Jus primae noctis (Право первой ночи)

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
Завершён
NC-21
Jus primae noctis (Право первой ночи)
автор
соавтор
Описание
Его звали Северус. Он прошел долгий путь от юноши до сурового воина, от воина до выдающегося зельевара. На его долю выпало много предательства и боли, но в конце концов он нашел то, ради чего стоит жить, — любовь.
Примечания
События происходят в Британии, V век н.э., 400 лет до основания Хогвартса. Множество пейрингов, главным и основным для авторов остаётся Снарри. Долгий, долгий юст, насыщенный событиями и отношениями. Присутствуют как канонные персонажи из мира ГП, так и оригинальные. Исторические лица — Мерлин, король Артур, король Утер и прочие — герои исключительного второго плана. Все участники сексуальных сцен совершеннолетние. Возраст персонажей и их роли могут отличаться от канона. Язык повествования — современный. Все права на героев мира ГП принадлежат Роулинг, от авторов только их любовь к гг. Одну из пар связывают магические отношения предопределенных свыше возлюбленных. Заключительное и самое главное: ХЭ гарантирован. Мы не пишем Снарри без ХЭ.
Посвящение
Колоссальное спасибо артерам Cyberturbine https://fanfics.me/user768725 и Марина Голунова https://fanfics.me/user565549 за поистине невероятные работы к этому фику. Кроме того выражаем неимоверную благодарность нашей чудесной бете Рада Девил
Содержание Вперед

Глава 46. Заснуть как убитый

Артур и Мерлин покинули становище, как говорится, с тяжёлым сердцем: до смерти не хотелось расставаться с отважными юношами, наивными, но верными и бесстрашными. Мерлин, как волшебник, в глубине души делал ставку на Малфоя и именно на его плечи планировал переложить в будущем заботу об Артуре, его семье и королевстве в целом. Люциус знал о придворной жизни куда больше юного короля, выросшего, словно крапива под забором, вдали от интриг и сплетен дворянства. Именно Малфой мог бы направить и уберечь его от опрометчивых поступков, а то и присоветовать что-то полезное. Но в этом вопросе его мнение не совпадало с мнением самого Артура: тот явно предпочитал полукровку Снейпа-Принца. Оба были сиротами, оба хлебнули несправедливости, оба были личностями неординарными, сильными и яркими. Но покуда Снейп и Малфой были здесь оба, Мерлин решил не портить отношения с племянником, указывая, кому отдавать предпочтение. — Поспешим, — позвал он, пришпорив коня. Они, конечно, могли аппарировать, но в мире магглов им приходилось вести себя как магглы. — Не думаешь, что Малфой, человек твоего круга, лучше смог бы имитировать поведение короля? — Мог бы. Но Северусу я доверяю больше. — Почему? Лорд Малфой чем-то провинился перед тобой? — Ничем. Но Северус закрыл меня от толпы, не раздумывая ни секунды, а Люциус, подозреваю, закрыл собой Северуса. Снейп здесь, чтоб стать моим солдатом, а Малфой — чтобы быть рядом с другом. Некоторое время Мерлин ехал, переваривая услышанное, изумляясь проницательности молодого короля и украдкой улыбаясь в бороду. — Ты прогонишь Малфоя? — Нет. Зачем? Северус выглядит так, словно с луны свалился, а Люциус знает жизнь. Сейчас у меня есть двое верных слуг, а без Малфоя Снейп, боюсь, станет попадать в неприятности, и однажды даже я не смогу помочь ему. Мерлин молча кивнул. Отца и сына Экторов они догнали несколько часов спустя, — уж очень те торопились оказаться в поместье одни, без сопровождающих. Пришлось спешиваться и возвращать лошадям силы с помощью мощного заклинания Энервейт. Поначалу всё было приемлемо — они вчетвером скакали рядом, ветер трепал их плащи и волосы, а Кей подтрунивал над Артуром, как привык с детства. Лорд Эктор приветливо пригласил их в свой кабинет и предложил вина. Но дальше терпение оставило Кея, а отец не мог или не хотел обуздать нрав своего сына. — Вот что, судари мои! — рявкнул тот вдруг, отталкивая