Диковинный лес

Джен
В процессе
PG-13
Диковинный лес
автор
Описание
Обычный студент Альберт собирается наведаться к родной матери в другой штат, так как не получал от неё писем несколько месяцев. Альберт, прибыв в место назначения: городок Джуно, окутанный таинственным лесом и заснежанными горами. Через некоторое мгновение студент подозревает что-то неладное и начинает своё первое и, возможно, последнее расследование.
Содержание

Компания

      Картер оказался в действительности мерзким человеком. Я периодически навещал Бёрта в компании Мэр и однажды, когда Мэр пришлось отлучиться по своим личным делам я спешно шёл в госпиталь и после того, как зашёл в палату Бёрта случилась щекотливая ситуация, после которой я ещё больше обозлился на Картера и приложил все усилия, чтобы не вернуться в колледж и не разбить ему нос и пару ребёр, как сделали его дружки с Бёртом. Это случилось в первые две недели госпитализации и в те моменты ему было чертовски трудно говорить.       Бёрт лежал с расстроенным и страдающим выражением лица на кровати. Увидев меня, в его глазах появился едва заметный блеск. Я, медля, присел на табуретку, стоящую возле него и принялся толковать о том, как обстояли дела в колледже и что, собственно, там происходило. Закончив своё повествование, я спросил о его самочувствии. Какой я глупый! Спросил того, кто почти и слова вымолвить не может... Подумав полминуты он промямлил что-то то, что с трудом поддаётся пониманию. Я вопросительно посмотрел на него. Бёрт потянул правую руку к комоду, на котором был блокнот и карандаш. До меня дошло и сообразил, помог ему, протянув этот чёрный блокнот с карандашом. Тот час же он отдал блокнот назад. На нём было всего одно предложение, которое изначально напугало меня, а затем разозлило до чёртиков. «Картер чуть было не убил меня из-за тебя». И его лицо снова приняло разочарованный вид. — В каком смысле? — недоумённо спросил я и протянул блокнот. Лицо Бёрта скривилось из-за злости, а затем приняло расслабленный вид. Он быстро начиркал что-то на бумаге и протянул блокнот. «Кто разберёт? Из-за того, что ты липнешь к его подружке». Это разозлило ещё сильнее. Бёрт звонко расхохотался, на секунду это вернуло меня в былое, когда с ним всё было в порядке. — Как? — усмехнувшись, спросил я. — Я отлёживаюсь здесь две недели, думаешь, я не говорю? — хрипло ответил он. — Почему ты сразу не сказал? — Было весело смотреть, как ты с кислой миной читаешь мои каракули. — и Бёрт снова расхохотался, но внезапно остановился и закашлял. — Эй, всё в порядке? — тревожно спросил я. — Да, чувак. — и лицо расплылось в довольной ухмылке. На удивление, сегодня он очень весёлый. Проболтав около 20 минут, я попрощался с ним и поспешил домой. На следующий день, казалось бы, ничего не предвещало беды.       Проводя перерыв за очередным любезным разговором с Мэр, я заметил, как на нас исподтишка созерцал Картер с его компанией. Через несколько минут Мэрилин это всё же заметила и неловко улыбнулась. — У меня к тебе предложение, — говорила она. — А не хочешь ли ты вступить в нашу компанию? Так бы мы проводили времени больше. И ты познакомился бы с ребятами... — разъяснила Мэр и добавила: — Картер не такой плохой, каким кажется, правда. Поразмышляв несколько минут, я думал, отказаться. Но мысль о том, что наше времяпровождение увеличится навеяло на меня невероятную эйфорию. Однако моё мнение о Картере не поменялось. — Ладно, — сухо принял я предложение и отвёл взгляд в сторону. В следующую минуту компания Картера и сам он подошли к нам. Мерзкий парень сделал гордый вид и обратился к Мэр: — Ты уведомила его? — Как видишь. — ответила она. Посмотрев на Картера, я удержался, чтобы не скривиться. На его лице по-прежнему стояла гордая, отвратительная мина. — Добро пожаловать! Я Бренда. Приятно познакомиться. — воскликнула Бренда, вроде, подруга «правой руки» Картера. — И мне. Я Фрэнк. — сухо отрезал я и постарался вытянуть дружелюбную улыбку. Мэр прошептала мне: — Не переживай. Я кивнул. Тут ко мне обратился дружок Бренды: — Карл. Я Карл. Привет. Рад тебя видеть. Кажется, он тоже не очень доволен таким раскладом. Он скорее странный, чем безмозглый, как говорил Бёрт. И у них и вправду странная компашка. После этого ко мне обратился Картер, с любезным предложением отойти в сторону и поговорить обо всём. Остальная компания не возражала. Картер отвёл меня, как бы волоча за собой. — Думаешь, это всё потому, что ты ей нравишься? — напористо спрашивал он и не дав ответить, продолжил свой наезд: — Неужели ты такой глупый? Мои приятели едва не убили твоего жалкого дружка, а ты ещё не понял? Ты совсем идиот? — Слушай, я бы не хотел ругаться с тобой здесь, при них. Думаю, им бы это не понравилось. Особенно Мэр. Ты думаешь, мне всё это нравится? Говорить с тобой? Видеть тебя здесь почти каждый день? Так вот, нет. Ты мне противен, — мягким тоном продолжал я. Эта новость, кажись, не была для него новой. На это он рассмеялся и сказал: — Если ты расскажешь о моей причастности в этом инциденте — мы убьём тебя. А в моей компании ты для того, чтобы быть у меня на виду, не более того. Не думай, что я считаю тебя другом. Усёк? — Усёк. — ответил я и вернулся с Картером к компании. Бренда улыбнулась и игриво спросила у меня: — А о чём вы так мило беседовали? — О политике. — резко раздался голос Картера, стоявшего у меня за спиной. Он, ухмыльнулся, подойдя к Бренде. Я кивнул. До чего же он лицемер. На душе стало мерзко.

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.