Мать гения

Naruto
Гет
Завершён
PG-13
Мать гения
автор
Описание
Все произошло в один знаменательный день. Неожиданно, окончательно и бесповоротно. Вчера она была беременной женщиной с разбитым вдребезги сердцем. А теперь она Хатаке, член великого и известного клана, мама замечательного сыночка, Какаши, и жена грозного шиноби - Белого Клыка из деревушки, скрытой в листве.
Примечания
Я постараюсь осветить некоторые вопросы, которые могут возникнуть у вас при прочтении. Начнем с того, что моя история не будет иметь интересный и захватывающий сюжет. Работа рассматривает взаимоотношения в семье Хатаке и призвана вызвать у читателя положительные эмоции. Возможно, по ходу появятся какие-то прикольные моменты, но я не планирую писать фантастическое приключение главной героини, обладающей божественной силой или другими плюшками. Второй момент: Какаши. В начале работы ему четыре года. Я не сильна в описании поведения малышей, потому что каждый ребенок развивается и взрослеет со своей скоростью, но хочу напомнить, что канонный Какаши окончил Академию шиноби в пять лет и стал чуунином в шесть. И он действительно гений. Но, все же, в моей работе я хочу показать его счастливое детство, так что он будет лишь немного превосходить своих ровесников в развитии (речь о детях реальных XD). Третий момент. Кушина и Минато просто второстепенная парочка, к которой я очень давно прикипела, но их ветку я тоже пропишу. Давайте все вместе закроем глаза на небольшие огрехи насчет того, где будет Девятихвостый до того, как его запечатают в Кушине. Потому что в моей истории это произошло не тогда, когда они были детьми, а намного позже (увидите, когда будете читать). Оставайтесь со мной, если вам это подходит. P.S: Юки - счастье. (перевод одного комментатора - спасибо!). Можно сказать, что Юки принесла счастье семье Хатаке.
Посвящение
Своей подруге, которая всегда поддерживает мои начинания и говорит одну единственную фразу, способную смотивировать меня даже на кражу луны: "Мне нравится. Будет тяжело, ты только не бросай!"
Содержание Вперед

Глава 9

      Совсем скоро они добрались до деревушки, спрятавшей вход в скромной расщелине вековых гор. У прохода их уже встречало доверенное лицо местного самоуправления: коренастый мужичок с доброй улыбкой и густыми бровями. Пока он провожал их до гостиницы, успел рассказать гостям об окрестностях. В это время Какаши увлеченно вслушивался в неторопливую речь мужчины, Юки всеми силами пыталась разговорить Кушину.       Получалось у нее плохо – девушка была рассеянна; она осоловело осматривала окрестности, ни на чем не задерживаясь взгядом. Юки догадывалась, что спала подруга скверно, причем уже не первую ночь. Узумаки же, в свою очередь, старалась не акцентировать на себе внимание. Единственное, чего ей хотелось, так это хорошенько отдохнуть, и дело не только в неспокойном сне.       Кушина словно пребывала в прострации. Между постоянными головными болями и вспышками раздражения по поводу и без она часто вспоминала Минато и все чаще задумывалась об их взаимоотношениях. Что их связывает сейчас? Долг? Общий секрет?       Мнение девушки делилось на две части: с одной стороны, она понимала, что все их общение всегда было обусловлено сугубо рабочими моментами – они вместе ходили на миссии, вместе писали отчеты, даже вместе тренировались несколько раз. Но с другой стороны ей до дрожи в коленках хотелось верить в свои глупые мечты – в то, что он приходил к ней совсем не за тем, чтобы разузнать обстановку и изложить ее в докладе Хокаге, а за тем, чтобы просто навестить, проведать, справиться о ее состоянии. Чтобы поддержать и позаботиться, ведь он прекрасно знал, что больше в деревне этого сделать некому – запечатывание хвостатого происходило в строгой секретности.       Прошлым вечером Кушина много думала о Минато, и теперь не боялась признаться себе в этом. Ей действительно хотелось бы, чтобы он был рядом. Хотелось бы проводить с ним больше времени, но уже вне работы. Например, пригласить его на прогулку. Да! Почему бы и нет? Они могли бы наладить общение, буквально, познакомиться заново. Ведь они совсем ничего друг о друге не знают. Хотя, Кушина то немного все же знает.       Например, когда Минато занимается отчетами или пишет что-то, он часто бубнит себе под нос текст. В такие моменты он настолько сосредоточен, что даже не замечает этого. А еще того, что неосознанно хмурит брови, словно ему постоянно не нравится результат и он хочет его улучшить.       