кубок и на глазах наливаясь гневным румянцем. — Вам здесь не рады! А кто не понял, так я поясню — уезжайте. Убирайтесь! Отец, вызови слуг, пусть вышвырнут этих попрошаек! — Ну что ты, сынок, — совершенно спокойно отвечал сэр Эктор, — законы гостеприимства не позволят отказать рыцарям в ночлеге. Они уедут утром, на рассвете. — Хорошо! Только из уважения к традициям. Но чтоб утром их тут не было! — Эктор, — Мерлин в упор посмотрел на рыцаря, — ты что, не знаешь, кого воспитывал все эти пятнадцать лет? — Отчего же? Знаю. Его мне передал король. Но дело давнее. Мало ли кто он на самом деле. — То есть ты не помнишь, как королева Игрэйна носила дитя под сердцем, как её хоронили, и как в дворцовых покоях рос малыш принц? Ты что, не знал, кого тебе отдал король и что он сказал? Я был рядом, Эктор, так что ты сейчас ломаешься? — Мало ли от кого понесла Игрэйна, — буркнул рыцарь Кей. — Она умерла спустя восемь месяцев после бракосочетания. А мы честно вырастили его и ничего сейчас не должны. Пусть уходит. — Артур — наследник Утера, — словно неразумным детям, продолжил втолковывать им Мерлин. — На его воспитание вам был отдан королевский лен со всеми угодьями. Лен принадлежит Артуру. Он уйдёт, но лен отныне будет в его ведении. Велите принести королевскую грамоту и счётную книгу. На секунду повисла тяжелая пауза. Экторы молчали, молчал и Артур, до сих пор не вымолвивший ни слова. Ждал и Мерлин. Много лет назад в этой самой комнате он, тогда ещё лорд Амвросий, передал Эктору брыкающегося малыша с серьёзными синими глазами, свиток, запечатанный личной королевской печатью, и туго набитый кошель. — Неужели вы, лорд, запятнаете свою честь клятвопреступлением? Что вами движет, неужто жадность? — Да, — тяжело выдохнул тот. — Лен был отдан мне безо всяких условий, тогда как я был обязан соблюдать тайну ото всех — от собственной жены, от сына, даже от тебя, Артур, — тут он впервые взглянул на своего приёмыша. — И я воспитал тебя хорошо. Ты крепок, силён, ты ни в чем и никогда не нуждался, ты рос как воин, как рыцарь. Теперь ты уходишь. Я не гоню. Но лен… я его заработал. У меня есть свой сын, которому я… должен оставить средства к жизни. — А где твоё собственное состояние, Эктор? — удивился Мерлин и понимающе ухмыльнулся: — Так слухи о твоём разорении были правдивы? Ты только притворялся успешным, обеспеченным… — Да! Этот лен — почти всё, что у меня есть. — Но честь? — тихо вымолвил Мерлин. — У тебя ещё есть честь, Эктор. — Какая ещё честь! — заорал Кей. — Лен был передан нашей семье по закону. Вот пусть этот наследничек по закону его обратно и потребует. Пусть поднимет свою задницу и судится с нами! Пусть попробует доказать, что он сын Утера! — Не потребуется, — вдруг сказал Артур. — Если вы оба, лорд Эктор и Кей, вступите в мою армию, я оставлю вам этот лен с правом получения мной двух третей прибыли. Вы сможете распоряжаться им по-прежнему, но лишь на таких условиях. Иначе… — Артур подошёл к Кэю, схватил его за шиворот и швырнул на пол. Пока тот со страшными ругательствами поднимался, юноша сдёрнул покрывало с того, на чём Кей до этого сидел. Это оказался крепкий сундук. Мерлин взмахнул рукой, и замок щёлкнул. Артур взялся за крышку, но тут Кей, оставленный без внимания, подскочил и обрушил на него страшный удар. *** Весь день Северус провёл в землянке, упорно пытаясь составить заклинание для беззвучного сна. Так и этак анализируя припомнившиеся чары, через несколько часов он с тоской осознал, что если и сможет придумать формулу, то действовать она будет до конца его дней — поскольку в качестве основы использовалось именно одно из таких необратимых заклятий. Северус сомневался, что ему нужен пожизненный беззвучный сон (вполне вероятно, что когда-нибудь это заклинание убьёт его), но сейчас у него просто не имелось выбора. Тяжело вздохнув, он продолжил поиски, но