
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Совместная работа над зельем заканчивается для Гермионы Грейнджер и Драко Малфоя невероятными последствиями.
Примечания
18.01.2024
№34 по фэндому «Льюис Клайв Стейплз «Хроники Нарнии»»
17.01.2024
№32 по фэндому «Хроники Нарнии»
17.01.2024
№42 по фэндому «Льюис Клайв Стейплз «Хроники Нарнии»»
16.01.2024
№23 по фэндому «Хроники Нарнии»
16.01.2024
№15 по фэндому «Льюис Клайв Стейплз «Хроники Нарнии»»
Нарнийские танцы
19 января 2014, 06:07
Питер пригласил Гермиону на танцевальную площадку во дворце, расположенную под открытым небом. Музыкальные звуки наполнили воздух, создавая атмосферу волшебства. Питер взял ее за руку, улыбнулся и сказал:
— Давай, Гермиона, я научу тебя танцевать нарнийский танец. Это весело, и ты быстро впишешься в ритм.
Под его руководством они начали движение под музыку. Питер объяснял ей шаги, подсказывал, как правильно двигаться и как переходить от одного движения к другому. Гермиона, сначала немного неуверенная, старалась следовать за его лидерством.
Постепенно они втягивались в танцевальные движения, создавая красивый образ на площадке. Питер, смеясь, поддерживал ее, когда она делала ошибки, и вносил веселые вариации в танец. Гермиона, в свою очередь, начала расслабляться и наслаждаться процессом.
Танцевальная музыка их окружала, а движения становились все более гармоничными. Питер и Гермиона взаимодействовали, словно пара, готовая воплотить в жизнь весь волшебный мир в этом танце. В конце танца, они закончили в изящном вальсе, улыбаясь друг другу.
— Ты великолепно справилась, Гермиона. Нарнийский танец — это не только техника, но и воплощение радости и свободы. Ты стала настоящей королевой танцевального зала, — сказал Питер, провожая ее в поклоне.
После танца, Питер и Гермиона остались на танцевальной площадке, наслаждаясь музыкой и атмосферой. Их взгляды пересекались, и в них мерцала игривость. Питер, улыбаясь, произнес:
— Ты умеешь не только отлично танцевать, но и очаровывать своей грацией. Кто бы мог подумать, что Гермиона Грейнджер так хорошо справляется с нарнийскими танцами?
Гермиона в ответ улыбнулась, приподняла брови и произнесла с легким насмешливым тоном:
— Ведь я всегда была мастерицей магии, включая танцевальную. Впрочем, кто знает, что еще я могу сделать?
Питер почувствовал, как атмосфера наполняется веселыми эмоциями, и продолжил флирт.
— Ты волшебница не только в магии, но и в искусстве завоевания сердец. Я даже начинаю сомневаться, что это всё ещё часть твоего образа ведьмы.
Гермиона ответила с ухмылкой.
— О, Питер, я не покажу все свои тайны сразу. Магия же должна оставаться загадкой, не так ли?
Обмен замечаниями и улыбками продолжался, создавая между ними игривое настроение. Их флирт был легким и дружелюбным, придающим вечеру дополнительный шарм и веселье.
Питер, игнорируя легкий насмешливый тон Гермионы, решил поднять ставки в их флирте.
— Тайны, загадки, магия… Это всё замечательно, но вот что, Гермиона, я уверен, что у тебя есть еще какие-то удивительные таланты. Может быть, ты сможешь их мне продемонстрировать?
Гермиона прищурила глаза, притворяясь задумчивой.
— О, Питер, что бы это могло быть? Может быть, я открою для тебя двери в мир магии, который ты даже и не представляешь?
— Я всегда готов к новым открытиям, особенно если они связаны с тобой, Гермиона, — ответил Питер с легким подмигиванием.
