but I'm gay

Слэш
В процессе
NC-17
but I'm gay
автор
Описание
В ночь победы над Лордом Волан-де-мортом, Альбус Дамблдор оставляет Гарри Поттера на крыльце его родственников, будучи полностью убеждённым, что поступает правильно. Но что, если Петунья не примет малыша и сдаст его в ближайший приют для сирот? Вырастет ли Гарри таким же преданным директору Хогвартса, или что-то изменится?
Примечания
Моя первая, полноценная работа. Идею вынашивала давно. Очень хотелось бы такое почитать, но в каждом фф что-то да не так, поэтому пишу по своим вкусам.
Посвящение
Посвящаю эту работу моей любимой сестре, которая принимает немаловажное участие в написании. Благодарю всех, кто начинает читать, или заканчивает. Ради вас я и села писать эту работу. Приятного прочтения! 27.12.2024 - 100❤
Содержание Вперед

Часть 3

ПБ приветствуется.

31 Июля. Приют Святого Вула. 10:07 АМ.

Выйдя в коридор, пожилой мужчина оправил свою нежно-розовую мантию и озорно посмотрел на Гарри: — Что ж, веди меня в свою комнату, Гарри. Мальчик неуверенно кивнул и пошёл в сторону узкой лестницы со скрипящими ступенями. Прошагав её половину, Гарри не выдержал и всё-таки обернулся через плечо к странному старику: — Сэр, почему Вы так странно одеты? — упомянутый недоумённо посмотрел на него, отрываясь от разглядывания пыльных картин, висящих на стене слева от лестницы. — Разве я странно выгляжу? — отвечая вопросом на вопрос, старец хитро улыбнулся, сверкнув стёклами очков-половинок. — В приличном обществе так не одеваются, сэр, — мальчик отвернулся, чтобы его собеседник не увидел скривившиеся в отвращении и недоумении губы, не заметив, как старик прищурился, а в его глазах блеснул огонёк недовольства. — Поговорим в твоей комнате, Гарри. Мальчик хмыкнул. Его ладонь потянулась была к шраму, но он тут же одёрнул руку, делая вид, что поправляет застиранную рубашку. На старика он старался не обращать внимания. Это твоя комната? — с подозрением спросил у него старец, оглядывая ничем не примечательную дверь с номером 27 в конце коридора. Ребёнок молча кивнул и открыл дверь, заходя первым и сразу садясь на край не застеленной кровати, стоящей слева от двери. Старик неторопясь закрыл дверь, прошёл к столу у окна, взял деревянную табуретку, подошёл с ней к кровати Гарри, а после сел рядом с мальчиком. — Итак, для начала представлюсь, — начал старец, — меня зовут Альбус Дамблдор, и я директор школы Хогвартс, в которую, к слову, ты зачислен с самого своего рождения, — и улыбнулся. Гарри моргнул и слегка выгнул правую бровь, всё также пристально смотря на.Дамблдора. Сам Альбус, не увидев ожидаемой реакции, продолжил: — Это школа магии и волшеб… — Магии? — мальчик удивлённо поднял обе брови, а затем ухмыльнулся, вернув прежнее недоумение на лицо, — Если вы не знали, магии не существует, сэр. Альбус молча вынул из рукава мантии какую-то палку и взмахнул ею. — Ого! — Гарри даже соскочил с кровати, ошеломлённо глядя на странную палку в руках старика, из которой секунду назад посыпались ярко-розовые искры. — Вы фокусник? И приехали меня обучать? Я тоже так смогу? — Тише, тише, мой мальчик, — Дамблдор улыбнулся в седую бороду и указал на кровать. — Присядь. Гарри плюхнулся задом на кровать и скрестил ноги, поджав их к груди. Прокашлявшись, Альбус заговорил: — Пожалуй, начну я с истории… Жила была прекрасная пара двух волшебников, имена которых Джеймс и Лили. Они познакомились в Хогвартсе и так сильно полюбили друг друга, что решили пожениться, как только закончат школу. Вскоре после женитьбы они узнали, что ждут малыша, а через несколько месяцев Лили родила мальчика. И