уже вечерело, им предстояла ещё одна беспокойная ночь, Люциус выглядел уставшим и встревоженным. Что если в любую минуту приедет ещё группа рыцарей или вернётся Артур? Северус покряхтел, склоняясь над свитком — пергамент, перо и чернила трансфигурировал ему Малфой — и принялся аккуратно выводить буквы и знаки. Сегодня Малфой его заколдует, и он станет спать тихо, как младенец. «Наверняка есть какой-нибудь подвох, и я учёл не всё. Конечно, нужно быть полным психом, чтобы без подготовки, без исследований сразу применять такое заклинание к себе, — но я же и есть псих. Ещё месяц назад считал, что жизнь кончена, так чего мне бояться?» — Идём, Люциус, — позвал он друга, от волнения враз побелевшего, и помахал свитком. — Нужно закончить наше дело. — Сейчас? — одними губами прошептал тот, поднялся и словно окоченевший, медленно и неохотно поплёлся на зов. — Ваша милость, похлёбка готова. Настоится чуть-чуть, и милости просим отужинать, — поклонился Снейпу Старший Смит. Северус издали махнул ему — он не хотел чаровать над собой под Оборотным зельем, не зная последствий подобного шага, и не пил его с утра, оставаясь в широком плаще с капюшоном. Пришлось, правда, слегка сутулиться. Артур был ниже его ростом. Не хотелось, чтобы Смиты заподозрили подмену. На Люциуса Северус старался не смотреть. Тот выглядел так, словно готовился убить или покалечить друга — руки дрожали, в голубых глазах стояли еле сдерживаемые слезы отчаяния. — Малфой! Ты обещал! — строго сказал ему Северус. — Ну? — Я обещал, — покорно ответил тот и вдруг разрыдался. Рассматривая вздрагивающие плечи друга, Снейп отстранённо думал, что уже стремительно темнеет. — Хватит, — пихнул он крепкое плечо. — Давай, прочти мне это пока без палочки и магии. Дотянули, чтоб тебя! — и сунул в руки несчастному Люциусу свиток. Тот развернул его, молча прочёл, затем прочёл вслух — правильно, но прерывающимся голосом и в паре мест дал «петуха». — Теперь движение. Смотри, — Северус поднял палочку Малфоя и показал изящный пируэт — сначала медленно, затем быстрее. — Повтори! Ещё! Наконец Малфой смирился и почти успокоился. Взгляд стал сосредоточенным, пальцы крепко сжали палочку, губы недобро искривились. — Ну всё, Снейп, сам напросился. Если это твоё… — он постучал по пергаменту, — творчество принесёт тебе вред, так и знай, я за шкирку притащу тебя с того света и оторву голову! — Согласен. Вперёд, Люциус. — Я люблю тебя, — выдохнул тот и взмахнул палочкой. *** Ужас вновь сковал Северуса. Поттер жаждал услышать отчёт не только о сексе, но и о физическом наказании неугодного ему вассала. «Это давно закончилось… Этого нет. Я сплю. Надо проснуться, и кошмар исчезнет», — пытался убедить себя Снейп, но ничего не помогало! Не в силах пошевелиться, безмолвный, с одеревеневшим телом, он вновь оказался во власти пяти пар жадных глаз и безжалостных рук.Ну и что будем делать? Лорд Джеймс велел высечь нашего голубка магической плетью, — точно в ответ на мысли Северуса нерешительно произнёс Барти Крауч. — Раз велено, значит, нужно сделать! — будничным тоном сказал Блэк. — Предлагаю не откладывать порку в долгий ящик. Руди потом на скорую руку залечит раны. Шрамы, конечно, останутся, но ведь это ненадолго. Люпин уже сказал мне, что не собирается трахать нашего гостя: теперь у него для этого есть странная подружка с цветными волосами. Он просто загрызёт его. Эй! Ты что же, совсем не боишься? — Блэк внимательно вгляделся в бледное до синевы лицо Северуса. «Я уже умер, — улыбнулся тот посеревшими губами, — а покойники смерти не боятся». Несмотря на то, что он не произнёс ни звука, его прекрасно поняли. — Умер, говоришь? — саркастически хмыкнул Блэк. — Ну-ну. Сейчас освободим тебя от заклинания и посмотрим, насколько ты и в самом деле мёртв. Снейп снова напрягся, пытаясь прогнать жуткое наваждение. Не выходит! «Возможно, сквибы