Он также часто объясняет даже те вещи, которые не требуют объяснений. Это особенно заметно, когда они вместе выполняют задание – он медленно рассказывает план действий и тут же поясняет детали, да так тщательно, что многие ребята, что были с ним в отряде впервые, называли его занудой. Но Кушина всегда знала, что это связано с его излишним волнением: он никогда не может абстрагироваться от своих эмоций полностью, потому что во всей мере осознает, какая ответственность лежит на его плечах.       А еще он каждый раз задерживает дыхание, когда ему задают вопрос. Словно пытается поймать свой необдуманный ответ и еще раз прокручивает его в голове. Это всегда выглядит довольно забавно. Но зато Минато всегда уверен в своих словах.       Кушина резко затормозила прямо посреди улицы. Очнувшись от раздумий, она внезапно осознала, что не помнит причины, по которой у них не сложилось общения. Ведь девушка прекрасно помнила день, когда впервые увидела Минато – они тогда были еще совсем детьми, учились в Академии. Малышка Узумаки с нетерпением ждала дня, когда ее представят одноклассником. Она спала и видела, как заводит много-много друзей и подруг в новой деревне.       А в итоге как-то так вышло, что дружба сложилась далеко не со всеми одноклассниками. Да и долгая обида на Минато повлекла за собой предвзятое отношение на несколько лет вперед. Девушка упорно не хотела видеть инициативы со стороны молодого человека, а значит и не делала шагов навстречу к их сближению.       А интересно все-таки все случилось: она и не заметила, как из милого, энергичного и лохматого блондинчика вырос серьезный и сильный шиноби со своими убеждениями и принципами. Правда, все еще лохматый. Девушка усмехнулась. И все же, несмотря на тот факт, что они не дружили, они были вместе. Росли, совершенствовались, даже перебрасывались парочкой фраз, правда, только по особенным случаям. Теперь-то Кушина всерьез задумалась о том, чтобы все изменить. Вот прямо как только вернется в деревню, так и начнет.

***

      На улице стояло прохладное безветренное утро – на травинках кое-где блестела роса. По небу медленно плыли белые облака. Юки не без удовольствия вдохнула свежий воздух полной грудью, - в Конохе не часто была такая приятная погода. В основном душная жара или теплые пасмурные деньки.       В гостинице, где их расселили, было довольно уютно. На деньги, что были выданы на расходы, Юки и Кушина сняли два хорошеньких одноместных номера, расположившихся друг напротив друга. Комнатки были небольшими, мебель казалась слишком громоздкой в подобных масштабах. И хотя покрывала и шторы сочетались между собой в цветовой гамме, все равно чувствовался неуловимый недостаток чего-то. Но выбирать не приходилось – картина везде была одинаковой.       На скорую руку разложив вещи по местам, товарищи отправились на обед. Какаши счастливо делился своими впечатлениями о жизни за воротами родной деревни. Глаза его светились восторгом и любопытством. И хотя в сущности все было не так радужно и привлекательно, как описывал малыш, никто не делал замечаний, чтобы не расстраивать ребенка.       Местный рынок был скуп на товары: однообразные торговые палатки стояли унылыми рядами, покупатели без удовольствия проходили между ними, выискивая глазами «те самые» диковинки, которых, к сожалению, не было. Юки тут же приметила для себя дополнительную тему для обсуждения – можно попробовать наладить поставки с Конохой.       К моменту встречи, назначенной верхушками деревни, Какаши уже расположился в гостинице, пообещав маме не сбегать никуда, а Юки с Кушиной отправились на ковер. Правда, пока они шли к резиденции, часто ловили на себе косые взгляды проходящих мимо людей. Списав такую реакцию на удивление из-за прихода «чужестранок» в их края, девушки продолжили свой путь.       В кабинете, где девушки дожидались главу деревеньки, было холодно и неприятно. Да и сама обстановка мало располагала к приятному общению. Юки изо всех сил старалась сохранять спокойствие, но видя, что даже всегда собранная на миссиях Кушина нервно потирала руки, неосознанно начала волноваться. Ей было жарко, несмотря на то, что в комнате было прохладно: пальцы ее рук замерзли, поэтому она, сжимая кулаки, пыталась их разогреть.       Ждать им пришлось недолго, спасибо и на том. Вскоре в комнате появилось третье лицо – невысокий седой мужчина. Строгим взглядом он осмотрел девушек, после чего удобно расположился напротив них в кресле. Теперь их разделял только небольшой деревянный стол.       - Добрый день, дамы. Меня зовут Исао Накамура. Приятно познакомиться.       Слова его были нейтральными, они были лишь формальностью. Мужчина сдержанно пожал девушкам руки в знак дальнейшего сотрудничества, но при этом как-то странно нахмурился.       