Light will dispel the darkness

Слэш
В процессе
R
Light will dispel the darkness
автор
бета
Описание
Голди нашла камень Силы, но мамаша Гавс опережает её и забирает камень себе. Его случайно находит Лина, и с этого начинается история.
Примечания
Это моя первая работа по данному фэндому, надеюсь вам понравится. Очень жду ваших отзывов! С уважением, ваш автор.
Содержание Вперед

Глава первая, в которой Скрудж получает две плохие новости

Это был обычный день в Дакбурге. Скрудж Макдак сидел в своем кабинете и проверял, все ли важные бумаги на месте. Билли, Вилли и Дилли занимались каждый своим делом — первый читал книги, второй придумывал новые приключения, которые они вместе могли бы осуществить, третий же просто залипал в телефоне, а на заднем плане говорил телевизор. Делла вместе с Дональдом играли в карты, Зигзаг чинил самолёт после очередного «удачного полета». Билли искал важную информацию для своего проекта о древних магических артефактах. Книга лежала высоко на полке, поэтому старший Дак нахмурился. «Мне нужна эта книга, » — решил утенок. «Я сделаю всё, чтобы достать ее.» Конечно, он мог попросить о помощи Вилли или Дилли, но он всегда справлялся со всем сам и желательно по инструкции, а куда же без неё? Билли сфокусировал свой взгляд на книге, после чего подошел к табуретке, потянулся за книгой, но в этот момент упал с табуретки. Книга некоторое время висела в воздухе, но затем упала. Билли упал раньше книги, поэтому его братья успели заметить летающую книгу и ее падение. — Ребята, вы это видели? — спросил дрожащим голосом старший Дак. Вилли и Дилли переглянулись. — Классно, летающие книги! Надо рассказать Понке, может, мы еще что-то найдём подобное. Дилли раздражённо вздохнул и, подойдя к старшему, помог ему встать. — Ты в порядке? — спросил он — Вроде да, — Билли поправил свою кепку, всё еще находясь в состоянии шока, как вдруг в их комнату ворвалась Понка. — Мальчики, привет! — девочка подбежала к ним. — Угадайте, что у меня есть! — Что? Что? Волшебная книга, которая летает? — на одном дыхании произнёс Вилли. — Или… — Нет, нет! Не это! А кое-что лучше! Вот, смотрите, сейчас я его достану, ах да, где же он, а вот, нашла! На руках у Понки лежал камень Силы. Но дети не знали, что это, поэтому единственным утенком, который смотрел на камень с восхищением, был Вилли. Билли тоже смотрел с интересом, а Дилли даже не взглянул. — Дилли, тебе не интересно разве? Посмотри хотя бы, — сказал с укором Билли. Дилли раздраженно вздохнул и только собирался посмотреть на камень, как его выхватил из рук Понки Вилли. — Вау, это невероятно! Откуда он у тебя, Поночка? — Лина подарила, — Поночка слегка смутилась на этих словах, но тут же взяла себя в руки. — Крууууто, — Вилли с таким интересом смотрел на камень, будто это была самая невероятная находка в его жизни — Дай посмотреть, Вилли, — сказал Билли, осторожно забирая из рук среднего брата камень. — Надо досконально его изучить и понять, как он работает. Билли уже было понес камень в свою комнату, но камень оказался в руках у младшего утенка. — Ну, нет, только не твои научные исследования. Камень как камень, что тут такого? И вообще, я устал, пойду отдохну. Поночка, забери свой камень. Поночка послушно забрала у Дилли камень и вышла из комнаты. Дилли лег на диван. — Погоди, разве ты не отдыхал только что? — задумчиво произнес Вилли. — Что? — Пошли со мной, кое-что интересное покажу! Вилли схватил младшего за руку и они тут же исчезли из комнаты. — Будьте осторожны! — крикнул им вдогонку Билли, хотя вряд ли младшие его слышали.

***

В это же время в кабинете Скруджа Макдака Скрудж Макдак уставший и голодный, неся в руках свой ужин и что-то напевая себе под нос, шёл в свой кабинет. Настроение было просто прекрасно вплоть до того момента, пока он не зашел в кабинет и не увидел там… — Голди?! Что ты тут забыла? — О, Скруджик, — сказала утка, вставая из-за стола, за которым она сидела, — у меня для тебя новость. — Какая новость? — спросил Макдак, аккуратно положив свой ужин на стоящий рядом комод. — Ты слышал о камне Силы? — Слышал. Но я думал что он был давно утерян. — Нет, это не так. Я собиралась добыть камень, но теперь он у мамаши Гавс. И я даже понятия не имею, зачем старой собаке этот камень. Разве что попробовать забрать у тебя права на Дакбург, хотя… — Погоди, тот самый камень Силы? — Да, тот самый. — Сила сверхспособностей, сила вампира и сила магии? — Да, Скруджик. Макдак тяжело вздохнул. — Спасибо что предупредила, Голди. — Ты у меня в долгу, Скруджик. О’Гилт вышла из его кабинета через окно, и в этот же момент в комнату ворвались Билли и Понка. — Дядя Скрудж, вот эта книга, она она… — начал Билли. — Билли сказал мне, что книга летала! Сама по себе! Вау, это же круто! — Ничего не круто! — отрезал Макдак. Он забрал у Билли книгу. — Дети, вы свободны. Мне нужно отдохнуть. Билли и Понка понимающе кивнули и вышли. Скрудж устало сел за свой стол. «Летающие книги? Камень Силы у мамаши Гавс? Что еще ждет меня завтра? как никогда, я в паршивом положении», — думал Макдак, постепенно начиная засыпать.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.