не в состоянии очищать свой разум, — вдруг подумалось ему. — Лишаясь магии, я потерял несколько больше, чем предполагал. Но мне ранее и в голову не приходило исследовать возможности человеческого сознания, и можно считать сегодняшний день удачей: я, перестав быть магом, сумел создать действующее магическое заклинание. Это значит, именно наш мозг является великой созидающей силой… Волшебство лишь приводит её в движение». Пока он размышлял, Петтигрю небрежно двинул кистью и снял с Северуса чары. Тот немедленно свернулся в клубок и едва не охнул: переполненный мочевой пузырь ощутимо давил и вызывал дискомфорт. Питер искоса взглянул на него, взял со стола кувшин и, высоко приподняв его, наклонил над кубком. Вино билось о стенки с жизнерадостным журчанием. Снейп слишком хорошо помнил тот день и понимал, что главные пытки для него ещё впереди. — Что, по нужде хочешь? — заботливо поинтересовался Лестрейндж. — Нет проблем. Минет в обмен на ночную вазу! А может, ты уже настолько мёртв, что подобные мелочи тебя не интересуют? — Погоди ты со своим минетом, — встрял Петтигрю, — прежде всего мы должны выполнить то, чего ожидает от нас милорд. Захочет он потом посмотреть в Омуте памяти твои воспоминания, и что ты ему покажешь? Тебе же ясно сказали — выпороть. — Только поставьте его подальше от кровати. Не хочу потом чистить от крови тюфяк и полог, — распорядился практичный Блэк. Питер проворно наколдовал металлическое кольцо в стене. Северуса подтащили к нему и привязали с поднятыми над головой руками. — Потом, когда Руди тебя подлатает, я возьму тебя прямо у этой стены, — заявил Блэк, — или, может, хочешь сперва сделать мне минет, а в награду получишь разрешение помочиться? Чего молчим? Северус сцепил зубы, чтобы не стонать. По нужде в самом деле хотелось нещадно, а разговоры об этом лишь усиливали давление на мочевой пузырь. «Всего один минет! — малодушно пульсировало в голове. — И они дадут мне облегчиться. Или не дадут… и заставят отсосать всем по очереди». Именно такие мысли и терзали его в тот далёкий ужасный день! Тем временем в руках у Блэка сами собой возникли плеть и ночная ваза. — Ну, что выберешь, красавчик? Минет и горшок или... — он многозначительно поиграл плетью. Северус глубоко вздохнул и отвернулся. «Если это сон, всего лишь сон, то он не имеет никакого отношения к реальности. У меня не получается развеять его, не выходит проснуться, но я могу просто прожить его заново. И он закончится. Наступит утро…» — Дурень, — усмехнулся Блэк, — скоро ты в ногах у нас будешь валяться за эту штуковину! — он швырнул горшок об пол, и тот разлетелся на мелкие осколки. — Лицом к стене! Северус повернулся. Каждое движение отзывалось внизу живота. Он едва успел прижаться щекой к оказавшимся неожиданно тёплыми известняковым плитам, как за спиной послышался свист, жгучая боль обожгла ягодицы и бёдра. Он распахнул рот в беззвучном крике; тут же последовал следующий удар — на сей раз по плечам и шее. Удары сыпались один за другим, но страшнее всего было ощущение того, что он сейчас не выдержит и обмочится. Возможно, мысли о переполненном мочевом пузыре отвлекали Северуса от острой боли; впрочем, именно они не давали ему потерять сознание. — Поверните его ко мне лицом! — потребовал тем временем Блэк. Теперь рубцы вспухали на груди и животе. Ноги Северуса подогнулись, а сам он безвольной куклой повис в своих путах. «Почему так хочется отлить? Я же сплю, но это чувство наполненности, оно реально. Неужели я сошёл с ума и никогда не было ни Малфоя, ни Артура, ни Мерлина? Я всё ещё в Поттер-кассле? О небеса, если так, дайте мне умереть!» Впрочем, долго пробыть в спасительном беспамятстве ему не дали. Насильники торопились успеть как следует насытиться им, прежде чем швырнуть на корм оборотню. Возвращение сознания ознаменовалось болью во всем теле и невыносимыми позывами