
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
От ненависти до любви один шаг, обратно — ещё больше.
Посвящение
Всем любителям НаруСаку 💗
Часть 1
09 июля 2021, 02:31
— Мы так и будем молчать всю дорогу, а, Сакура? , — спросил Наруто, внимательно изучая карту города, где находился порт, в который неполная команда №7 как раз и направлялась. За плечами уже было много километров, поэтому Узумаки был уверен, что они приедут как раз вовремя.
Не получив ответа на свой вопрос, блондин нахмурился. Всё же неприятно, когда тебя игнорируют. Ох да, настоящий игнор! Ну что ж, всё просто прекрасно! Такая романтичная обстановка, хорошая погода. Не задание, а сказка, твою мать!
— От Саске ничего не пришло?
Вау, Наруто дождался того момента, когда он услышит её голос. Вот это настоящее чудо.
— Ничего, — коротко и ясно. Без лишних слов. Вдруг ещё получит нагоняя за какие-то ненужные слова.
Как бы больно не было Наруто, он и сам понимал, что сделал. Сделал ужасное, неисправимое. Навсегда и бесповоротно потерял лучшую подругу. Девушку, которую он любил всем сердцем и хотел защищать, даже ценой собственной жизни.
Что касается Сакуры… Почти тоже самое. Она навсегда потеряла лучшего друга. Потеряла единственного человека, который мог читать её, как открытую книгу. Потеряла поддержку. Потеряла его всего, без остатка.
Теперь они живут в разных мирах, параллельных, где вынуждены забывать про существование друг друга. Вот так вот иногда бывает… Жизнь ведь та ещё сука.
Наступают сумерки. Солнце стремительно спешит опуститься за горизонт, небо затягивают какие-то непонятные хмурые тучи. Пахнет дождем. Изумительно.
Как не странно в порту почти нет людей, поэтому Наруто и Сакуре не составило труда быстро пройти контроль документов и прочего. Сейчас они стояли уже на палубе одного из паромов. Закат тут было лучше видно, поэтому Харуно чуть задержалась, рассматривая и так всем привычное явление. Девушка опиралась руками об белые перила, а после отплытия судна взгляд её изумрудных глаз был устремлён лишь на водную гладь.
Наруто подошёл со спины, легко и аккуратно дотронувшись до её открытого плеча. От этого куноичи вздрогнула, но не развернулась, хотя сквозь зубы тихо, но более чем слышно проговорила:
— Я предупреждала тебя, чтобы ты больше меня никогда не трогал, да?
Узумаки лишь скривился, как будто ему в рот сейчас засунули что-то горькое.
— Хотел отдать тебе ключ от номера, наши находятся рядом, поэтому если что ты можешь…
— Просто дай мне ключ и свали уже отсюда подальше, — перебила Харуно.
— Сакура…зачем ты так?
— Я сказала: дай ключ и проваливай.
Стоя к нему вполоборота, девушка демонстративно протянула правую руку ладонью вверх. Не смотря ему в глаза, она лишь мысленно просила всевышние силы, чтобы этот день закончился как можно скорее. Всё же усталость даёт о себе знать. Отдав ключ, Наруто ушёл. Палуба опустела.
Как же Сакуре хотелось всё рассказать ему. Например, что она до жути боится плавать и, скорее всего, не заснёт. Но вот в чём проблема — рассказывать-то некому. Больше некому.
16…17…18… 18! Вот и её номер. Взяв за холодную ручку белой двери, девушка зашла внутрь. Комната не была шикарной или же, наоборот, ужасной. Весьма обычной: стол, стул, ванная комната и широкое окно перед самой кроватью. Кухни не было, с чего Сакура сделала вывод, что ходить кушать она будет в ресторан, который видела на 3 этаже судна. Есть конечно хотелось, и даже очень сильно. Но одна спускаться вниз куноичи категорически не хотела. Поэтому приняв душ и сделав водные процедуры, она быстренько расстелила постель и легла.
Как и ожидала сама Сакура, заснуть ну никак не получалось, поэтому остальную часть ночи, девушка провела глядя в ночное небо и стараясь не думать о том, что она находится не просто в отеле, а на корабле, который сейчас разрезает мирные волны своим железным клином.