Забыв о волнении, Юки с удовольствием начала рассказывать о плюсах, которые могут получить обе деревни в случае заключения договора. Исао-сан хотя и был поначалу предубежден и настроен не слишком дружелюбно, после длительных разглагольствований Хатаке все же заинтересовался, а спустя еще несколько десятков минут, он уже кивал и задумчиво улыбался.       Юки так обрадовалась его реакции, что стала прилагать еще больше усилий; объясняла всем итак понятные, но не менее важные вещи, чтобы акцентировать внимание Накамуры на выгоде, что сможет заполучить его деревня в случае подписания договора.       Девушка изо всех сил сдерживалась, чтобы никак не выдать своего настроения окружающим, но была безумно счастлива. Для нее эта миссия была возможностью доказать не только всем, но, в первую очередь, и себе, что она многого стоит, что она на самом деле отличный специалист, знающий свое дело.       Исао-сан в свою очередь очень внимательно слушал ее. Мужчина хоть и был уже в возрасте, но был все также хитер и хваток, как и в свои молодые годы. Он сразу заприметил талант в девчонке, сидевшей напротив: она прекрасно знала, что говорить следует, а о чем лучше не упоминать, с неподдельным интересом рассказывала о достоинствах и недостатках предлагаемых условий. Она вызывала доверие и уважение своей вовлеченностью, честностью и открытостью.       Да и к тому же, Исао-сан уже придумал, как он и его деревушка смогут урвать кусок побольше. Во-первых, по условиям заключаемого соглашения, селение Листвы обязуется защищать их интересы и права на международной арене. Плюсом к этому они обеспечивают им протекцию и рынки сбыта для их торговли, что само по себе уже очень хорошо.       - Что ж, меня устраивает ваше предложение, и я готов подписать контракт с вашей деревней, - улыбнулся Исао, после чего Юки как можно незаметнее облегченно выдохнула.       Две трети дела сделаны – он согласен. Кушина, которая также присутствовала при переговорах, но по большей мере молчала, - не ее ведь миссия, она является сопровождающим, - несмело улыбнулась, отвернувшись. Она очень гордилась за свою подругу, ведь, хоть и не слушала ее слова по большей части, наблюдала за главой деревеньки. Мужчина явно был упертым и хитрым. По его глазам было видно, что он хочет получить максимум возможного из предложенного. И, честно признаться, Кушина боялась узнать, какой же там план у него созрел.       - Какие гарантии вы можете предложить, Хатаке-сан? – поинтересовался мужчина, поглаживая подбородок, на котором виднелась короткая седая бородка.       - Мы подпишем контракт в трех экземплярах – для вас, для Дайме и для деревни Листа.       - Это не совсем то, что я имею в виду, - пробасил Накамура, поднимаясь со своего места и подходя к окну. Сцепив руки за спиной, он неторопливо рассматривал пейзаж, что открывался ему с этого места: много спешащих по своим делам людишек, дети, бегающие друг за другом по улице, - я хотел бы чего-то более весомого.       - Что вы предлагаете, Исао-сан? – поинтересовалась Юки, готовясь обдумать альтернативный вариант.       - Я предлагаю вам рассмотреть политический брак. Таким образом мы убьем двух зайцев одним выстрелом: подтвердим договор и значительно укрепим дружеские отношения между нашими государствами.       Кушина и Юки синхронно раскрыли широко глаза и переглянулись. Узумаки раздраженно поджала губы – так и знала, что этот прохвост выкинет какую-нибудь неожиданную пакость. Юки же недоуменно нахмурилась. С одной стороны, в предложении Исао-сана не было ничего неприемлемого или плохого – в ранние времена браки по договору были нередким явлением. Но с другой, более человечной стороны…       - Мой сын Джиро стал бы отличной партией для вас, не считаете, Хатаке-сан? Он займет мое место во главе деревни уже через пару лет.       - Постойте, я?! – воскликнула Юки, не сдержав удивления.       - Почему бы и нет? – плавно вернувшись в кресло, мужчина улыбнулся и, сверкнув глазами, стал дожидаться ответа.       Юки совсем покраснела и растерялась, у нее даже слов не было, чтобы описать свои чувства сейчас. Кушина, видя ступор подруги поспешила вступиться за нее, пока Исао-сан было не подумал, что она молчит и стесняется от приятной неожиданности.       - Возможно, вы не знаете, Накамура-сан, - особенно выделяя имя мужчины, строго начала девушка, - но Юки замужем уже несколько лет и воспитывает прелестного сына.       Исао-сан же вовсе не выглядел смущенным или разочарованным. Он перевел острый взгляд на говорившую.       - Тогда как насчет вас, Узумаки-сан? Шиноби в нашей деревне редкость, но я уверен, что жители примут вас, как родную.       