μοῖρα θέων // Fate Of The Gods

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
Завершён
NC-17
μοῖρα θέων // Fate Of The Gods
автор
Описание
В моей голове, как кадры киноплёнки, за доли секунды пронеслись все слова, которые мы друг другу говорили, все случайные и намеренные прикосновения, все мимолётные взгляды // А ведь раньше я не задумывался о том, насколько он красив. Стройная фигура, гордая осанка, лицо с тонкими аристократическими чертами, полупрозрачно-платиновые волосы. И его глаза… Серебристо-серые, как ртуть. Я как будто видел его в первый раз.
Примечания
Работа основана на переводе «РОСМЭН»
Содержание

XXVI

HARRY

             Окончание учебного года в нашей семье отмечалось дважды: с Джинни и детьми в Борнмуте, а потом, где-то через неделю, в Норе со всеми Уизли. Этот год был полным нововведений в традиционное празднование, потому что немного изменился состав семьи. Подготавливали коттедж к новой компании мы вместе с Малфоем, Джеймс и Ливия тоже перебрались туда и начали подстраивать устройство дома под себя. Старший сын на удивление быстро нашёл общий язык с Драко, только в формате символического соперничества, но меня это вполне устраивало. Лив тоже немного оживилась, когда привыкла ко мне, и больше не вела себя тише воды и ниже травы, а наоборот подыгрывала перепалкам Джея и его бывшего преподавателя.              Сегодня мы готовились принимать гостей, которые ни разу здесь не были, поэтому нельзя ударить в грязь лицом. От нервов я проснулся в семь утра и тихо тусовался один в кухне, а в районе девяти Кикимер принёс мне свеженький номер еженедельника «Волшебник». Обложка просто поражала: мы с Малфоем смотрели друг на друга как соперники и как партнёры одновременно. За шею и плечи мы были связаны между собой цепями, некоторые из них были продеты в кольца одинаковых ошейников. То Драко, то я иногда тянули цепи на себя как бы в борьбе за доминирование. Ничего пошлого, ничего предосудительного. Только эстетика.       — Что это у тебя? Новый «Волшебник»? — Джеймс тихо подкрался ко мне со спины и посмотрел через плечо. — Ох ты блин, у вас совсем крыша поехала на старости лет?       Хорошо, что я предупредил детей заранее о том, что мы с Малфоем хотим открыто объявить о наших отношениях и каким именно способом. Иначе реакция Джея была бы не такой сдержанной.       — У кого крыша поехала? — спросила Ливия, тоже войдя в кухню, и бросила взгляд на журнал. — Ого, красота какая! Тедди фотографировал?       — Ага, — я даже почувствовал гордость и за себя, и за Люпина. — Правда красиво?       — Что красиво? — на наши голоса приполз и Драко. Я показал ему фото на обложке. — Охренеть не встать. Да я, оказывается, ещё и нормально выгляжу.       — Да-а-а, как энциклопедический вурдалак, — насмешливо протянул Джеймс и пошёл запускать кофемашину, делая вид, что потерял интерес к журналу. Малфой показал ему в спину средний палец.       Ну что ж, рядовое утро. Ничего необычного.       Общий сбор объявили к трём часам дня. Кикимера решили не напрягать готовкой, а воспользовались маггловским методом — заказали в ближайшем ресторане. Детям было наказано караулить курьера на террасе, мы же с Драко занялись лёгкой перепланировкой гостиной, чтобы все поместились.       — Слушай, нас же будет реально дофига, — протянул Малфой, стоя посреди комнаты и клонируя кресла одно за другим. — Двадцать с лишним человек. Может, всё же стоит расшириться?       Кажется, даже на посиделках в Норе было меньше людей. В этот раз Уизли, конечно, будет на порядок меньше: только Луи и Джинни, которая, кстати, девичью фамилию возвращать не стала. Вот срача-то будет, когда она увидит обложку «Волшебника».       