Может быть, у меня просто аллергия на радость

Brawl Stars
Гет
Перевод
Завершён
PG-13
Может быть, у меня просто аллергия на радость
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Легче втайне ненавидеть Спайка. Работая в сувенирном магазине с Колетт, Эдгар подавляет все вкусы гнева, прежде чем столкнуться с вкусом любви.
Примечания
Фанфик как по мне отличный, очень рада, что мне разрешили его перевести. Постараюсь переводить как можно быстрее и правильно, но ПБ открыта всегда ;) Изменено: М-да уж, смотрю на фик спустя пол года и понимаю, что перевод обязательно нужно подкорректировать, так что извиняюсь если будут неудобства, когда-нибудь я сяду за это дело ;)
Содержание Вперед

Некоторые из нас не умеют веселиться

Стикеры со Спайком. Ярко-зелёные, с жалкими, пустыми улыбками. Уродливые со всех сторон. - Так что ты думаешь? - Эдгар смотрит в эти широко раскрытые глаза, а после снова на стикер перед его лицом - Это круто - сухо говорит он. Колетт визжит. - Я знаю точно! Они самые лучшие! - не теряя ни секунды, она отклеивает наклейку, прикрепляя её на страницу альбома. Эдгар вздыхает в шарф. Еще одна частичка его смертельного врага. Смертельный враг? Это так стрёмно. Колетт была одержима Спайком практически вечно, и он смутно помнит те времена, когда ему было всё равно. В последнее время он пытается вернуться назад, хоть и без особого успеха. - Посмотри на это! Я не могу поверить, что до сих пор никогда не имела стикеры Спайка. Старые были недостаточно хороши. Но этот идеален! Правильный размер, правильный стиль, еще и глянцевый - она наклоняет свой альбом в лево и право, любуясь наклейкой, прежде чем закрыть его - Та-а-ак мило! Я очень счастлива... - Рад за тебя. Хорошо это знать - дверь сувенирного магазина открылась. Зашла женщина, вальяжно проходя мимо плюшевых Поко. Глупые производители делают такие же глупые идеальные наклейки со Спайком¹ - думает Эдгар - он надеется, что это не прозвучало саркастично, когда он сказал, что рад за Колетт. И всё же, это начинало злить. Не то чтобы она раздражала его, но каждый раз когда она снова заводила разговор о Спайке, а это происходило каждый день, часть его умирала внутри. В общем, он делает это не так давно. Скорее, каждый день на протяжении нескольких месяцев. Оглядываясь назад, он впервые вспомнил, как начал злиться на Спайка. Проклятый Кактус забрался в его шкафчик и уничтожил все, что тот любил. А потом пришёл к нему домой, и сжёг участок на котором он жил. Просто шутка. Но он почти желает чтобы это произошло, дабы у него была веская причина требовать, чтобы Спайку запретили вход в Старр парк. Ух, перебор. Женщина появляется в поле зрения и идет к ним, Эдгар перестает дрыгать ногой и встаёт рядом с Колетт. - Здравствуйте! Я бы хотела купить вот это, пожалуйста - она улыбается, ставя на прилавок кружку со Спайком. Он делает глубокий вдох. Разговаривает о проклятом дьяволе. - О! Какой чудесный выбор! - говорит Коллет, беря кружку в руки и сканируя. - Спасибо! - отвечает женщина, глядя на цену и доставая несколько купюр из кошелька - Моя дочь — большая поклонница этого кактуса, видите ли - возможно, не такая большая как Колетт. - Я тоже - хихикнула Колетт, упаковывая кружку. - Наслаждайтесь покупкой, мэм - говорит Эдгар. - Буду, спасибо! - отвечает женщина, прежде чем уйти. Может, Эдгару тоже стоит купить одну из таких кружек, чтобы разбить её об стену?