Кушина стремительно покраснела, но уже не от стыда, как Юки, а от злости. Как он смеет так спокойно рассуждать на такие темы?! Девушки для него как товар на рынке, что ли?! Захотел – взял, передумал – нашел другой. Что за неуважение?! Они, в конце концов, дипломатические послы, а не дамы на выданье!       Отойдя от шока, Юки поторопилась завершить разговор, пока Кушина в ярости не разнесла всю резиденцию. Крикнув Исао-сану, что они обязательно тщательно обдумают его предложение, она потащила подругу на выход, проветриться и остыть.       Кушина, казалось, выдыхала дым – настолько разъяренной она выглядела. Юки и не догадывалась, что такая яркая экспрессия была обусловлена не столько неприятным, но обязательным условием договора двух государств, сколько соседством с хвостатым демоном.       Девушки не помнили, как они добирались до гостиницы. Пришли в себя они только пересекая порог номера Хатаке, захлопывая за собой дверь. На шум прибежал взволнованный Какаши, который уже слышал мамин голос.       Ребенок недоуменно осматривал запыхавшихся от бега девушек, после чего сообразил принести им воды. Позже все расселись прямо на полу в гостиной: Юки и Кушина – от быстрого бега, Какаши – за компанию.       Собравшись с мыслями, Юки обреченно взглянула на Кушину в поисках помощи и понимания в ее глазах. Но Узумаки была точно также растеряна, а потому даже не знала, что можно предложить в качестве решения неожиданно возникшей проблемы. Она бессмысленно смотрела на свои руки, затем на стены, после чего наткнулась на светловолосую макушку. Ее голову внезапно озарила мысль; она ткнула подругу локтем в бок, отчего та шикнула, и кивнула на малыша. Юки также удивленно уставилась на сына.       - Ты думаешь о том же, о чем и я? – спросила Узумаки.       - Какаши, ты сможешь призвать сюда Паккуна?

***

      - Ну что там? Есть успехи?       - Подожди, Кушина. Дай ему сосредоточиться.       - Давай, Какаши, на тебя последняя надежда, - Кушина нарезала круги по комнате и нервно чесала руки, - иначе незамужней мне отсюда уже не выбраться.       - Что? – малыш приподнял голову и посмотрел на девушку.       - Ничего. Продолжай, пожалуйста, - попросила Юки. Взяв ладони подруги в свои, она утянула ее на диван и заставила сесть, - а ты постарайся успокоиться. Я верю, что у него все получится, он же сын своего отца.       - Он и твой сын, вообще-то, - напомнила Кушина, - а это значит, что он вдвойне талантлив.       Юки благодарно кивнула, и они замолчали, позволяя Какаши работать в тишине. Малыш старательно складывал печати и что-то шептал себе под нос. На полу рядом с ним лежала небольшая иголочка, которой он уколол свой палец, чтобы написать на полу иероглиф. Скрепив пальцы в завершающем положении, он крикнул «все» и ждал результата.       Но, как ни странно, ничего не произошло. Не было даже характерного хлопка от появления призывного животного. Наблюдая сию картину, Кушина закрыла лицо руками и в отчаянии завыла раненым зверем. Юки, испугавшись, приобняла ее и посмотрела на сына с недоумением и грустью.       Какаши же перепугался, что из-за того, что он не справился, мама в нем разочаровалась. Конечно, ему стоило лучше стараться, ведь Кушина-сан же сказала, что он их последняя надежда. В уголках его глаз стали скапливаться слезы. Малыш скуксился, хотя за маской этого и не было видно.       Юки вытянула руку и притянула его в свои объятия. Чувствуя, как малыш начал всхлипывать, она отстранилась.       - Ты чего, милый? Так сильно расстроился? Да ничего страшного, мы придумаем что-нибудь, мы не бросим Кушину, - ткнув Узумаки локтем, она более строго проговорила, - говорю, мы не бросим Кушину, так что не реви! Не все потеряно, мы выберемся из этой передряги.       - Какаши, малыш, ты точно все верно сделал? Печати, техника, иероглифы, поток чакры?       - Точно! – воскликнул ребенок, прерываясь на хохот. – Я же про чакру забыл! Все будет хорошо, Кушина-сан, я спасу вас!       Какаши снова принялся складывать печати, но уже значительно быстрее, бубня при этом название техники. Выведя последним штрихом иероглиф, он торжественно замер. В центре комнаты, прямо рядом с ним, вспыхнуло белое облачко дыма, а из него появился маленький щенок.       - Привет, Паккун! – радостно заголосил Какаши.       - Привет, малой, - лениво протянул пес, нежась в объятиях своего хозяина.       - Маме нужна твоя помощь! Ты же поможешь им, да? Произошло что-то плохое, и Кушина-сан даже плакала!       - Какаши! Не плакала я!       - Так все! Успокоились. Что как дети, ей-Ками? – остановила их Юки. – Ладно Какаши, но ты, Кушина…       - Да все, молчу я, - вытирая влагу вокруг глаз, пробормотала в ответ девушка.       - Паккун, - Хатаке взглянула на щенка и совсем некстати вздрогнула, - могу я обратиться к тебе с очень ответственной просьбой?       - Слушаю вас, Хатаке-сан, - пес подошел поближе и улегся в ногах девушки. Та опустилась на пол и, присоединяясь к сыну, аккуратно пригладила его макушку.       - Мне нужно, чтобы ты доставил письмо Сакумо или Хокко, а потом принес нам ответ. Справишься?       - Что за письмо? – Паккун склонил голову вбок, с любопытством смотря на девушку, что совсем недавно как огня боялась его братьев. Похоже, семейство Хатаке пошло ей на пользу.       - Мы попали в затруднительное положение. Эта деревня не хочет заключать с нами договор, который очень нужен Листу. Но они готовы согласиться при условии заключения политического брака.       - Так и в чем проблема? Уверен, Коноха сможет найти подходящую кандидатуру.       - Дело в том, что они хотят Кушину!       Паккун обернулся на Узумаки и увидел в ее глазах огромный коктейль эмоций: там были и отчаяние с грустью, и невысказанная просьба и страх, и даже хандра.       - Да, конечно. Я могу доставить информацию в Коноху за пол дня. Только без письма – так безопаснее.       - Хоро… подожди, в Коноху? Нет, я же говорю, нужно доставить ее Сакумо, а он уже разберется.       - Я понял, Сакумо-сану в Лист. Он вернулся еще прошлой ночью.       - Он ничего не говорил об этом, - приуныла девушка, поглаживая по голове подползшего к ней поближе сына.       - Наверное, я только что испортил сюрприз. Ну да ладно, он все равно бы не удался – при такой ситуации.       - А. Понятно. Тогда еще передай ему, что я… то есть, мы скучаем. Хотя нет, ничего не передавай. Это не так важно.       - Так и скажи, что смущаешься, Юки, - пожурила ее Кушина. – Это важно.       - Ладно, - покраснев, согласилась она. – Тогда и это тоже передай, пожалуйста. И возвращайся скорее.       - Думаю, я вернусь вместе с ними. Нет смысла мотаться туда-сюда несколько раз, - проворчал Паккун. – Ждите нас к завтрашнему вечеру и тяните время так долго, как только сможете.

***

      Всю ночь Кушину снова мучила жуткая мигрень, А Кьюби не давал спокойно отдохнуть в тишине. Монстр, питающийся негативными эмоциями, будто бы никогда не спал, поэтому девушка была вынуждена двадцать четыре часа в сутки слушать его размышления о том, как бы насолить кому-нибудь, с кем-то поссориться и кого-то возненавидеть. Демон, питающийся негативными эмоциями, а значит, если их нет, он создаст их сам. И заставит Кушину прочувствовать все на своей шкуре.       Наутро девушка была готова плюнуть на все и сбежать из этой деревни, бросив там Юки и Какаши на произвол судьбы, и будь, что будет. Останавливала ее, пожалуй, лишь мысль о том, что скоро все должно закончиться – придет Сакумо-сан и спасет ее.       От одной мысли о вынужденном замужестве за человеком, которого она даже в глаза не видела, ее тошнило, поэтому, когда в полдень в дверь номера Юки, куда она перебралась ранним утром, постучался посыльный с новостью о том, что в три часа дня их ждут в кабинете главы деревни, она в ярости разбила вазу и настольную лампу.       И пока подруга успокаивала разволновавшегося Какаши, прижимая его к своей груди, она, пискнув извинения, вылетела на улицу, боясь принести еще больше разрушений в их временное жилище и еще пуще перепугать своего маленького обожаемого друга.       Гуляя по деревне, она ловила на себе недовольные взгляды, но не обращала на них внимания. Демон на задворках сознания веселился и бесновался, предлагая перебить всех в радиусе километра, но она не реагировала на его крики и рев. Она уже привыкла к такому отношению – все детство ее в «родной» деревне провожали такими же раздраженными, возмущенными, а порой и брезгливыми взглядами. Она всегда думала, что проблема заключается в ее ярких волосах, оттого и не любила их и постоянно заплетала в хвост. Слишком заметные, слишком броские.       Она так и брела бы дальше по улице в задумчивом небытие, если бы не посмотрела на часы, лежащие на прилавке одного комиссионного магазина. Половина третьего. Кушина посмотрела себе под ноги. Нет, она не может бросить Юки одну. Не в такой ситуации. Трудности нужно преодолевать вместе. Она ведь не бросила ее, оставив тут, в деревне. Хотя, она вряд ли решилась бы на это – слишком добрая душа.       И все же.       Кушина развернулась и быстрым шагом направилась к гостинице, надеясь не разминуться с подругой. Они сделают все так, как и сказал им Паккун. Будут тянуть время до последнего. Вместе.