Первыми прибыли Ал и Скорпиус в компании четырёх бутылок водки «Абсолют».       — Это не из твоего бара, — сразу обозначил мой средний ребёнок, когда я открыл рот и приготовился возмущаться.       — Смотри, — младший Малфой протянул Алу «Волшебник». — Повторим?       — Не на камеру.       — Так, не хочу знать подробности, — я демонстративно закрыл уши и свинтил подальше от слизеринцев.       Ближе к двум часам подтянулись сначала Тедди и Луи, а почти следом за ними — Лили и Эли. К этому времени Джеймс не только притащил огромный заказ еды в гостиную, но и уже задолбался расставлять его по столам.       — Да в рот мне ноги! — в конце концов психанул он. — Кому надо будет в Интернет — валите на улицу, — с этими словами Джей достал волшебную палочку, и дело пошло гораздо быстрее.       Следующими в нашем доме оказались Дадли, Пэнси и мои маленькие племянники. Они приехали на машине — с такими маленькими детьми трансгрессировать нельзя. Я быстро всех со всеми перезнакомил, и не успели Лили с Эллой взять под свой контроль неуёмных двойняшек, как посреди гостиной в компании Кикимера возник тот, кого мы вообще не ожидали видеть. Огромный бородатый болгарин.       Лилс завизжала чайкой и сразу бросилась обнимать своего обожаемого Виктора Крама.       — Ты же написал, что будешь на сборах в Норвегии! — моя дочь скакала вокруг него, как радостный козлёнок.       — Хотел сделать сюрприз, — Виктор широко улыбался, наблюдая за своей маленькой принцессой.       Кажется, Ливия не знала о том, что мировая звезда квиддича вхожа в семейный круг. В таком культурном шоке я прежде её не видел.       Глупо было полагать, что Лили не сливает Виктору все новости по мере их поступления. Он совсем не был удивлён тому, что рядом со мной Малфой. Дочь лично представила Дадли, Эли и Лив своего лучшего друга, а для племянников Алекса и Гвен он сразу стал дядей Виком.       Охранное заклинание снова зазвенело колокольчиками. Я моментально собрался и настроился на серьёзную волну: сейчас нужно будет показать себя с самой лучшей стороны. Драко тоже заметно занервничал и пошёл открывать дверь вместе со мной.       Орвин Монтейн был большим суровым мужчиной с рыжевато-русой бородой и холодным взглядом медведя — настоящий викинг. Его жена, Вита Монтейн, выглядела на его фоне маленькой и хрупкой. У неё были такие же полуприкрытые голубые глаза и пепельно-платиновые волосы, как у Лидии, младшей дочери, которая скромно пряталась за спиной отца, и старшей Ливии. Неужели я правда знакомлю свою семью с родителями девушки Джеймса?       Снова последовала череда обменов именами и статусами. Надо отдать должное Ливии, которая успела предупредить свою семью, что у меня новые отношения, поэтому избежать смущения удалось. Уже начали формироваться небольшие конгломератики: Виктор увлечённо беседовал с Дадли, — им было одинаково интересно узнать друг о друге как можно больше — после к ним присоединился и Орвин; Пэнс взяла под свою опеку Виту, с которой они когда-то работали вместе в Министерстве; Лили и Эли посредством какой-то настольной игры пытались усмирить двойняшек; Тедди с Луи и Скорпиус с Алом взяли в свою компанию Лидию. А мы с Драко, как и Джей с Лив, боялись даже двинуться лишний раз.       — Ты-то чего переживаешь? — шёпотом спросил я у Малфоя.       — Не знаю, — честно признался он. — Ты Блэк, я Блэк, Джеймс тоже Блэк. Такое чувство, что он такой же мой ребёнок, как и твой.       Снова зазвучала мелодия охранного заклинания. Все инстинктивно повернулись в сторону прихожей, которая хорошо просматривалась через открытые двери гостиной.       