помочиться. — Ты настоящий кудесник, Руди! — одобрительно хмыкнул Блэк. — Все рубцы от плети затянулись. Остались лишь шрамы. — Шрамы украшают мужчину! — произнёс довольный собой Лестрейндж. — Думаю, я вполне заслужил право первым поиметь сегодня нашего сладкого мальчика. — Признаться, я и сам хотел тебе это предложить, Руди, — галантно сказал Блэк. — Раздевайтесь, парни. Сегодня тут на всех хватит. Я угощаю! Бартемиус Крауч и Блэк уложили Северуса на спину, и, пока они держали его ноги, Лестрейндж грубо вошёл — и замер, а затем двумя пальцами принялся, с усилием надавливая, ощупывать низ живота Северуса, пониже пупка, урча и массируя собственный член внутри. Северус кусал губы и часто дышал, едва не теряя сознание от усилий справиться со своим мочевым пузырём. — Наш гордый и влюблённый педик сейчас обоссытся. Ну что, герой-любовник, на что ты готов ради ночного горшка? — глумливо подмигнул Руди. — Я сплю? — с надеждой уточнил Северус, обращаясь к нему. Лестрейндж озадаченно замер, а затем вынул обмякший член и отвернулся. — Ребята, слышали? Он что, спятил? Спрашивает, не снится ли ему! Мне не улыбается делать это с сумасшедшим, тем более что идиотов, говорят, хранят боги! Все пятеро озадаченно разглядывали Северуса. Макнейр даже почесал в затылке. — Тогда попробуем иначе, — предложил вдруг Петтигрю. — Не далее как дней десять тому назад этот мальчик кончил в моих руках. Джейми так на него смотрел! Член у него большой, ровный, аппетитный. Так не станем его больше бить, а постараемся сделать приятно! Много, очень много приятного! Как вам? Только, с вашего позволения, я наложу на его член магическую петлю. Не хочу, чтобы он обмочился и изгадил нас. Двумя часами позже Северус уже мало что соображал: лихорадило, холодный пот катил градом. Ни на секунду не давая передышки, все пятеро уестествляли его снова и снова — но теперь неторопливо, стараясь получить максимально удовольствия, то есть входили до конца, тяжело хлопая мошонкой по заднице. Не жалели смазки — для него или для себя? Щипали соски и складки в паху. Отвлекали. Оставляли засосы и следы зубов по всему телу. Блэк даже целовал его — целовал взасос грубо, очень долго, мокро, терзая рот, придушивая и причиняя боль… Северус был даже рад, так как боль отвлекала от переполненного пузыря, и надеялся, что умрет от его разрыва, если продержится ещё немного, но тут Петтигрю хохотнул: «Надоело ждать!» — и впился ему в рёбра, щекоча его. Северус задохнулся одновременно от щекотки и боли. Ему показалось, что мочевой пузырь сейчас просто лопнет. — Нет! — в ужасе закричал он. — Нет! Пощадите! — Ты будешь послушен? — лениво уточнил Блэк. Северус молчал, до крови закусив губу. — Ну как знаешь. Питер, пощекочи-ка нашего мальчика ещё. *** Снейп распахнул глаза. Тьма стояла — глаз выколи. Он прислушался: рядом кто-то самозабвенно похрапывал. Хотелось отлить. «Где я?» — ужас парализовал его на бесконечно долгое мгновение. Он снова попытался убедить себя: всё, что было, давно закончилось. Или нет? Тело с ним рядом пошевелилось, всхрапнуло и закинуло ногу на его переполненный живот. С невольным вскриком Северус вывернулся, скатившись на холодный пол, и с трудом перевёл дух. Его мутило. По телу прокатывались противные волны озноба, и дело тут было вовсе не в переполненном мочевом пузыре, а в переполненной страданиями душе. Северус уже убедился, что мог спать, не тревожа окружающих дикими воплями, но всё ещё не был уверен, что в конечном итоге не сойдет с ума от запертых в его мозгу картин ужасающего насилия. Выбравшись из землянки, он глубоко вдохнул обжигающий ночной воздух, перебирающий его волосы, и ухватился за шнурок штанов. Как мало иногда нужно для счастья. Утром Малфой подозрительно разглядывал его, но Северус уже взял себя в руки и ответил ему безмятежной улыбкой. Самое удивительное, что кошмар всё-таки