***

      Дорогу до резиденции заняла много времени, но опоздать у них все равно не получилось, так что ровно в три часа они стояли на пороге и ждали, пока их пригласят. В дверь постучал молодой парень, проводивший их до кабинета. Он заглянул внутрь после разрешения, сообщил о пришедших и позволил им войти, открывая двери.       Внутри обстановка не изменилась – разве что стало очень душно. А возможно так казалось только Кушине. Она задыхалась с того самого момента, как увидела, что рядом с Накамурой-саном сидит еще один мужчина. Его нельзя было назвать молодым, но он был значительно младше самого Исао-сана.       «Сын», - определила Кушина, присаживаясь как раз напротив этого мужчины. Вся она была напряжена, как струна, сидела как на иголках. Одежда, до этого привычная и удобная, превратилась в обтягивающую клетку, которая прилипала ко всему телу.       - Добрый день, Исао-сан, - начала Юки. – Почему вы вызвали нас столь скоро?       - Я хотел представить вам своего сына, Джиро-куна, - гордо улыбнулся старичок, ненавязчиво разливая чай гостьям.       - Приятно познакомиться, Джиро-сан, - поприветствовала его кивком Хатаке, после чего незаметно пнула под столом Кушину, чтобы та сделала тоже самое.       - Мне очень приятно познакомиться с вами, Хатаке-сан, Кушина-сан, - особенно выделив имя последней, мужчина привстал и поклонился, не сводя глаз с девушки. – У вас прелестные глаза.       - Благодарю, - Кушина вновь кивнула и потупила взгляд в стол.       - Так что вы решили насчет моего предложения, Узумаки-сан? – поинтересовался Накамура.       Молчание девушки было прервано стуком в дверь. Исао-сан удивленно нахмурился, но позволил войти докладчику.       - Прибыли шиноби из Конохи, Накамура-сама, - поклонился молодой парень. Тот же, что провожал их, вспомнила Кушина. – У них приказ от Хокаге, они требуют позволения присутствовать на переговорах.       - Требуют? – насмешливо отозвался Исао.       - Именно так, Исао-сама, - вновь поклонился паренек, бледнея на глазах.       - Хорошо, впустите их, - махнул рукой глава деревни.       Буквально через несколько секунд дверь без помощи провожатого широко распахнула, являя всем сердитого и взъерошенного Минато. Он бешеным взглядом осматривал всех присутствующих, пока не остановился на Кушине. Девушка смотрела на него с нескрываемой надеждой и волнением. Он сдержанно поздоровался со всеми присутствующими и сел рядом с ней, сжимая ее холодную руку в своей под столом.       За ним в кабинет неторопливо вошел Сакумо, держа руки в карманах форменных штанов. Он расслабленно прошел по кабинету, поклонился главе деревни, представившись, после чего сел на почтительном расстоянии рядом с Юки. Его рука уютно устроилась у нее на коленке в немом жесте поддержки. На взволнованный взгляд жены он улыбнулся и кивнул, словно транслируя ей одну единственную фразу: «Все под контролем».       - По какому поводу собрание? – громко и четко спросил Минато, не сводя напряженного взгляда с Накамуры-младшего.       - Как раз собирались обсудить детали помолвки, - радостно возвестил Исао-сан.       - Чьей помолвки? – все также сердито.       - Джиро-куна и Кушины-сан, разумеется!       - Кушина-сан уже помолвлена, так что это невозможно.       - Как помолвлена?! – растеряно воскликнул Джиро, обиженно смотря на своего отца.       - Как помолвлена? Почему вы ничего не сказали, Узумаки-сан? – также удивленно спросил Исао у Кушины.       Кушина от страха то бледнела, то краснела. Дышать было тяжело, перед глазами все плыло от волнения, поэтому девушка только и делала, что сглатывала оправдания, не зная, что сказать и как защититься.       - Не напирайте так на девушку, - строго сказал Минато. – Она была взволнована и напугана, к тому же, она в таком положении лишь с недавних пор, вот и не привыкла.       - Так может не привыкла от того, что жених ненадежный? – насмешливо спросил Джиро, стреляя глазами на девушку. Юки с Сакумо предпочитали хранить молчание. Хотя, если первая нервничала, то последний и вовсе не был вовлечен в разговор. Ему намного интереснее было отвлекать жену от происходящего.       - Жених надежен, не переживайте.       - Так что ж он сам не явился сюда? – спросил Исао-сан. – Вполне возможно, что вы сейчас нас обманываете!       - Где Какаши? – шепотом спросил Сакумо, наклоняясь к Юки. По шее девушки пробежались мурашки от его действия.       - Он остался в номере, - также тихо ответила она, стараясь не терять нить разговора, следя за противостоянием Накамура-Намикадзе.       - Хорошо, - кивнул Сакумо, зарываясь носом в волосы жены. Юки напряглась и наконец посмотрела на мужа. Казалось, он ни капли не изменился, но она чувствовала что-то новое между ними. Возможно, изменилась она? – Ты даже представить себе не можешь, как сильно я скучал по вам.       - Мы, - хрипло начала девушка, но тут же кашлянула, - мы тоже скучали.       - Правда, что этот старый хрыч сначала тебя хотел замуж выдать, м? – также ласково спросил Сакумо, но от этого вопроса Юки вздрогнула, поднимая на него растерянный взгляд. – Тише-тише. Я не собираюсь тебя ругать, просто интересуюсь.       - Правда, - Сакумо в ответ лишь кивнул. Юки хотела было начать что-то говорить, но все мысли вылетели из головы, как только она услышала слова Минато.       - Я сижу перед вами. Мы с Кушиной помолвлены, - грозно проговорил молодой человек. Юки посмотрела на подругу, что уже слилась со своими волосами цветом. Она упорно пыталась отвернуться и спрятаться от взглядом Накамура за плечом сидящего рядом Намикадзе. Хатаке даже показалось, что девушка вот-вот расплачется, но, похоже, у Минато все было под контролем.       - Но вы ведь еще не поженились, а помолвку всегда можно отменить, - гадко проквакал Исао-сан.       - Нельзя. Мы с Кушиной любим друг друга, так что не вижу смысла более продолжать разговор. Прошу простить, - он поднялся на ноги и помог встать Кушине, которая, казалось, совсем потерялась в пространстве. Слова Минато заставляли ее сердце колотиться о грудную клетку чаще обычного, да настолько, что она боялась не устоять на ногах от волнения. – Юки-сан, идемте с нами.       Юки оглянулась на мужа и услышала тихое «я догоню», после чего Сакумо подтолкнул ее к двери. До гостиницы они добирались в полной тишине – Минато все также поддерживал Кушину, ведя под руку, а Хатаке шла прямо за ними, скрывая румянец, вызванный появлением мужа, за темными волосами.       Совсем скоро они добрались до пункта назначения. Минато увел Кушину в ее номер, чтобы успеть объяснить ситуацию раньше, чем она начнет задавать вопросы, а Юки оставалось только вернуться в свою комнату к Какаши.       Буквально через пятнадцать минут в дверь постучал Сакумо. Он объяснил свое отсутствие одной лишь фразой: «Они подпишут договор на твоих условиях». Как ему удалось их уговорить, он так и не признался, но Юки догадывалась, что без шантажа дело не обошлось.       Какаши долго обиженно рассматривал отца, присевшего перед ним на колени, после чего все же растаял и со слезами на глазах понесся в его объятия. Юки с улыбкой наблюдала бы за этой картиной и дальше, да только хитрый Сакумо и ее затянул к ним.       Она с коротким визгом упала в их теплую кучку и крепко обняла своих Хатаке. Закрыв глаза, она счастливо улыбалась, наслаждаясь семейным уютом.       Да, теперь все точно на своих местах.