Прибывшие люди в представлении не нуждались. После смерти Нарциссы Люциус и Андромеда стали чаще общаться, поэтому я не удивился тому, что они вместе. Монтейны представились сами, их примеру последовала Элла ван Гарретт. Когда все снова относительно расслабились, мистер Малфой тихо подозвал нас с Драко к себе.       — Что за цирк вы устроили? — зашипел он, явно имея в виду новый номер «Волшебника». — Вам на двоих больше лет, чем мне, куда вы лезете?       — Прекрати, пап, — отмахнулся Малфой, — уже и повеселиться нельзя?       — Вас спасает только то, что тебя боятся, — Люциус грозно посмотрел на сына, после чего таким же взглядом наградил и меня: — а тебя уважают.       Настенные часы пробили три после полудня, и ровно в эту же секунду входная дверь снова открылась. Джинни пришла самой последней. Окинув быстрым взглядом всех, кто был в гостиной, она так и осталась стоять в прихожей.       — Я думала, что мы будем только впятером, — моя бывшая жена нахмурилась.       — Ты опять забыла о Тедди, — флегматично заметил я.       Мы отошли чуть вглубь коридора, чтобы не привлекать особого внимания. Хорошо, что почти все уже успели выпить и относительно расслабиться.       — И кто все эти люди? — равнодушно протянула Джинни.       — Своих детей ты знаешь, Тедди и Луи тоже. Виктора знаешь. Пэнси Паркинсон знаешь, она замужем за моим кузеном-магглом, Дадли Дурслем. Мелкие ребята — их дети. Ливию, девушку Джеймса, знаешь. Эллу ван Гарретт, девушку Лили, тоже знаешь. Андромеду знаешь. Всех трёх Малфоев знаешь. Девочка с серебряными волосами рядом с Алом — Лидия, младшая сестра Ливии. Женщина в голубой блузке и большой мужчина в костюме — их родители.       — Остроумно, — бывшая жена оценила мой нарочито подробный ответ. — Монтейны, если я не ошибаюсь. Что они здесь делают?       — Ну, это вроде как семейное мероприятие.       — Вот именно.       — Пока Джеймс встречается с Ливией, её родители тоже часть нашей семьи.       — Мерлин, ты опять за своё… — выдохнула Джинни и закатила глаза, но вдруг встрепенулась, как от испуга. — Подожди. Она сюда переехала?       — Да. Что-то не так?       — Готова поспорить, что этого она и хотела. Может, даже сама и подбила Джея договориться с Андромедой.       Опять начинается… Кажется, она никогда этим не переболеет.       — Судишь людей по себе? — я не удержался от подкола.       — Смешно, — сказала как отрезала. — А Малфои? Тоже из-за Альбуса?       — Не совсем, — невербальным заклинанием я призвал журнал и протянул его бывшей жене.       От злости у неё посерело лицо. Пока она рассматривала обложку «Волшебника», к нам тихо подкрался Драко. Сейчас он явно был намерен немного поиздеваться над Джинни.       — Могла бы и порадоваться тому, что твой бывший муж смог найти своё счастье, — протянул Малфой и демонстративно приобнял меня за пояс.       — Да что б вы оба сдохли, — Джинни скривилась так, как будто увидела что-то омерзительное. — Я с самого начала знала, что суд по-любому будет против меня. Скажите правду хотя бы сейчас.       — Никто никому и не врал, — уверенно заявил Драко. — Мы сошлись после вашего развода. П-о-с-л-е, Джиневра. Твой муж тебе не изменял. Может, для тебя это будет сюрпризом, но отношения не всегда начинаются с секса.       — Всё ясно, — моя бывшая жена швырнула журнал на ближайшую горизонтальную поверхность. — Не буду мешать вашему счастью. Увидимся через неделю в Норе. Если, конечно, великие Блэки почтят нас своим присутствием.       Джинни уже почти сделала шаг к выходу из дома, но я придержал её за плечо. Она вопросительно обернулась.       — А ты разве ко мне пришла? Иди в гостиную и притворись хорошей матерью.       Я не оставил ей выбора. Уйти сейчас означало равнодушие к детям, перед которыми она и так во многом виновата. За Ала ей не досталось только потому, что Джей попросил забыть об этом.       — Мама! — Лили первая вскочила с места и подбежала обнять Джинни. — Как дела?       — А у тебя? — она соскочила с ответа, явно не желая обсуждать эту тему.       — У меня хорошо, — отчиталась дочь. — Всего одна «Удовлетворительно», за СОВ по заклинаниям. Профессор Койн сказала, что я должна научиться рассчитывать силу. Смотри, что Виктор привёз нам с Эли, — Лили сделала шаг назад и продемонстрировала матери свою новенькую рубашку с восточноевропейской вышивкой. — Раз уж я в этом году пролетаю мимо Болгарии, Болгария сама прилетела ко мне.       — Почему пролетаешь? — Джинни еле успела вставить слово в бесконечный речевой поток дочери.       — Папа сказал, что смогу поехать только с оценками не ниже «Выше ожидаемого».       — Перестань. Папа в любом случае отпустил бы тебя.       — Нет-нет, — Лилс решительно замотала головой, — нужно играть по правилам. Я и здесь неплохо время провожу. Я теперь старшая кузина, представляешь? Хью уже взрослый, буду присматривать за Алексом и Гвен, когда вернёмся в Хогвартс.       С натянутой улыбкой Джинни покивала и отпустила дочь обратно к двойняшкам и Элле, а сама как будто с опаской подплыла к Джеймсу и Ливии. Бросив родителям девушки короткое «здравствуйте», она обняла старшего ребёнка за шею — он в ответ чуть прикоснулся к её плечам чисто для проформы. Монтейны сразу всё поняли и больше не ждали к себе внимания со стороны матери парня их дочери.       — Как ты? — тихо спросила Джинни.       — Хорошо, — коротко ответил Джеймс.       — Так вы… съезжаетесь?       — Уже.       Только бы она не сказала ничего лишнего.       — Поговорим наедине?       Джеймс извинился перед Монтейнами и Лив и пошёл вместе с матерью в кухню. Тедди на правах самого старшего взял ситуацию в свои руки и завязал с Орвином и Витой вежливую беседу. Я тоже захотел поприсутствовать при разговоре «наедине», как и Малфой. В итоге до кухни мы добрались вчетвером.       — Хоть одно слово о том, что Лив интересуют только мои деньги — и я ухожу, — сразу обозначил Джеймс, яростно нажимая кнопки на кофемашине.       — Нет, я хотела поговорить о тебе, — уверила его Джинни, после чего перевела взгляд на Драко, который доставал из посудного шкафа кофейные чашки. — А ты чего сюда притащился?       — Пусть остаётся, — коротко бросил Джей. — Слушаю тебя.       — Джеймс, — серьёзно начала Джинни, — с тех пор, как ты связался со Слизерином, тебя как будто подменили. Грубым стал, резким, обозлённым каким-то.       — А каким я должен быть, если ты постоянно выкатываешь мне какие-то претензии? Веду себя не так, занимаюсь не тем, встречаюсь не с теми. Может, я буду хорошим, если со мной хорошо обходиться?       — Хочешь сказать, что я плохо к тебе отношусь?       — Тебе виднее.       Джинни повернулась ко мне.       — Вот тебе и благодарность за бессонные ночи. Терплю обвинения, пытаюсь быть на стороне ребёнка — и всё равно я плохая. Зато отец замечательный: захотел дом — пожалуйста, захотел играть в семью на родительские деньги — за милую душу, и пофиг на мать.       Джеймс стоически выслушал очередную претензию, но не ответил сразу: сначала не спеша наполнил эспрессо каждую из трёх чашек. Одну протянул мне, вторую — Малфою, третью — матери, но она это проигнорировала. Тогда Джей пожал плечами и сам отпил немного кофе, изначально предназначенного не для него.       — Ты же слышала, что дом мне отдала Андромеда, причём с условием, что я сам содержу его в порядке и плачу по всем счетам, как взрослый самостоятельный человек. А насчёт родительских денег… Перестань их считать. Я уже нашёл себе работу и со дня на день жду по почте контракт. Если папа посчитает нужным мне помочь, я это приму, но на шее сидеть ни у кого не собираюсь.       — Ты нашёл работу? — переспросил я, с удивлением глядя на сына.       — Хотел сделать сюрприз.       — Если это то, о чём я думаю, то работать ты будешь с моим Ливингстоном, — заметил Драко откуда-то из угла и слегка ухмыльнулся: — Сможешь со слизеринцем?       Джей тоже растянул губы в саркастической улыбке и показал Малфою средний палец. Этим жестом они общались чаще всего. Но это не отменяло того факта, что я понятия не имел, о чём они говорят. Всего три дня находятся в одном помещении, а уже имеют какие-то общие секреты.       — Значит, то, что твой отец внезапно стал геем, тебя тоже не беспокоит? — спросила Джинни у сына, указывая взглядом на лежащий на столешнице «Волшебник».       — А должно? — ответил вопросом на вопрос Джеймс. — Я же ни у кого не спрашиваю, можно ли мне встречаться с Лив.       — И правда, — вздохнула моя бывшая жена, — как-то резко вы все тут стали вежливыми и толерантными.       — Резко вспомнили о том, что мы семья и должны любить и уважать друг друга? — Джей вскинул брови от удивления. — Да, звучит ужасно. Но не так ужасно, как мы жили все эти годы, — он отставил в сторону пустую чашку. — Прошу меня извинить, я должен вернуться к своей девушке.       Старший сын вернулся в гостиную, а Джинни как-то обеспокоенно уставилась на нас.       — Почему я раньше не замечала, что он такой?       — Потому что он не такой, — ответил я и затушил окурок о дно своей чашки.

***

ALBUS

      Меня изрядно позабавило, как мама пыталась держаться при стольких людях. Лили снова оказалась прошареннее всех и очень хорошо отыгрывала непринуждённость общения, пытаясь просто закидать маму информацией и не оставить времени на неловкость. Но эта женщина не была бы собой, если бы не влезла со своим мнением туда, откуда её, казалось бы, уже выгнали без права на возвращение. Джеймс попал под раздачу первым: его почти под конвоем увели в другую комнату на наверняка серьёзный разговор.       — Как думаешь, что там происходит? — спросил у меня Малфой, потягивая свой чистый виски.       — Всё то же, — я пожал плечами.       — Лив не нравится твоей маме? — обеспокоенно посмотрела на меня Лидия.       — Нравилась, пока не было известно, что она слизеринка, — ответил за меня Луи, который не отрывал глаз от своего парня, находящегося на другом конце комнаты.       — Ал же тоже слизеринец.       — Он ей тоже не нравится.       Лидия решила не продолжать расспросы: было ясно, что всё это слишком странно для неё. Однако ситуация была ей знакома. Помню, как на третьем курсе они с кузиной Молли подстриглись под каре в первую же свою вылазку в Хогсмид. Тогда Лидия думала, что Перси запретил младшей дочери общаться с ней из-за того, что их новые причёски не были согласованы с родителями. Но сейчас уже понятно, что дело вовсе не в волосах.       Мистер Люциус жестом руки зачем-то подозвал к себе Скорпиуса, я в его отсутствие решил сходить наружу на перекур. Лидия направилась к родителям и сестре — сменить Тедди, чтобы не оставлять Луи в одиночестве.       