оказался сном и подарил телу необходимый отдых. «Если я не получу удар и не сойду с ума, можно считать, одной проблемой меньше», — подытожил Северус. Мерлина и Артура всё не было, а зелье кончалось. Они с Малфоем появлялись в лагере поодиночке, ненадолго, чтобы только показаться на глаза Смитам, дать им работу или поесть. Ну почему им не пришло в голову экономить Оборотное с самого начала? — Что будем делать, если зелье закончится? Северус не знал ответа, но время у них ещё имелось. — Слушай, Люциус, ты же маг? Найди их. Отправь Патронуса… Пусть пришлют координаты. — И что дальше? — Аппарируешь к ним. Мало ли в какую переделку они попали. Мне оставишь своё Оборотное, буду выходить иногда в виде Мерлина. — Одного я тебя не оставлю. Даже если случилось непредвиденное, Мерлин опытный маг, Артур сильный воин. Если они не справились, моя помощь им как комариный укус. А ты беспомощен, Северус, прости. — Мы дали клятву нашему королю, Люц. А ко мне ты ещё вернёшься. Малфой оглянулся — Смиты переговаривались в своей землянке — и взмахнул палочкой, выпустив сияющее серебристое облако. — Где вы? Пришлите координаты, аппарирую к вам, — лаконично передал он, и яркий серебристый лис вильнул призрачным хвостом, растворился в лесу, на миг осветив прямые высокие стволы. Несколькими минутами позже прямо перед их лицами вспыхнул и лопнул зеленоватый огонёк, сверкнула рунная вязь координат и слабый, далёкий голос Мерлина произнёс: «Поспеши». — Зелье! — крикнул Северус, протягивая ладонь. Малфой опустил ему в руку изрядно полегчавший фиал, кивнул и исчез. Солнце наконец взошло, подарив рассеянный хмурый рассвет зябкой, затерянной в глубине рощи поляне. Смиты выползли и занялись делами. Всего два дня, но они уже чувствовали себя как дома — варили пищу, прибрали лагерь. По совету Малфоя удлинили старую коновязь и соорудили ещё одну — на противоположном конце поляны. Обустроили нужник — глубокую яму, над ней несколько редких брёвен, вокруг — лёгкий плетень по плечи высотой. — Мы не обговорили условия, на которых вы работаете у Артура, — подойдя к ним и кивнув, начал Северус-Мерлин. — Вы работаете за деньги, я правильно понял? — Ваша милость, нам необязательно платить каждый день, — смущённо ответил за обоих Старший Смит. — Достаточно одного раза в неделю. «Вот ты попал, Снейп, — усмехнулся Северус. — Думал, кто-то придёт работать за идею?» Интересно, а чего ждал Мерлин — бесплатного воинства? И что делать, если ни Артур, ни Люциус не вернутся? «Прекрати, — приказал он себе. — Жди и делай своё дело». А в полдень показался первый обоз. Северус-Мерлин выскочил из землянки, как молодой (тут же, опомнившись, схватился за поясницу), и наблюдал, как поляну заливает лавина вооружённых всадников и вьючных лошадей. Хотя чего он в этой жизни ещё не видел? Он почти умирал дважды, если не больше. Он устал бояться смерти. Так какой смысл бояться жизни? Степенно, ни на кого не глядя, прошествовал он прямо к кострищу, игнорируя оскаленные лошадиные морды и потные крупы (всадники поспешно отводили лошадей с его пути), сел на скамью, уставился на огонь. Карман уютно оттягивал один фиал. Второй остался в землянке. Братья Смиты подобрались к нему поближе и растерянно озирались. — Спокойно, — тихо сказал он им. — Не смотрите на них. Их будто бы нет. Тем временем всадники спешились, с любопытством разглядывая землянки, коновязь, кострище и самого Северуса. Двое, в дорогих с виду доспехах и тёплых плащах, приблизились и насмешливо позвали: — Эй, папаша, где Артур? «Ничто не меняется. Человеческое хамство вечно». Он выпрямился, по-прежнему ни на кого не глядя, а затем медленно встал, обратив взгляд на вершину дубов. Минута, две. Постепенно начал стихать насмешливый шёпот, затем и бряцание сбруи почти стихло — спешились все, вытянули шеи, удивлённые и возмущённые. В это время Северус наконец