вот, должны они были жить долго и счастливо, но в ночь Святого Хэллоуина, когда их ребёнку был всего один годик, на их дом напал злой тёмный волшебник. К сожалению, родителей застали врасплох, поэтому они погибли. Их сын тоже должен был погибнуть, однако неведомым образом убийственное заклятие от него отскочило, рикошетом попав в тёмного волшебника, и тот обратился в пепел, а на лбу мальчика появился шрам в виде молнии. С той самой ночи каждый волшебник знает историю Мальчика-Который-Выжил. Гарри сидел, не шевелясь, невидящим взглядом упёршись куда-то за Дамблдора. Он не был глупым и с самого начала понял, что тот самый мальчик из истории — это он. Получается, его родителей убил какой-то слабак, ведь как объяснить то, что он не только напал на безоружных волшебников, так ещё и попытался убить младенца! Звучит, как какой-то абсурд. Гарри искоса глянул на Дамблдора; он не спешил верить его словам, ведь не было возможности их проверить. Ладно, об этом он в другой раз поразмышляет, а сейчас нужно спросить то, на чём этот волшебник сделал акцент. — О каком тёмном волшебнике Вы говорите, сэр? — Гарри закусил губу и сделал испуганно-заинтересованный взгляд. Дамблдор, увидев его реакцию, едва заметно кивнул, видимо удовлетворившись этим. — Сейчас я не могу тебе этого рассказать, мой мальчик, но со временем ты поймёшь. — он грустро улыбнулся и пригладил свою бороду. — А сейчас, думаю, самое время для письма. — Письма? — Гарри поднял брови и внимательно проследил за рукой старого волшебника, которая в это время уже рылась в глубоком потайном кармане мантии. — Вот, — Дамблдор наконец достал письмо и протянул мальчику. — Держи. Гарри осторожно взял его и внимательно осмотрел: конверт был сделан из желтоватого пергамента, запечатан пурпурной восковой печатью, украшенной гербом, на гербе были изображены лев, орёл, барсук и змея, а в середине — большая буква «X». На конверте изумрудно-зелёными чернилами было написано: «Мистеру Г. Поттеру, Лондон, Байкер-Стрит 13, Приют Вула, 2-й этаж, комната 27». Марка на конверте отсутствовала. Гарри аккуратно вскрыл печать и достал два листа. На первом листе было обращение от некой Минервы МакГонагалл с поздравлением о зачислешии в Хогвартс и прочее бла-бла-бла. А вот на втором похоже был список всего, что нужно будет купить для обучения в магической школе. Гарри нахмурился и посмотрел на директора. — Но, сэр, у меня нет денег, чтобы купить столько всего, — он махнул листом со списком. Волшебник усмехнулся. — Не волнуйся, мой мальчик, твои родители позаботились об этом и открыли ещё при твоём рождении ученический сейф на твоё имя. — Сейф? В Лондонском банке? — Гарри судорожно пытался переварить всю информацию, свалившуюся на него всего за пару часов. — В Лондонском магическом банке, — Дамблдор глянул на него из-под очков, слегка склонив голову вперёд. — Когда мы с тобой завтра пойдём вместе на Диагон аллею… — Простите, сэр, — мальчик вежливо перебил волшебника, немного приподняв раскрытую ладонь. — Вы сказали, что я пойду туда вместе с Вами? Не получится ли у меня самого сходить за покупками? Не примите за грубость, но я привык делать всё сам. — Но. Гарри… — Дамблдор растерянно моргнул. — Тебе будет крайне сложно ориентироваться, и вдруг с тобой что-нибудь случится? — Не волнуйтесь, я уже взрослый, просто расскажите мне, как добраться до Димамон аллеи, а дальше я разберусь сам. — в глазах Гарри искрила уверенность в своих силах. Дамблдор поджал губы и опустил взгляд, обдумывая этот вариант. Спустя пару минут он всё же кивнул, грустно вздохнув. — Как пожелаешь, мальчик мой.