***

- Я думаю, он такой тупой мужик - ворчит Эдгар, отрезая еще один кусок жаренной курицы. - Это полный отстой - отвечает Эмз напротив него. Она делает глоток своего лимонада - Как ты думаешь, ты все ещё ненавидел его бы настолько сильно, если бы Колетт не оставила тебя, чтобы последовать за ним, три месяца назад? - он скрипит зубами. - Я не знаю. Из-за этого это и началось, но теперь я чувствую, что ненависть к нему неизбежна - Эдгар смеётся - Зная насколько она одержима. - Угу, но почему ты не возненавидел его раньше? - Я думаю, теперь я окончательно пресытился - он чувствует себя плохо. Конечно, Колетт постоянно бредит и ведёт себя странно, но он мог бы проводить дни напролет, слушая её, вспоминая все, что она ему уже рассказывала, и все новое, просматривая страницы её постоянно обновляющегося альбома, и слыша этот безумный, пронзительный смех. Эу. - Эм, хорошо, позволь мне сказать это по-другому - говорит Эмз - Просто ты и Колетт, вместе тусующиеся три месяца назад. Обедаете, как и сейчас. А потом она видит Спайка, начинает волноваться, и убегает. После ты не видишь её до конца каникул, а она имеет самое счастливое выражение лица по типу "Ура, Спайк!", и все в таком духе. "Спайк никогда не приходит в сувенирный магазин, но я видела его сегодня! Ура, ура!" — и это тебя расстроило? - Боже, не говори так - ворчит Эдгар - я не грущу. - Ты будешь грустить, если я сейчас встану и пойду искать Поко? - Нет...Я имею ввиду... - он осознал свою ошибку слишком поздно - Я просто сказал, что мне не бывает грустно. Никогда - заостряет он внимание на последнем слове, будто это делает его более правдоподобным. Эмз вздыхает, слегка нахмурив брови, осознавая его фальшивое поражение. - Как скажешь, грустный мальчик - Эдгар уставился на свою курицу. Он не грустил. Ему было печально, потому что его коллега оставила его одного посреди обычного, строго дружеского обеда, чтобы пойти за каким-то разумным кактусом. Эдгар сжимает вилку. Он не настолько одинок. - А что насчёт концерта Поко? В прошлую субботу ты, наверняка, отрывалась по полной. - Шутишь? Это было невероятно! Я, наверное, тысячу раз написала в Твиттере во время его выступления - Эмз подпирает лицо рукой, лежащей на столе - Он о-о-очень красивый. Он так хорош. То, как он сияет на сцене - Ах! Я чуть не упала в обморок. - Оу, - Эдгар улыбается, наклоняясь вперед - и ты сказала ему это? - она возмущённо на него смотрит. - Пфф, как будто! Я и так достаточно фанатею по нему в социальных сетях. И ты знаешь, мы не настолько близки - она делает паузу - А может, я просто стесняюсь. Ухх, может мне стоит сказать ему? Я не знаю. Обед закончился тем, что Эдгар чувствовал себя немного лучше. Достаточно, чтобы снова погрузиться в темную яму мучений по поводу Спайка и Колетт. Теперь он казался себе ещё более глупым. Полгода назад он бы посчитал эту одержимость комичным безумием. Он выдохнул через ноздри. С другой стороны, Колетт просто без ума из-за этого мертвого кактуса с мозгами. Он толкает дверь сувенирного магазина. - Хэй! - приветствует его царапающий голос Колетт. - Привет - отвечает он, не оборачиваясь. Он подходит к своему месту и рассматривает розовые плитки пола магазина. Коллет вновь перелистывала страницы своего блокнота. Неудачно сформулированная колкость Эмз всплывает в памяти. "Тебе будет грустно...". Нет, не будет. Он чувствовал себя неловко. Любой бы почувствовал. Запустил бы ли он этот бесконечный поток мыслей, если бы Эмз сделала с ним то же самое? Точно нет. Потому что Эмз не такая сумасшедшая, как Колетт. Эмз бы не стала потом видеть его в сувенирном магазине. Эмз бы не стала ликовать перед его лицом. Эмз бы не стала говорить о том, как она влюблена и поражена. Ну, она бы сделала это, лишь по-своему. Но Колетт... - Я думаю, тот маленький мальчишка, который купил две футболки раньше, был милым. Мне всегда кажется милым, когда маленькие дети приходят сюда с карманными деньгами - говорит Колетт. - Хах. - А иногда попадаются даже такие, которые хмурятся, будто они никогда не хотели побывать здесь. Кто бы не хотел побывать в Старр Парке?