***

      Минато усадил Кушину на постель и присел перед ней на корточки. Девушка была растеряна, раздражена и напугана непонятными и неизвестными переменными, которых в их уравнении жизни становилось все больше и больше.       - Прежде, чем ты начнешь паниковать и ругаться, позволь мне все объяснить.       Узумаки скованно кивнула в ответ и приготовилась слушать. Минато ласково улыбнулся ей, сжал ее все еще ледяные пальчики в своих руках, согревая, и принялся рассказывать.       - Я узнал о произошедшем совершенно случайно, когда сдавал отчет о миссии Хокаге. Сакумо-сан ворвался в кабинет и с самым серьезным видом выпросил у Цунаде-сама разрешение выступить к вам. Когда он начал объяснять суть проблемы, я вызвался пойти с ним. Мы быстро придумали план и вышли в путь в тот же вечер. Предполагалось, что мы заночуем в лесу, но мы решили двигаться дальше, чтобы успеть вовремя.       - То есть весь этот спектакль – ваш план? – неуверенно спросила Кушина.       - Скорее, мой. Но, в общем и целом, да. Хорошо, что вы с Юки-сан молчали – иначе они с легкостью могли бы раскрыть нас и пришлось бы приступать к плану Б.       - У тебя был план Б?       - Нет, но я бы придумал его по ходу.       - Ты ловко придумал с этой помолвкой, - с волнением хихикнула Кушина. – Спасибо.       - На самом деле, - Минато очаровательно покраснел и почесал затылок, ероша и без того лохматые волосы, - с помолвкой я давно придумал. Просто не знал, согласишься ли ты, - он широко улыбнулся и склонил голову вбок. Совсем как в детстве.       Кушина несмело засмеялась, сползла с кровати и нежно обвила руками его крепкую шею. Минато поначалу растерялся, и она хотела уже отстраниться, но он перехватил ее талию руками, поднял их с пола и усадил на постель снова.       - Простудишься, - ответил он на недоуменный взгляд девушки.       - Спасибо, Минато, - прошептала Кушина, крепче сжимая его в объятиях.       - На самом деле, - некоторое время спустя начал парень, - я хотел бы спросить, как ты себя чувствуешь.       Сначала Узумаки не поняла вопроса, но после кивка Минато на ее живот, где располагалась печать, запирающая демона в ее теле, она задрожала, как в припадке. Глаза ее наполнились влагой, она обхватила себя руками и, закусив губу, всхлипнула. Намикадзе растерялся, но принялся медленно поглаживать ее напряженную спину.       - Я не могу есть, - начала она шепотом, - не могу спать, не могу жить. Он везде. Он следует за мной по пятам. Мне так страшно, Минато! – вскрикнула она, впиваясь в него по-детски напуганным взглядом. - Он как одна огромная навязчивая мысль, которая заполонила мое сознание целиком. Я тону в этом круглосуточно! Я не могу спокойно смотреть на окружающих меня людей, потому что он все время говорит мне их калечить, я не могу нормально реагировать на обыденные вещи, потому что они до ужаса меня раздражают. Недавно я чуть не ударила Какаши просто за то, что он много разговаривал, а сегодня утром разбила некоторые вещи в номере Юки.       Минато внимательно слушал, но видя на милом постоянно улыбчивом лице соленые дорожки, не сдержался и крепко прижал к себе Кушиину, укачивая в руках, словно ребенка. Она хныкала, сжимала его одежду и плакала навзрыд в его плечо, а он лишь аккуратно перебирал ее волосы, пережидая тяжелый для нее момент.       - Знал бы ты, как я устала. Я уже ничего не хочу. Не хочу никого спасать. Не хочу, чтобы он был во мне.       Они долго сидели так, находя друг в друге оплот поддержки и заботы. Вскоре Кушина окончательно затихла, лишь изредка всхлипывая, и, свернувшись комочком у него на коленях, мирно заснула, сжимая в руке ткань его форменных брюк. Минато все также медленно перебирал ее волосы, чувствуя, как она нуждается в нем.       Окончательно убедившись в том, что девушка спит, он, стараясь не тревожить ее первый спокойный за долгое время сон, проник в подсознание. Разруха, бардак, анархия – вот, как можно было описать ее внутреннее состояние. Но он разберется с этим немного позже.       Минато осторожно ступал по темному пространству, выискивая глазами тварь, что в его присутствии обыкновенно затихала. С тех пор, как он был здесь в последний раз, многое изменилось. Им с Кушиной придется сильно потрудиться, чтобы починить все и устранить последствия запечатывания хвостатого.       Прошло много времени, до того, как он нашел Кьюби и смог припечатать его к огромной титановой скале так, чтобы тот не мог двигаться. Также пришлось повозиться с тем, чтобы он больше не тревожил девушку своими дурными мыслями.       По пути обратно, Минато заприметил красный отблеск под какими-то деревянными обломками. Подойдя ближе, он узнал в нем ребенка – маленькую девочку, лет семи, с милым растрепанным хвостиком на затылке, чумазую и продрогшую. В ней непросто было узнать малышку-Кушину, но красные волосы, безусловно, выдавали.       Парень снял с себя жилет шиноби и укрыл им ребенка. После смочил платочек в воде, что капала откуда-то с потолка, и протер им ее лицо. Подняв девочку на руки, он отыскал приемлемое, более-менее не пострадавшее от нападок демона место, где было сухо и относительно чисто, и уложил ее туда.       Выйдя из подсознания, Минато вновь оказался в комнате с Кушиной, которая все также спала на его коленях, но уже менее тревожно. Он погладил ее по голове, укрыл пледом и, откинувшись на стену, прикрыл глаза. Улыбнулся.       - Теперь порядок.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.