Наш коттедж располагался на оживлённой улице в черте города, но с прекрасным видом на уютный парк и в пяти минутах ходьбы от пляжа. Я уселся на верхнюю ступеньку крыльца и закурил. Надеюсь, вмешательство мамы не испортит Джею и Лив совместную жизнь, но брат вроде как уже начал строительные работы по возведению личных границ. И папа… Он как будто начал оживать. Когда я увидел обложку свежего «Волшебника», вообще не сразу понял, что это он. Как будто образ на фотографии не клеился с его консервативной моделью жизни «дом — работа». Не сомневаюсь, что профессор Малфой откроет для папы ещё много оттенков серого на первый взгляд окружающего мира, да и миру неплохо было бы показать, что Гарри Поттер — это личность, а не тень своей жены, какой был раньше. Наверное, сейчас первый раз в осознанной жизни я горжусь быть его сыном.       Я уже собирался возвращаться в дом, когда на перила перед моим носом приземлилась незнакомая сова. В лапах она держала внушительный пергаментный конверт. Увидев меня, птица отпустила верёвки, которыми было перевязано отправление; конверт упал на крыльцо. Получателем был указан Дж. С. Поттер-Блэк. И логотип на красно-белой печати казался очень знакомым, только вот напрочь вылетел из головы. Можно, конечно, призвать на помощь ясновидение, но это всё-таки предназначено не мне.       Пока меня не было, все вернулись по своим позициям: Тедди, Скорпиус и Лидия — к Луи, Джей — к Монтейнам, папа и профессор Малфой — к мистеру Люциусу и Андромеде. Мама, хоть и взяла бокал с шампанским, всё же стояла чуть поодаль от всех и пыталась слиться со стеной. Лили включила свой наркоманский плейлист на Спотифай, в котором «Кристал Каслс» и ремиксы на Моцарта соседствовали с Канье Уэстом и «Слэйером», и под смех Дадли и Виктора уже учила двойняшек танцам из Тик-тока. Элла с умиротворённым лицом смотрела на всё это представление, то ли восхищаясь, то ли испытывая эмпатический позор.       Я подошёл к Джеймсу и отдал ему почтовое отправление. Он сразу же подскочил на ноги и принялся открывать конверт.       — Лилс, выруби музыку на минутку! — крикнул он сестре. Та с перепугу моментально щёлкнула портативную колонку на паузу.       В наступившей тишине все уставились на Джея.       — Вот оно… — с благоговейным трепетом прошептал он.       — Что это? — еле слышно спросила Ливия, чтобы не испортить момент.       — Контракт на три сезона с Дорчестерскими «Рыцарями».       Секундная пауза на осознание — и всё стекло в доме сотряс восторженный визг Лили. Она так сжала брата в объятиях, что у него даже лицо посинело. Вот это номер он исполнил, конечно: Дорчестерские «Рыцари» — сильнейшая команда юга и последние лет восемь занимает места в пятёрке лидеров чемпионата Англии. И теперь Джеймс — один из их охотников, и вряд ли на выбор руководства как-то повлияла наша фамилия.       Следующими на Джея накинулись Виктор, Лив и Лидия, остальные пока тактично восхищались издалека; старшие Монтейны одобрительно переглядывались между собой. К папе Джеймс сам подошёл и заключил его в объятия, а после его на пару секунд перехватила Андромеда. Не слышал, что она ему сказала, но брат даже немного смутился: наверное, искренне хвалили его нечасто. В какой-то момент Джей и профессор Малфой остановились друг напротив друга, но брат строго сказал: «Руки не распускать!» — хотя улыбки всё-таки сдержать не смог. Даже мистера Люциуса это повеселило.       — Хочешь или нет, а я всё равно сам сфоткаю тебя на стенд состава, — Тедди повис у Джеймса на шее. С кузеном Луи же брат ограничился дружеским рукопожатием, хотя в квиддиче конкурентами они никогда не были.       