***

Проснувшись на следующее утро, Гарри отчаянно не хотел открывать глаза, боясь, что всё, произошедшее вчера — всего лишь сон. Что он не знаменитый мальчик, потерявший родителей из-за злобы какого-то безумца. Что все надуманные мечты перед сном — всего лишь мечты. Резко открыв глаза, Гарри сел на кровати, нашаривая очки на прикроватной тумбе коричневого цвета. Широко зевнув, он потёр глаза и воодрузил очки на нос, глядя в окно, захваченное яркими лучами солнца. Снова зевнув, мальчик потянулся к заедающему ящику тумбы, с трудом открыл его и радостно улыбнулся, увидев край шершавого письма. Резко вскочив, он вышел в коридор, на ходу отмечая умиротворённую тишину. Где-то вдалеке слышалось монотонное тиканье часов. Вот к ним ему и надо. Резво спустившись по старой лестнице, Гарри вприпрыжку отправился к напольным часам, находящимся в огромном зале с камином и вскоре остановился приямо перед большим механизмом, лениво качающим маятник то влево, то вправо. Без одиннадцати минут восемь. Значит совсем скоро часы пробьют время подъёма. Кивнув своим мыслям, мальчишка развернулся и пошагал обратно на свой этаж, в уборную комнату.Уже стоя возле умывальника, Поттер разглядыввал своё слегка размытое отражение в мутном зеркале и мысленно составлял план на день. Вчера Дамблдор подробно описал путь к Дырявому котлу и дал 10 центов на проезд и возможный перекус. Гарри не собирался так легкомысленно растрачивать эти деньги, поэтому решил сегодня потратить их только на транспорт. Умывшись, мальчик обтёрся серым полотенцем и, прихватив с собой очки, пошёл собираться. Сегодня он выходил в общество, и не в какое-то обычное, а в магическое. Поэтому нужно было одеться соответствующе: порывшись в шкафу, он достал почти новую белую рубашку с короткими рукавами и чёрные шорты на подтяжках, а на ноги натянул праздничные туфли поверх белых длинных носков. Постаравшись аккуратно уложить свои волосы, он немного поразмыслив, прикрыл шрам. Пока что он не готов к огромной славе. Деньги он положил в карман, на всякий случай закрыв его. Глубоко вздохнув, он вышел из комнаты, и, стараясь идти быстро, но тихо, спустился по лестнице, перепрыгивая особо скрипучие ступени. Далее он направился к запасному выходу, которым обычно пользуются воспитательницы, всем сердцем надеясь, что они уже начали свою работу, и не проверяют дверь каждые 5 минут. Почти дойдя до выхода, он внезапно услышал проворот ключа в той самой двери и хотел уже разочарованно вздохнуть, как вдруг понял, что это молодая помощница пошла собирать высохшую стирку, значит дверь не заперта! Быстро проскочив к дверной щели, он аккуратно выглянул в неё: девушка стояла метрах в пятнадцати от него и единственным вариантом для него было — идти за кустами колючей малины. Поджав губы, Гарри собрался с духом и выскользнул на задний двор, сразу забегая за ягодные кусты. Спустя пару минут мальчишка осторожно выглянул, но резко снова спрятался — девушка собрала стирку и уже направлялась к запасному выходу и могла увидеть Гарри. Мальчик беспомощно оглянулся, но путей отступления не было, разве что прыгнуть в куст и нарваться на множество колючек. К колючкам он не хотел. Сердце отбивало безумный ритм, дыхание стало прерывистым от паники. Его вот-вот раскроют! Но помощница спокойно прошла мимо, словно его там и не было. Гарри смотрел расширенными от страха глазами на щелкнувшую замком дверь и не понимал: или девушка просто его не заметила, или он снова стал невидимым. Как бы то ни было, он был очень рад. что всё обошлось и он беспрепятственно сможет покинуть приют. Стараясь обходить открытые зоны, он под стенкой добрался до небольшой дыры в заборе. Её сделали старшаки, которые выходили в местный киоск за сигарами, которые потом покуривали возле этих же кустов. Отогнав ненужные сейчас воспоминания, Гарри легко вылез и огляделся: так как сейчас было раннее утро, народу было совсем немного. Снующие туда-сюда пешеходы не обращали ни малейшего внимания на тощего ребёнка, появившегося из-за стен приюта. Ну что ж. Это даже к лучшему. Ещё раз пригладив волосы, Гарри зашагал к остановке Дорсет-Стрит. Монеты приятно звенели в кармане и мальчик иногда запускал туда руку, проверяя, не мерещится ли ему звук. Дойдя до остановки, мальчишка оглядел редкую толпу и плюхнулся на скамью. Спустя пару минут подъехал красный двухъярусный автобус. Гарри на таком ещё никогда не ездил. Входя, он отдал водителю 2 цента и поспешил на второй ярус. Там было почти пусто — большинство пассажиров предпочитали первый ярус, а те, кто ездил на втором — занимали места подальше от носа автобуса, к которому и направился мальчик. Вид из окна был потрясающий: солнце ярко светило с неба, лаская людей жаркими лучами, которые, в свою очередь, хмурились и пытались от него прикрыться. Они были забавными. Автобус тронулся и за стеклом