перевёл взгляд на толпу, и некоторые вдруг опустили глаза, склоняясь перед ним. — Приветствуем вас, лорд Амвросий. «Вот оно что. Узнали, значит. Ну а я никого не знаю, так что не обессудьте». — Кто будет говорить со мной — подойдите. И замер. Гул голосов пронёсся по поляне, и несколько человек выступили, отодвинув соседей, шагнули к костру и уселись на скамьи. — Где Артур? — резко бросил ему один из них, плечистый чернобородый воин. Северус медленно перевёл взгляд на него, посмотрел прямо в глаза, и тот ухмыльнулся, нагло и уверенно. Северус перевёл взгляд на другого, разглядывая и его, затем на третьего и четвёртого. Они сидели, развалясь на лавках, а он стоял перед ними, старый человек, и его седины не имели для них никакого значения. Но он их не боялся — больше нет. Не после того, как смог принять собственные кошмары. — Если эти люди — ваши представители, садитесь в сёдла и возвращайтесь. Ни моему племяннику, Артуру Пендрагону, ни мне такие не нужны. Тишина стала оглушительной. Наконец из толпы раздался недовольный развязный голос: — Ни людей, ни денег. Одна спесь. Старый оборванец. Северус не повернул головы и усмехнулся. — Это вы сюда пришли, не я. Вы смеете сидеть в моем присутствии, хотя вас никто не приглашал, и можете даже убить меня — ибо я смертен. Но никто из вас никогда не сможет вынуть из камня волшебного меча. Вы так и будете грызться между собой и топтать земли друг друга, а саксы перебьют вас поодиночке. Так зачем вы здесь? Все молчали. Снейп повернулся ко всем спиной и громко заявил: — У вас время до завтра. Тот, кто пришёл от скуки, здесь не нужен. Пусть убирается, откуда пришел. Король Артур слишком занят, чтобы говорить со всяким титулованным сбродом. И стремительно направился прочь, топча пожухлую мокрую траву, ожидая, что вот-вот его сейчас схватят, накажут за дерзкие слова — но иначе он не мог. Неожиданный порыв ветра подхватил мантию, и она взлетела, обнимая его словно живая. Ему никто не препятствовал. Никто не сказал ему в спину ни слова. Северус спустился в землянку и обнаружил, что его мантия болтается на нём. Действие зелья закончилось, и он вновь тонкий и нескладный Северус Снейп. Он скинул мантию, свернул и спрятал под нары. Натянул собственную куртку и осторожно выглянул в щель полога — народ на поляне бестолково топтался, лошади были утомлёнными и пыльными. Он выскользнул из землянки и в обход отправился к кострищу. У коновязи обнаружил по-прежнему перепуганных Смитов. На скамьях уже никто не сидел. Первый же латник, поднявший на Снейпа глаза, не успел произнести и слова, как тот коротко и почтительно поклонился и негромко произнёс: — Вы долго ехали и устали. Показать вам, где можно напоить лошадей и удобно устроиться на ночь? До утра хозяин не станет ни с кем говорить. Несколько человек вокруг заинтересованно обернулись. Один из них устало размял плечи, потягиваясь, и добродушно протянул: — Пожалуй что так. — Смит! — окликнул Снейп, и когда братья уставились на него, не узнавая, поманил. Те неловко подошли, настороженно переглядываясь и озираясь. — Покажи, где удобно напоить и почистить лошадей, — сказал он младшему, а старшему указал на вторую коновязь и чуть громче добавил: — Рядом есть удобное для стоянки место. Смит покажет вам соседнюю поляну. Смиты, разлучённые и от того ещё более ошарашенные, пошли каждый в свою сторону. Толпа смешалась, и вот уже несколько человек следуют за Младшим Смитом к реке, вскочив в сёдла и ведя рядом лошадей в поводу или на корде, а большая часть обоза устремилась со Старшим Смитом к месту отдыха. Возле кострища остались всего двое, в добротных латах и крепких, подбитых мехом плащах. Их лошадей увели, а сами они недоверчиво разглядывали Северуса. Он ответил им спокойным взглядом, коротко поклонился и спокойно направился к ручью.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.