Что касается Наруто, то он не боялся общества, поэтому со всем желанием чего-нибудь перекусить, отправился на нижний этаж парома. Мда, кажется, рестораном это заведение не назовёшь, скорее маленькой кафешкой-забегаловкой. Пройдя через стеклянные двери, Узумаки осмотрелся. Людей было мало: сам Наруто, трое мужчин, сидевшие на другом конце кафе и одинокий, старый по виду бармен, который протирал барную стойку до блеска. Сообразив, что официантов тут нет, Наруто сам подошёл к этой стойке, уселся на стул и только было спросил, что может предложить ему меню, как его перебил быстрый и тихий шепот бармена:
— Вам лучше уходить отсюда, Господин. Те трое мужчин террористы-захватчики, поэтому прошу, уходите…
У парня ёкнуло сердце. Вот оно что…
— Это лучше вы уходите, я займусь ими.
Бармен округлил глаза, смеривав Наруто испуганным взглядом, мол, ты что, совсем тупой что ли?!
Сакура проснулась из-за каких-то громких толчков, которые происходили где-то ниже её этажа, но прекрасно отдавались грохотом по стенам и полу комнаты. Сначала девушка подумала, что-то просто упало или падает — мало ли, что может случиться на пароме. Но удары всё никак не заканчивались, и тут уже лопнуло терпение самой куноичи. Встав с кровати и натянув на себя одежду, Сакура вышла из номера. Как только она закрыла дверь, от стен вокруг посыпалась краска, а затем и некоторые маленькие кусочки. Вот это уже и правда насторожило. Спустившись бегом по лестнице, она побежала на звук ударов, и какого же было ее удивление, когда она увидела, как Наруто перелетел от одного конца ресторана в совершенно иной и смачно ударился об стену, оставляя после себя вмятину. Оказывается теми, кто так сильно влепили джинчурики девятихвостого, являлись люди, одетые в чёрные костюмы, совершенно без повязок, которые могли указывать из какой они деревни. Но так или иначе, способности у них были; именно способности ШИНОБИ.
Заметив Сакуру, эти трое мужчин как-то странно среагировали: просто убежали через открытое окно…которое вело как раз на выход, а то есть, к воде. Не теряя и минуты куноичи бросилась за ними, но как только она уже почти вылезла через окно, её остановил суровый и хриплый голос напарника:
— Харуно! Назад давай сюда, чёрт, — изо рта полилась алая жидкость. Видать Курамушка не справился ещё?
— Заткнись. Ты видишь, что они свалили?! — в бешенстве произнесла Сакура, всё же не спеша подходя к блондину, который до сих пор сидел около стены.
Неужели ему и правда так много досталось? Как бы противно не было, но Сакура медик, а значит, обязана помочь. Сняв перчатку, она зажгла в руке зелёное свечение, позже направив её на лицо Наруто. Получилось так, что её слегка холодная ладошка сейчас была на щеке парня. Тот блаженно прикрыл глаза, всё же очень приятно, как бы смешно это не звучало. Ни с того, ни с сего, Наруто положил свою руку поверх её и сказал едва слышную благодарность.
Сакура немного растерялась, но после придя в себя от лёгкого шока, она резко выдернула руку и чётко, так, чтобы можно было услышать только ему (так как вокруг приходило всё больше и больше людей глянуть, что же их разбудило в 4 утра) сказала:
— Смотри не сдохни. Миссия у нас на двоих, а твой труп тащить до деревни я не собираюсь.
С этими словами она пошла к толпе, которая беседовала с тем самым барменом о случившемся.
Наруто горько усмехнулся. Сердце так и ныло, он до сих пор корил себя за тот день, за ту минуту и секунду, что он позволил себе. Как же больно. Как это исправить. Неужели нет ни единого способа? Кажется, лучших друзей уже не вернуть. Это полнейший провал. Впрочем, плевать.
Сейчас он просто держался рукой за рёбра, которые, возможно, были сломаны, и смотрел только на неё. В глазах темнеет. Похоже, он теряет сознание. И вот Узумаки падает на левый бок, перед отключкой замечая, как еле видны полоски молнии за окном, и дождь, который только собирается пойти.