***
С течением вечера, напряжение между Питером и Гермионой достигло своего пика. Их диалоги были пронизаны взглядами и легким касанием рук. Они чувствовали, что волшебство витает в воздухе, создавая их собственную магию. Под лунным светом, Питер вдруг остановился, взял Гермиону за руку и взглянул ей в глаза с серьезностью, которая трансформировала их игривый флирт в момент настоящего влечения. — Гермиона, — прошептал он, — что если мы перейдем на следующий уровень этой игры? Секунды тянулись, словно волшебные нити, соединяя их. Гермиона ответила лишь медленным кивком, выражая свое согласие. Без лишних слов Питер приблизился к ней, и между ними вспыхнул поцелуй. Это был поцелуй, который запечатлел в себе все эмоции и чувства, которые они переживали в этот вечер. Губы встретились в нежном объятии, словно магия, которая их объединила, нашла свое воплощение в этом поцелуе. Их сердца бились в унисон, создавая вокруг них мгновение вечности. Когда они оторвались друг от друга, в их глазах сверкали искры влечения. Они молча улыбнулись друг другу, понимая, что этот поцелуй стал новым началом, полным обещаний и неизведанных возможностей.***
Гермиона вздохнула, вспоминая прошлые события. — На втором курсе в Хогвартсе случился один странный инцидент. Я была парализована от взгляда Василиска. Питер встрепенулся, проявляя интерес. — Василиск? То самое существо, которое убивает взглядом? — Да, именно так. Василиск — это огромная змея со смертельным взглядом. И вот однажды, я случайно взглянула ему в глаза через зеркало. На несколько месяцев я была парализована, не в силах двигаться или говорить. Это был ужасный опыт. Питер выразил свою симпатию. — Это звучит ужасно. Как ты с того времени справляешься с этим страхом? Гермиона улыбнулась слегка. — Это было давно, и я долго работала над собой, чтобы преодолеть этот страх. Но иногда, когда вспоминаю тот момент, чувствую дрожь. Питер взял ее руку в свою, выражая поддержку. Ты сильная, Гермиона. И я уверен, что ты сможешь преодолеть любые страхи, какие бы тени прошлого ни маячили. Они продолжили разговор, и Гермиона почувствовала, что поддержка Питера приносит ей умиротворение. Безмолвно решив, что прошлому принадлежит лишь прошлое, она решила полагаться на свою силу и на поддержку любимого человека. Гермиона задумчиво посмотрела вдаль, словно воспоминания переносят ее в прошлое. — На третьем курсе в Хогвартсе я использовала маховик времени. Это было волшебное устройство, которое позволяло мне вернуться в прошлое и повторить некоторые моменты. Питер удивленно поднял бровь. — Маховик времени? Это звучит как что-то из сказки. — Да, но это было настоящее. Я использовала его, чтобы посещать несколько уроков одновременно. Это был способ получить дополнительное время для учебы и, конечно же, для помощи друзьям. Питер был впечатлен. — Звучит как удивительное приключение. Но неужели никто не заметил, что ты присутствуешь в нескольких местах сразу? — Да, я была осторожна. Но, конечно, ничто не бывает безупречным. Это привело к некоторым забавным и неожиданным ситуациям. Они смеялись вместе, вспоминая прошлые приключения Гермионы. Питер чувствовал, как она открывает ему дверь в свой удивительный мир, и это только укрепляло их связь.***
Питер взял руку Гермионы и смотрел ей в глаза с нежностью. — Гермиона, я хочу, чтобы ты знала, как важна для меня каждая минута, проведенная с тобой. Я люблю тебя, и это чувство только укрепляется с каждым днем. Она улыбнулась ему, чувствуя, как сердце ее откликается на его слова. — Я тоже люблю тебя. Это нечто особенное, и я благодарна за каждое мгновение, которое мы проводим вместе. В течение вечера они делились воспоминаниями, смеялись и говорили о своих мечтах. Питер подарил Гермионе небольшой кулон в виде сердца, символизируя свою преданность и любовь. Когда вечер подходил к концу, они решили прогуляться под звездами. Король взял гриффиндорку за руку, и они шли, наслаждаясь моментом взаимной близости. В тишине ночи они почувствовали, что любовь между ними как будто зажжена звездами, придающими сияние и волшебство их отношениям.