замелькали дома и магазинчики, лавочки и унылые офисы. По указаниям старого волшебника, Гарри проехал ровно 8 остановок и вскоре спустился на первый ярус. После остановки автобуса на Чаринг-Кросс мальчик вышел из транспорта и восхищённо огляделся: все витрины магазинов были украшены маками, но некоторые лавочки и киоски были ознаменованы чёрно-красными лентами — люди отмечали маковый день и чтили День памяти павших. Здесь, в центре, Гарри никогда в жизни не бывал и очень жалел об этом. Медленно бредя по улице, он крутил головой по сторонам, иногда врезаясь в людей и спешно извиняясь. Завернув за правый угол, он оказался в чёрно-красном море; некоторые люди одевались полностью в траурный цвет и покупали чётное количество маков, после идя к памятникам и возлагая к нему цветы. Гарри тоже хотел бы поучавствовать в этом, однако у него были другие дела. Дойдя до антикварного магазина, распологавшемуся в левой стороне, он отсчитал 3 забегаловки и оказался перед старым пабом с засаленной табличкой, на которой уже и не проглядывались буквы. Люди почему-то проходили мимо него, словно и не замечали, да и само заведение смотрелось весьма сомнительно рядом с яркими и шумными кафешками. Пожав плечами, Гарри направился внутрь. Пахло отвратно. Словно тухлые яйца взбили с плесенью и приправили грязным бельём. Все на него смотрели, ведь маленькие мальчики не гуляют по таким местам. Особенно пристально смотрел мужчина в странном головном уборе с аккуратными чертами лица и дряхлая старушка, поедающая гнилое яблоко. Гарри скривился. Если мужчина смотрел задумчиво, то бабка буквально жрала его глазами. Мальчик поспешно подошёл к барной стойке и взглянул на заросшего мужчину крупного телосложения, который тёр стакан, покрытый сальными пятнами. — Здравствуйте, мистер Том, не могли бы Вы открыть для меня проход на Аллею Диагон? — он мило улыбнулся. — Конечно, парень, — бармен даже не взглянул на него, а сразу пошёл к тёмной, подрапанной двери. Гарри поспешил следом. Наблюдая за постукиваниями его палочки, мальчик постарался запомнить последовательность, дабы в будущем не просить помощи у этого мужчины. Три вверх… два в сторону. Запомнит. Из груди мальчика невольно вырвался вздох: кирпичи, словно живя складным организмом, спешно разбежались по сторонам, открыв вид на потрясающую Аллею Диагон. Сзади его толкнула крупная ладонь, Гарри по инерции сделал несколько шагов вперёд и обернулся — каменная стена спешно зачищала следы и вскоре стала обычной, ничем не примечательной стороной дома. Но Гарри это не очень волновало. Он медленно обернулся и подивился величеству и искрящей магии тут и там. Он медленно побрёл вдоль лавочек и магазинчиков. Это не сравнится с центром Лондона, даже тягаться нет смысла! Ведь это точно волшебный мир! Вот Ларёк «Колдоаптека мадам Пилюли». А вот магазин с метёлками, только кажется, что они не обычные. Этому доказывают несколько мальчишек и девчонок, прилипших к витрине лицами и что-то восхищённо шепчущими. Кажется, что-то про разгон и нубус какой-то. Забавные. Гарри отошёл от потока людей в длинных мантиях, схожих с той, в которой был Дамблдор, только более тёмных оттенков и остроконечных шляпах. Достал письмо. Кажется, тут прилагался список нужных покупок. ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «Хогвартс» Форма Студентам-первокурсникам требуется: Три простых рабочих мантии (чёрных). Одна простая остроконечная шляпа (чёрная) на каждый день. Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала). Один зимний плащ (чёрный, застежки серебряные). Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента. Книги Каждому студенту полагается иметь следующие книги: «Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс) Миранда Гуссокл, «История магии». Батильда Бэгшот, «Теория магии». Адальберт Уоффлинг, «Пособие по трансфигурации для начинающих». Эмерик Свитч, «Тысяча магических растений и грибов». Филлида Спора, «Магические отвары и зелья». Жиг Мышьякофф, «Фантастические звери: места обитания». Ньют Саламандер, «Тёмные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл Также полагается иметь: 1 волшебную палочку, 1 котёл (оловянный, стандартный размер №2), 1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов, 1 телескоп, 1 медные весы[1]. Студенты также могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу. НАПОМИНАЕМ РОДИТЕЛЯМ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИКАМ НЕ ПОЛОЖЕНО ИМЕТЬ СОБСТВЕННЫЕ МЁТЛЫ И тут эти метёлки. Возможно, волшебники используют их для передвижения, как ведьмы в сказках? Хм, а вот насчёт животных интересно. Можно ли взять с собой змейку? Или разрешены только сова, кошка, и жаба? Если так, то это дискриминация ползущих. Что ж, пора начинать это увлекательное путешествие по магической Аллее Диагон.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.