По маме было непонятно, рада она или нет. Они с Джеем молча и коротко друг друга обняли. После этого Лили снова включила музыку, которая вскоре смешалась со звоном бокалов. Ещё бы, первое личное достижение Джеймса — без помощи родителей и растраты отцовских финансов.       — Поздравишь по-своему? — тихо спросил у меня Скорпиус.       — От тебя, я думаю, он тоже ждёт поздравление, — ответил я и отставил в сторону бокал с виски.       Мы с Малфоем вдвоём отправились в кухню. Уже оттуда я послал Джеймсу мысленную просьбу присоединиться к нам, и уже через несколько секунд мы были втроём. Каждый из нас прекрасно знал, что будет происходить.       Скорпиус встал в дверном проёме, чтобы контролировать наличие случайных свидетелей, а я без лишних предисловий взял брата за запястье и резко рванул на себя, впиваясь в его губы. В порыве эмоций он подхватил меня под бёдра и усадил на кухонную тумбу. Из-за эйфории Джей чуть ли не кусал меня, я тоже старался не сбиваться с заданного темпа: сейчас не я управляю ситуацией. Через несколько секунд он медленно отстранился, придержав меня за подбородок.       — Лив может заметить одышку, — пояснил Джеймс и сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться и выровнять сердцебиение.       — Так и не хочешь завязывать? — спросил я у брата и соскользнул с тумбы.       — Не-а, — отмахнулся Джей и посмотрел на Малфоя. — Ты. Сюда иди. Если бы не твои бладжеры, от которых я два года уклонялся, я бы и половины отборочного норматива не сдал.       Я усмехнулся и сменил Скорпиуса в дверном проёме. Ни о какой экспрессии между ними и речи идти не могло: их поцелуй действительно был похож на вежливую формальность.       — Я слышал, что эта же команда подписала Ливингстона, — заметил Малфой, когда с «поздравлениями» было покончено.       — Так и есть, — подтвердил Джеймс. — Не так напряжно быть в одной команде с кем-то знакомым.       — Стоит спрашивать о вашем разговоре с мамой? — как бы между прочим поинтересовался я, поджигая от плиты сигарету.       — Всё та же песня, — отмахнулся брат. — Она никак не возьмёт в толк, что я способен выжить без её опеки. Не хочу об этом говорить. Погнали обратно, Тедди хотел всех сфоткать.       — Иди первый, я докурю.       Джей коротко кивнул, поправил причёску, глядя на своё отражение в ближайшей сковороде, и ускакал из кухни, но стоило ему только скрыться из поля нашего зрения, из коридора к нам вырулила восторженная Лили.       — Пойдём-ка со мной, — сестра подцепила Малфоя под локоть и потащила за собой.       — Куда? — спросил он, но чисто для справки: сопротивляться было бесполезно.       — Расскажешь Виктору, что вы с Алом устроили в финале с Когтевраном.       В тишине и одиночестве я подкурил вторую сигарету. Странно, что во всей компании за стеной почти не было Уизли, но мне это нравилось. Точнее, против кузенов я никогда не был настроен, но вот взрослые… Из-за них я уже забыл, что когда-то мы с Джеем и Лилс были такими же дружными, как сейчас. О том, что смогу спокойно находиться со Скорпиусом в кругу своей семьи, я даже не мечтал; планировал просто сбежать от родителей подальше и перестать для них существовать. А теперь у меня есть и Малфои, и Дурсли, и Монтейны. И мы сами, Блэки.       Папа тоже курил, приоткрыв входную дверь, и наблюдал за происходящим в гостиной. Тедди бесконечно щёлкал фотоаппаратом, Лили и двойняшки уже вовлекли в свои танцы Виктора и Орвина, Элла что-то увлечённо рассказывала Дадли и миссис Пэнси.       — Теперь всё так, как ты и хотел? — спросил я у папы и зачем-то взял в руки сегодняшний выпуск еженедельника «Волшебник».       — Теперь — да, — ответил он и улыбнулся профессору Малфою.

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.