне почаще использовать этот метод, чтобы выиграть спор.
— Ты не выиграл, — с улыбкой пробормотала Гермиона.
Она почувствовала, что он тоже улыбается, и по спине побежали мурашки.
— Мы посреди коридора, — напомнила она через несколько мгновений, крепче обнимая его за талию, — и так долго ждали этого, что можем ненароком увлечься.
— Есть мысль прогуляться с тобой до поля для квиддича, — признался Драко. Он прочертил носом дорожку от её шеи до ключицы. — Довести дело до конца, назовём это так.
Гермиона рассмеялась.
— Весьма романтично. Но далековато. И на улице холодно.
Драко удивлённо отстранился и поцеловал её в шею, прежде чем выпрямиться. Он огляделся по сторонам и хитро ухмыльнулся:
— Да, ты права. Но поблизости есть несколько кабинетов.
— Драко, ты что, правда предлагаешь…
— Именно, — он сделал шаг назад и подмигнул, но не отпустил её ладонь.
Гермиона заметила ближайшую к ним дверь и уже хотела выразить своё несогласие, как Драко снова поцеловал её, и все мысли тут же улетучились из головы.
— Хотя бы запри дверь, — пробормотала она. Та захлопнулась с характерным щелчком, когда они оказались в тёмном классе в поисках ближайшей горизонтальной поверхности.
— Ты такая… — Драко не договорил. Он сжал её бедра и потянул платье вверх, усаживая Гермиону на стол. Она подняла взгляд, осознавая, насколько в такой позе Драко был выше неё. На мгновение повисла тишина. Улыбка тронула губы Малфоя. — Я очень долго этого ждал.
Оцепенение прошло. Гермиона снова потянулась к нему, переплетая их руки и притягивая Драко к себе. Он расположился между её бёдер и толкнулся вперёд, устраиваясь поудобнее.
— Я тоже, — выдохнула Гермиона в его шею, тут же увлекшись слегка солоноватым вкусом тёплой кожи, к которой прижималась губами.
Ещё одно головокружительное мгновение, и Драко немного отстранился, словно удивляясь, увидев её перед собой на столе: одна лямка платья свешивалась с плеча, обнажая грудь, а юбка задралась где-то на уровне бёдер, приковав её к месту. Гермиона заёрзала, внезапно почувствовав себя неловко. Драко опустил руку к бедру, крепко обхватив его.
— Пожалуйста, я хочу тебя видеть, — хрипло произнёс он. — Я даже подумать не мог, что ты когда-нибудь…
Гермиона потянула его за галстук ближе к себе.
— Я хотела. И хочу.
Она старалась уследить за временем, но это было той ещё задачей. Губы Драко скользили по её груди вниз, пока не добрались до бёдер: тёплый рот накрыл её промежность, а за ним один, а потом второй палец оказались внутри. Когда он добавил третий палец, осторожно касаясь клитора, Гермиона дёрнулась так сильно, что со стола свалился цветок в горшке: её поясница изогнулась дугой, а в голове не осталось ровным счётом никаких мыслей.
Драко начал покрывать поцелуями её живот, задерживаясь, чтобы прикусить нежную кожу на бёдрах, пока его пальцы продолжали медленно поглаживать между ног. Волны накатывающего удовольствия заставляли её вздрагивать, ощущая холодную твёрдость стола.
Драко смотрел на неё исподлобья взглядом, тёмным от желания, а на губах играла лукавая, самодовольная улыбка.
— Поднимись, — велела Гермиона, слегка запыхавшись, и Драко выпрямился.
Гермиона подумала на секунду, что их могут хватиться, но когда пальцы коснулись его ремня, все мысли вылетели из головы. Сердце грозилось выпрыгнуть из груди, а их сдавленный смех эхом отдавался в пустом кабинете, пока она старалась расположиться на коленях, чтобы отдать должок.
Двадцать минут спустя Гермиона вернулась на своё место за столом, игнорируя взгляды друзей, прикованные к ней и Драко. Она взяла бокал и сделала большой глоток вина.
— Всё… в порядке? — Гарри внимательно смотрел на них.
Драко кашлянул и расправил салфетку на коленях. Гермиона кинула на него быстрый взгляд и засуетилась, чтобы налить им ещё вина.
— Разумеется, — беззаботно ответил Драко. — Как иначе?
На мгновение повисла пауза. Тео рассмеялся.
— Молодцы, ребята, — удовлетворённо сказал он. — Горжусь!
Невилл нахмурился в другом углу стола.
— О чём это он? — громко прошептал он Ханне. — Гермиона же ещё не выступала?
Пэнси с сочувствием посмотрела на Невилла.
— Думаю, она уже кончила.
Гермиона подавилась вином. Драко протянул ей салфетку, чтобы промокнуть платье, и посмотрел на Пэнси.
— Замолкни, — в его голосе звучали угрожающие нотки. Он повернулся к Тео: — И ты тоже.
— Не скажу, что раскаиваюсь, — ответил Тео, — но да, я молчу.
— Ну что, Гермиона, расскажи, — поинтересовалась Джинни, — где вы репетировали?
Чжоу кашлянула, чтобы скрыть смех, и уткнулась в плечо Джинни. Гермиона покраснела и повернулась к Драко.
— Место как-то само подвернулось, — будничным тоном сказал он и махнул вилкой с кусочком спаржи куда-то в сторону входа. — Нашли пустой кабинет.
— Только не это, — ужаснулся Гарри. — Я… то есть, в теории, это, конечно, ничего. Но вы… В смысле… прямо здесь?
— Не понимаю, что тебя смущает, Поттер, — отрезал Драко. Он посмотрел на Гермиону, которая таяла от широкой улыбки, что никак не сходила с его лица. — Но да, прямо здесь.
— Погодите-ка, — с ужасом протянул Невилл. Его лицо вытянулось от внезапного осознания. — Чей это был кабинет?..