² - Подростки, очевидно - Когда я была подростком, я бы с удовольствием посетила Старр Парк! - восклицает Колетт - Здесь есть всё! Но я думаю, мы все не можем быть весёлыми - некоторые из нас должны быть хмурыми ворчунами, как ты. - Да, ну, некоторые из нас... Не умеют веселиться - неубедительно говорит Эдгар. - Так гру-у-устно. Молодой человек заходит в сувенирный магазин. - Йоу, - говорит он - извините меня, но вы не знаете, где, чёрт возьми...Гриль Дикого Запада? - С другой стороны этого магазина - отвечает Эдгар, прогулка после обеда все еще свежа в его памяти - Вы увидите его - мужчина на секунду задумался, после чего кивнул. - Хорошо. Спасибо, чувак - дверь закрылась. - Идиот - бормочет Эдгар. - Ох, Эдгар - упрекает Колетт - Я постоянно говорю тебе, рано или поздно ты распугаешь наших клиентов таким отношением - он смотрит на неё. - Что ж, я этого еще не делал - воспоминания о самых назойливых недавних клиентах промелькнули в его голове - В конце концов, я думаю, что нет. Разве это не здорово? - Да уж, лучше не надо. Мне нравятся люди. - Я знаю. А мне нравится получать деньги. - Ты мне нравишься - ледяная молния пронзила его душу. - Какого чёрта? - она смеётся, и чувства сменяются колючим раздражением и нервозностью. - Боже, я просто думаю, что ты забавный. Ты действительно смешной, Эдгар. Почему ты так обижаешься? Я думаю, тебе и впрямь не нравится работать со мной - Коллет вздыхает в притворной грусти. - Никто не говорит, что я смешной - отвечает Эдгар, отводя глаза от её надутого лица, восстанавливая осколки своего самообладания. - Я говорю. - Ты говоришь. - Ты должен показать клиентам, каким забавным ты есть - Эдгар насмехается. - Во-первых, как. Во-вторых, нет - он кладет голову на прилавок, кидая быстрый взгляд на её игривое лицо, частично скрытое платиновыми волосами, которые никогда не тускнеют - Ты действительно думаешь, что тебе бы понравилось это место в подростковом возрасте? - конечно понравилось. Она была рождена со звёздами в глазах. - Да. Думаю, моя молодая "я" была бы потрясена, узнав, что я работаю здесь - Колетт тоскливо вздыхает, после хихикая - Боже, какая мечта. Работники Сувенирного магазина Старр Парка. Но даже если я не проведу здесь всю свою жизнь, мне просто нравится дух веселья, который исходит от парка. И Спайк. И Пайпер, и все мои любимые бравлеры. Все милые дети, и забавные клиенты. Думаю, я навсегда останусь ребенком в душе, понимаешь? - мысль о том, что их карьера в Старр Парке не будет длиться вечно не так уж и часто поднимается. Эдгар не хочет думать об этом. - Да - Возможно, когда-нибудь он перестанет ездить с дедушкой в Старр Парк в семь утра, пополнять запасы в магазине и видеть Колетт, когда кондиционер начинает свой ежедневный гул³.Не будет больше огрызаться на знакомые лица и закатывать глаза на Эмз так часто, как он это делает. Чёрт, больше не будет паркура вокруг сцены в Старр Парке - Когда я уйду - пробормотал Эдгар в свой шарф - А я уйду раньше тебя, раз уж тебе всё равно так весело, я вернусь и распугаю всех твоих клиентов. - Не смей. Я тебе запрещу. - Конечно. Можешь попробовать - его сердце похоже на мокрый носок.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.